Ézsaiás 65
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
Megtaláltak engem, akik nem is kerestek
65 „Válaszoltam azoknak,
akik meg sem kérdeztek.
Engedtem, hogy megtaláljanak,
akik nem is kerestek.
Mivel kiáltottam a népnek,
amely nem nevemet viselte:
»Itt vagyok! Nézzetek rám, itt vagyok!«
2 Karomat kitártam,
naphosszat vártam a makacs és lázadó népre,
amely a saját gondolatait követi,
rossz úton jár,
3 szemtől szembe haragra ingerel engem:
bálványoknak áldoznak a kertekben,[a]
téglákból emelnek oltárt illatáldozathoz,
4 sírkamrákban ülnek,
titkos helyeken éjszakáznak,
disznóhúst esznek,
és tisztátalan étel van tányérjukon.
5 Akik ezt mondják:
»Maradj távol tőlem,
közelembe se jöjj,
mert én annyira szent vagyok!«”
Folyvást bosszant engem ez a nép!
„Folyvást bosszant engem e nép,
mint orromban a füst,
mint folyton égő tűz a szemem előtt.
6 Nézzétek, itt a lista, mindent feljegyeztem,
nem hallgatom el,
nem tűrök örökké,
hanem megfizetek nektek!
Bizony megfizettek mindenért:
7 saját bűneitekért és atyáitok vétkeiért
együtt kell fizetnetek!
— ezt mondja az Örökkévaló. —
Hiszen őseitek is bálványoknak tömjéneztek a hegyeken,
meggyaláztak engem a magaslatokon.
Mindezekért együtt megfizetek,
s megbüntetlek titeket.”
Új nemzedéket nevelek Jákób népéből
8 Ezt mondja az Örökkévaló:
„Ha nektárt találtok a szőlőfürtben,
azt mondjátok: »Ezt ne törd össze,
mert áldás van benne!«”
Én is így teszek népemmel,
hogy szolgáimat megkíméljem:
összetöröm őket, de nem valamennyit.
9 Új nemzedéket nevelek Jákób népéből,
és örökösöket Júdából,
akik hegyeimet birtokba veszik.
Választottaim öröklik földemet,
és szolgáim telepednek le rajta.
10 Sáron síkságán nyájak legelnek,
Ákór völgyében[b] pedig csordák delelnek.
Népemé lesz ez a föld,
azoké, akik megtaláltak engem.
Mikor szóltam hozzátok, nem törődtetek vele
11 „Ti pedig, akik elhagytátok az Örökkévalót,
és szent hegyemet elfelejtettétek,[c]
akik a szerencse istenének áldoztok,
és a végzet[d] istennőjének;
12 fegyver által vesztek el,
letarol titeket az öldöklés.
Így határoztam felőletek,
mert mikor hívtalak, nem feleltetek,
mikor szóltam hozzátok, nem törődtetek vele.
Egyre csak azt műveltétek,
amit gonosznak tartok,
azt választottátok,
amit nem szeretek.
13 Ezért hát — mondja az Örökkévaló Isten —,
szolgáim esznek majd,
ti pedig éheztek,
szolgáim isznak majd,
de ti szomjaztok,
szolgáim örülnek majd,
ti pedig megszégyenültök,
14 szolgáim örömükben énekelnek majd,
ti meg fájdalmatokban kiáltoztok,
és megtört szívvel jajgattok.
15 Választottaim még a neveteket is
csak átokként emlegetik:
»Így pusztítson el téged az Örökkévaló Isten!«
De szolgáinak az Örökkévaló új nevet ad.”
Új eget és új földet teremtek
16 „Akkor, aki áldást kíván a földön,
ezt mondja: »Az igazság és hűség Istene
áldjon meg!«
Aki esküszik a földön,
az igazság és hűség Istenére esküszik,
mivel a hajdani nyomorúság feledésbe merül,
én sem gondolok rá többé.
17 Mert nézzétek, új eget és új földet teremtek,
a régieket elfelejtik,
eszébe sem jut senkinek.
18 Örüljetek és ujjongjatok hát
annak, amit teremtek,
mert Jeruzsálemet örömre teremtem,
és népét vigadozásra.
19 Örülni fogok Jeruzsálemnek,
és gyönyörködök népemben,
nem fog benne senki sírni többé,
sem fájdalmában kiáltani!
20 Nem lesz többé oly csecsemő,
aki csak pár napot él,
sem felnőtt, aki idő előtt hal meg.
Hiszen aki száz éves korában hal meg,
azt fiatalon elhunytnak tekintik,
s aki még száz évig sem él,
azt átkozottnak gondolják.
21 Aki házat épít,
nyugodtan lakhat benne,
aki szőlőt telepít,
élvezheti is gyümölcsét.
22 Nem úgy építenek,
hogy más lakjon benne,
nem úgy művelik a szőlőt,
hogy más egye annak gyümölcsét.
Hiszen akkor népem fiai
hosszú életűek lesznek, mint a tölgyfák,
s kezük munkáját hosszan élvezhetik.
23 Többé nem a nyomorúságra szülik gyermekeiket,
nem azért, hogy fiatalon meghaljanak,
mert az Örökkévaló megáldja nemzedékeiket,
és gyermekeik velük megmaradnak.
24 Mielőtt kiáltanának,
én már felelek is nekik,
még be sem fejezték kérésüket,
máris teljesítem.
25 Akkor a farkas és a bárány együtt legelésznek,
az oroszlán szénát eszik, mint az ökör,
de a kígyónak csak a por lesz étele!
Szent hegyemen nem árt, s nem pusztít senki!”
— mondja az Örökkévaló.
Footnotes
- Ézsaiás 65:3 kertekben A bálványoknak sokszor különleges kertekben, ligetekben mutatták be az áldozatokat.
- Ézsaiás 65:10 Ákór völgye Jeruzsálemtől északra, kb. 16 km-re fekszik.
- Ézsaiás 65:11 szent… elfelejtettétek Vagyis a Jeruzsálemi Templomot, az áldozatokat, Isten imádatát.
- Ézsaiás 65:11 szerencse… végzet Bálványistenek nevei.
Ézsaiás 65
Hungarian Károli
65 Megkeresni hagytam magamat azoktól, a kik nem is kérdeztenek; megtaláltattam magamat azokkal, a kik nem is kerestenek. Ezt mondám: Ímhol vagyok, ímhol vagyok, a népnek, a mely nem nevemrõl neveztetett.
2 Kiterjesztém kezeimet egész napon a pártos nép után, a mely nem jó úton járt gondolatainak nyomán;
3 A nép után, mely ingerel engem szemtõl szembe, szünetlenül, kertekben áldozik, és téglákon szerez jóillatot,
4 Mely a sírokhoz ül, és a barlangokban hál, a disznóhúst eszi, és fertelmes leves van tálaiban,
5 Mely ezt mondja: Maradj otthon, ne jõjj hozzám, mert szent vagyok néked; e [nép] füst az orromban és szüntelen égõ tûz.
6 Ímé, feliratott elõttem: nem hallgatok, csak ha elõbb megfizetek, megfizetek keblökben:
7 Vétkeitekért és atyáitok vétkeiért mind együtt, szól az Úr, a kik hegyeken tettek jóillatot és halmokon csúfoltak engemet meg, és visszamérem elõször jutalmokat keblökre.
8 Így szól az Úr: Mint a mikor mustot lelnek a fürtben, ezt mondják: ne veszesd el, mert áldás van benne, ekként cselekszem szolgáimért, és nem vesztek mindent el!
9 És nevelek Jákóbból magot, és Júdából, a ki hegyeimnek örököse legyen, és bírják azt választottaim, és szolgáim lakjanak ott!
10 És lesz Sáron nyájak legelõjévé, és Ákhor völgye barmok fekvõhelyévé népem számára, a mely engem keresett.
11 Ti pedig, a kik az Urat elhagyátok, a kik szent hegyemrõl elfeledkezétek, ti, kik Gádnak asztalt készítetek, és Meninek italáldozatot töltötök,
12 Titeket én a kard alá számlállak, és mindnyájan leborultok megöletésre: mert hívtalak és nem feleltetek, szóltam és nem hallottátok: a gonoszt cselekedtétek szemeim elõtt, és a mit nem szerettem, azt választottátok.
13 Azért így szól az Úr Isten: Ímé, szolgáim esznek, ti pedig éheztek, ímé, szolgáim isznak, ti pedig szomjúhoztok, ímé, szolgáim örvendnek, de ti megszégyenültök!
14 Ímé, szolgáim vígadnak szívök boldogságában, és ti kiáltani fogtok szívetek fájdalmában, és megtört lélekkel jajgatni fogtok;
15 És átok gyanánt hagyjátok itt neveteket az én választottaimnak, és megöl titeket az Úr Isten, és szolgáit más névvel nevezi,
16 Hogy a ki magát áldja e földön, áldja magát az igaz Istenben, és a ki esküszik e földön, esküdjék az igaz Istenre, mert elfeledvék a régi nyomorúságok, és mert elrejtvék szemeim elõl.
17 Mert ímé, új egeket és új földet teremtek, és a régiek ingyen sem emlittetnek, még csak észbe sem jutnak;
18 Hanem örüljetek és örvendjetek azoknak mindörökké, a melyeket én teremtek; mert ímé, Jeruzsálemet vígassággá teremtem, és az õ népét örömmé.
19 És vígadok Jeruzsálem fölött, és örvendek népem fölött, és nem hallatik többé abban siralomnak és kiáltásnak szava!
20 Nem lesz ott többé [csupán néhány] napot ért gyermek, sem vén ember, a ki napjait be nem töltötte volna, mert az ifjú száz esztendõs korában hal meg és a bûnös száz esztendõs korában átkoztatik meg.
