Éxodo 7:17-19
La Biblia de las Américas
17 Así dice el Señor: “En esto conocerás que yo soy el Señor(A): he aquí, yo golpearé con la vara que está en mi mano las[a] aguas que están en el Nilo, y se convertirán en sangre(B). 18 Y los peces que hay en el Nilo morirán, y el río se corromperá[b] y los egipcios tendrán asco de[c] beber el agua del Nilo(C)”». 19 Y el Señor dijo a Moisés: Di a Aarón: «Toma tu vara y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto(D), sobre sus ríos, sobre sus arroyos[d], sobre sus estanques y sobre todos sus depósitos de agua, para que se conviertan en sangre; y habrá sangre por toda la tierra de Egipto, tanto en las vasijas de madera como en las de piedra».
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 7:17 Lit., sobre las
- Éxodo 7:18 I.e., dará mal olor
- Éxodo 7:18 O, dificultad en
- Éxodo 7:19 O, canales
Exodus 7:17-19
New International Version
17 This is what the Lord says: By this you will know that I am the Lord:(A) With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood.(B) 18 The fish in the Nile will die, and the river will stink;(C) the Egyptians will not be able to drink its water.’”(D)
19 The Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff(E) and stretch out your hand(F) over the waters of Egypt—over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs—and they will turn to blood.’ Blood will be everywhere in Egypt, even in vessels[a] of wood and stone.”
Footnotes
- Exodus 7:19 Or even on their idols
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.