Et je te jetterai ╵dans le désert,
toi et tous les poissons ╵qui nagent dans tes fleuves.
Et tu retomberas ╵sur le sol dans les champs,
sans que l’on te recueille ╵et qu’on t’ensevelisse.
Je te donnerai en pâture
aux animaux sauvages ╵et aux oiseaux du ciel.
Et tous les habitants ╵de l’Egypte reconnaîtront
que je suis l’Eternel.

Car les Israélites
n’ont trouvé en eux qu’un appui ╵aussi fragile qu’un roseau.
Quand ils t’ont saisi dans leur main, ╵tu as cassé
et leur as déchiré toute l’épaule,
et quand ils s’appuyaient sur toi, ╵tu t’es brisé
et tu leur as paralysé[a] les reins.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29.7 tu leur as paralysé: d’après la version syriaque. Voir l’ancienne version grecque qui a : tu as brisé. Le texte hébreu traditionnel a : tu as affermi.