21 Házakat építnek és bennök lakoznak, és szõlõket plántálnak és eszik azok gyümölcsét.
22 Nem úgy építnek, hogy más lakjék benne; nem úgy plántálnak, hogy más egye a gyümölcsöt, mert mint a fáké, oly [hosszú] lesz népem élete, és kezeik munkáját elhasználják választottaim.
23 Nem fáradnak hiába, nem nemzenek a korai halálnak, mivel az Úr áldottainak magva õk, és ivadékaik velök [megmaradnak.]
24 És mielõtt kiáltanának, én felelek, õk még beszélnek, és én már meghallgattam.
25 A farkas és bárány együtt legelnek, az oroszlán, mint az ökör, szalmát eszik, és a kígyónak por lesz az õ kenyere. Nem ártanak és nem pusztítnak sehol szentségemnek hegyén; így szól az Úr.
Isaiah 65
New International Version
Judgment and Salvation
65 “I revealed myself to those who did not ask for me;
I was found by those who did not seek me.(A)
To a nation(B) that did not call on my name,(C)
I said, ‘Here am I, here am I.’
2 All day long I have held out my hands
to an obstinate people,(D)
who walk in ways not good,
pursuing their own imaginations(E)—
3 a people who continually provoke me
to my very face,(F)
offering sacrifices in gardens(G)
and burning incense(H) on altars of brick;
4 who sit among the graves(I)
and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,(J)
and whose pots hold broth of impure meat;
5 who say, ‘Keep away; don’t come near me,
for I am too sacred(K) for you!’
Such people are smoke(L) in my nostrils,
a fire that keeps burning all day.
6 “See, it stands written before me:
I will not keep silent(M) but will pay back(N) in full;
I will pay it back into their laps(O)—
7 both your sins(P) and the sins of your ancestors,”(Q)
says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
and defied me on the hills,(R)
I will measure into their laps
the full payment(S) for their former deeds.”
8 This is what the Lord says:
“As when juice is still found in a cluster of grapes(T)
and people say, ‘Don’t destroy it,
there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;(U)
I will not destroy them all.
9 I will bring forth descendants(V) from Jacob,
and from Judah those who will possess(W) my mountains;
my chosen(X) people will inherit them,
and there will my servants live.(Y)
10 Sharon(Z) will become a pasture for flocks,(AA)
and the Valley of Achor(AB) a resting place for herds,
for my people who seek(AC) me.
11 “But as for you who forsake(AD) the Lord
and forget my holy mountain,(AE)
who spread a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine(AF) for Destiny,
12 I will destine you for the sword,(AG)
and all of you will fall in the slaughter;(AH)
for I called but you did not answer,(AI)
I spoke but you did not listen.(AJ)
You did evil in my sight
and chose what displeases me.”(AK)
13 Therefore this is what the Sovereign Lord says:
“My servants will eat,(AL)
but you will go hungry;(AM)
my servants will drink,(AN)
but you will go thirsty;(AO)
my servants will rejoice,(AP)
but you will be put to shame.(AQ)
14 My servants will sing(AR)
out of the joy of their hearts,
but you will cry out(AS)
from anguish of heart
and wail in brokenness of spirit.
15 You will leave your name
for my chosen ones to use in their curses;(AT)
the Sovereign Lord will put you to death,
but to his servants he will give another name.(AU)
16 Whoever invokes a blessing(AV) in the land
will do so by the one true God;(AW)
whoever takes an oath in the land
will swear(AX) by the one true God.
For the past troubles(AY) will be forgotten
and hidden from my eyes.
New Heavens and a New Earth
17 “See, I will create
new heavens and a new earth.(AZ)
The former things will not be remembered,(BA)
nor will they come to mind.
18 But be glad and rejoice(BB) forever
in what I will create,
for I will create Jerusalem(BC) to be a delight
and its people a joy.
19 I will rejoice(BD) over Jerusalem
and take delight(BE) in my people;
the sound of weeping and of crying(BF)
will be heard in it no more.
20 “Never again will there be in it
an infant(BG) who lives but a few days,
or an old man who does not live out his years;(BH)
the one who dies at a hundred
will be thought a mere child;
the one who fails to reach[a] a hundred
will be considered accursed.
21 They will build houses(BI) and dwell in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.(BJ)
22 No longer will they build houses and others live in them,(BK)
or plant and others eat.
For as the days of a tree,(BL)
so will be the days(BM) of my people;
my chosen(BN) ones will long enjoy
the work of their hands.
23 They will not labor in vain,(BO)
nor will they bear children doomed to misfortune;(BP)
for they will be a people blessed(BQ) by the Lord,
they and their descendants(BR) with them.
24 Before they call(BS) I will answer;(BT)
while they are still speaking(BU) I will hear.
25 The wolf and the lamb(BV) will feed together,
and the lion will eat straw like the ox,(BW)
and dust will be the serpent’s(BX) food.
They will neither harm nor destroy
on all my holy mountain,”(BY)
says the Lord.
Footnotes
- Isaiah 65:20 Or the sinner who reaches
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.