A A A A A
Bible Book List

Ézsaiás 47Hungarian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HU)

Gúnydal Babilónia pusztulásáról

47 „Szállj le trónodról, ülj a porba,
    Babilon szűz leánya!
Ülj a puszta földre,
    káldeusok leánya![a]
Nincs többé trónusod,
    nem leszel többé kényeztetett úrnő!
Fogd a kézimalmot, őrölj lisztet,
    mint a rabszolgalányok!
Vedd le fátyladat, járj hajadonfővel,
    emeld fel szoknyád,
    mikor a folyók[b] gázlóin átkelsz!
Bizony, csupaszra vetkőztetnek téged,
    s mindenki előtt megszégyenülsz![c]
Megfizetek neked minden gonoszságodért,
    s nem kímélek senkit közületek!”

Ezt mondja Megváltónk,
    az Örökkévaló, a Seregek Ura, Izráel Szentje:
„Némulj el, és ülj le a sötétben,
    káldeusok leánya,
    többé nem leszel birodalmak királynője!
Megharagudtam népemre,
    elfordultam örökségemtől,
    és kezedbe adtam őket.
Te pedig kegyetlenül büntetted népemet,
    az öregekre is súlyos terhet raktál!
Azt gondoltad: »Örökké úrnő maradok!«
    Nem törődtél hát velük,
nem gondoltad meg,
    mi lesz ennek a vége!

Hozzászoktál a jóléthez,
    elbíztad magad.
Azt gondoltad: ȃn vagyok,
    és nincs senki más!
Nem leszek soha özvegy,
    sem gyermektelen!«
Hát tudd meg, hogy mindkettő
    egy napon szakad rád hirtelen:
özveggyé leszel,
    és elveszted gyermekeidet!
Bizony, utolér mindez,
    hiába a sokféle okkult praktikád és varázsigéd,
    egyik sem segít rajtad!
10 Hiába bíztál gonoszságodban,[d]
    hiába mondtad: »Engem senki sem láthat!«
Bölcsességed és tudásod becsapott téged,
    mikor azt mondtad:
ȃn vagyok,
    rajtam kívül nincs más!«

11 Baj és veszedelem zúdul rád,
    de nem tudod honnan és mikor.
Utolér a csapás,
    és nem tudod kivédeni.
Hirtelen tör rád a pusztulás,
    s nem tudod eltéríteni.
12 Hát állj elő nagy varázstudományoddal!
    Vedd elő számtalan varázsigéd,
    melyekkel ifjúságodtól kezdve annyit vesződtél!
Lássuk, mire mész velük?
    Nézzük, kit tudsz velük elriasztani!
13 Hiszen tanácsadóid annyian vannak,
    mint égen a csillag!
    Talán meguntad őket és bölcsességüket?
Jöjjenek hát, és mentsenek meg, ha tudnak:
    az asztrológusok, meg a csillagok ismerői,
    és a jövendőmondók,
    akik újhold napján jósolnak neked!
14 Bizony, mint a polyva,
    úgy megégnek a tűzben!
Nagy bölcsességükkel
    magukat sem menthetik meg a tűzből!
Mert ez a tűz nem a kályha parazsa,
    nem a tűzhely barátságos melege!
15 Így jársz majd varázslóiddal,
    akikkel ifjúságodtól fogva vesződtél.
Menekülnek, ki merre lát,
    s rajtad nem tud egyik sem segíteni.”

Footnotes:

  1. Ézsaiás 47:1 Babilon szűz leánya, káldeusok leánya Jelképes és megszemélyesítő kifejezés. Mindkettő ugyanazt jeleni: az egész Babilóniai birodalmat, annak vezetőit és népét.
  2. Ézsaiás 47:2 folyók A Tigris és Eufrátesz — Babilónia két nagy folyója. A főváros, Babilon, a két folyó között feküdt.
  3. Ézsaiás 47:3 A 2–3 versekben a babilóniai hadifoglyokról van szó, akikkel a győztesek úgy bánnak, mint a rabszolgákkal.
  4. Ézsaiás 47:10 Hiába… gonoszságodban Vagy: „Gonosz dolgokat tettél, mégis biztonságban érezted magad”.
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HU)

Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes