Add parallel Print Page Options

Las vestiduras sacerdotales

39 Además, de la tela azul[a], púrpura y escarlata(A) hicieron vestiduras finamente tejidas para ministrar en el lugar santo, y también hicieron las vestiduras sagradas para Aarón(B), tal como el Señor había mandado a Moisés.

(C)También hizo el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejerlas[b] con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice. Hicieron para el efod[c] hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos. Y el cinto hábilmente tejido que estaba sobre él, era del mismo material, de la misma hechura: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, tal como el Señor había mandado a Moisés.

También labraron las piedras de ónice, montadas en engastes de filigrana de oro; fueron grabadas como las grabaduras de un sello, con[d] los nombres de los hijos de Israel(D). Y las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel(E), tal como el Señor había mandado a Moisés.

(F)E hizo el pectoral, obra de hábil artífice como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. Era cuadrado y doble; hicieron el pectoral de un palmo de largo y un palmo de ancho al ser doblado. 10 Y montaron[e] en él cuatro hileras de piedras. La primera hilera era un rubí, un topacio y una esmeralda; 11 la segunda hilera, una turquesa, un zafiro y un diamante; 12 la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista, 13 y la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Estaban montadas en engaste de filigrana de oro. 14 Y las piedras correspondían a los nombres de los hijos de Israel; eran doce, conforme a sus nombres, grabadas como las grabaduras de un sello, cada una con su nombre conforme a las doce tribus. 15 Y en el pectoral hicieron cadenillas de oro puro en forma[f] de cordones trenzados. 16 Hicieron también dos engastes de filigrana de oro y dos anillos de oro, y pusieron los dos anillos en los dos extremos del pectoral. 17 Y pusieron los dos cordones de oro en los anillos al extremo del pectoral. 18 Y colocaron los otros dos extremos de los dos cordones en los dos engastes de filigrana, y los fijaron en las hombreras del efod en su parte delantera. 19 Hicieron otros dos anillos de oro y los colocaron en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod. 20 E hicieron otros dos anillos de oro, y los pusieron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, delante, cerca de su unión, sobre el cinto tejido del efod. 21 Ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviera sobre el cinto tejido del efod y para que el pectoral no se desprendiera del efod, tal como el Señor había mandado a Moisés.

22 (G)Hizo asimismo el manto del efod de obra tejida, todo de tela azul; 23 y la abertura del manto estaba en el centro, como la abertura de una cota de malla, con una orla todo alrededor de la abertura para que no se rompiera. 24 Y en el borde inferior del manto hicieron granadas de tela azul, púrpura y escarlata y de lino torcido. 25 Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto[g], 26 alternando una campanilla[h] y una granada alrededor de todo el borde del manto para el servicio, tal como el Señor había mandado a Moisés.

27 (H)Y para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido, 28 la tiara de lino fino, los adornos de las mitras de lino fino, los calzoncillos de lino, de lino fino torcido, 29 y el cinturón de lino fino torcido, de azul, púrpura y escarlata, obra de tejedor[i], tal como el Señor había mandado a Moisés.

30 (I)E hicieron la lámina de la diadema santa de oro puro, y grabaron en ella como la grabadura[j] de un sello: Santidad[k] al Señor. 31 Y le pusieron un cordón azul para sujetarla[l] sobre la tiara por arriba, tal como el Señor había mandado a Moisés.

32 (J)Así fue acabada toda la obra del tabernáculo[m] de la tienda de reunión. Los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que el Señor había mandado a Moisés; así lo hicieron.

La obra presentada a Moisés

33 Y trajeron el tabernáculo a Moisés, la tienda con todo su mobiliario[n]: sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas; 34 la cubierta de pieles de carnero teñidas de[o] rojo, la cubierta de pieles de marsopa y el velo de separación; 35 el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio; 36 la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia[p]; 37 el candelabro de oro puro con su conjunto de lámparas[q] y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado; 38 el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda; 39 el altar de bronce[r] con su enrejado de bronce[s], sus varas y todos sus utensilios, la pila y su base; 40 las cortinas del atrio con sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios del servicio del tabernáculo de la tienda de reunión; 41 las vestiduras tejidas para ministrar en el lugar santo y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y las vestiduras de sus hijos para ministrar como sacerdotes. 42 Los hijos de Israel hicieron toda la obra conforme a todo lo que el Señor había ordenado a Moisés. 43 Y Moisés examinó[t] toda la obra, y he aquí, la habían llevado a cabo; tal como el Señor había ordenado, así la habían hecho. Y Moisés los bendijo(K).

Footnotes

  1. Éxodo 39:1 O, violeta, y así en el resto del cap.
  2. Éxodo 39:3 Lit., trabajarlas
  3. Éxodo 39:4 Lit., él
  4. Éxodo 39:6 Lit., conforme a
  5. Éxodo 39:10 Lit., llenaron
  6. Éxodo 39:15 Lit., obra
  7. Éxodo 39:25 Lit., manto entre las granadas
  8. Éxodo 39:26 Lit., una campanilla y una granada, una campanilla
  9. Éxodo 39:29 O, recamador
  10. Éxodo 39:30 Lit., escribieron en ella una escritura
  11. Éxodo 39:30 O, Consagrado
  12. Éxodo 39:31 Lit., ponerla
  13. Éxodo 39:32 O, de la morada, y así en el resto del cap.
  14. Éxodo 39:33 O, todos sus utensilios
  15. Éxodo 39:34 O, curtidas en
  16. Éxodo 39:36 O, de la Proposición; lit., del Rostro
  17. Éxodo 39:37 Lit., sus lámparas, las lámparas en orden
  18. Éxodo 39:39 O, cobre
  19. Éxodo 39:39 O, cobre
  20. Éxodo 39:43 Lit., vio

39 Moreover, from blue silk, and purple, and scarlet, they made garments of ministry, to minister in the Sanctuary. They also made the holy garments for Aaron, as the LORD had commanded Moses.

So he made the ephod of gold, blue silk, and purple, and scarlet, and fine- twined linen.

And they beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue silk and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, with skilled work.

They made shoulder pieces for it, to join it together, for it was closed by its two edges.

And the skillfully-woven band of his ephod, that was upon him, was of the same stuff, and of similar work: of gold, of blue silk, and purple, and scarlet, and fine-twined linen, as the LORD had commanded Moses.

And they set two onyx stones, enclosed in settings of gold, and engraved (as signets are engraved) with the names of the sons of Israel.

And he put them on the shoulder pieces of the ephod—stones for a memorial to the sons of Israel—as the LORD had commanded Moses.

Also, they made the breastplate of skillful work, like the work of the ephod: of gold, blue silk, and purple, and scarlet, and fine-twined linen.

They made the breastplate square by doubling it. It was a hand breadth long and a hand breadth broad when doubled.

10 And they filled it with four rows of stones. The order was: a ruby, a topaz, and an emerald on the first row.

11 And on the second row was an emerald, a sapphire, and a diamond.

12 On the third row was a turquoise, an agate, and an amethyst.

13 On the fourth row was a beryl, an onyx, and a jasper, enclosed and mounted in settings of gold.

14 So were the stones, according to the names of the sons of Israel, according to their twelve names, engraved like signets, each one according to its name, according to the twelve tribes.

15 Afterward, they made chains upon the breastplate, at the ends. These were braided cords of pure gold.

16 They also made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings in the two corners of the breastplate.

17 And they put the two braided chains of gold in the two rings, in the corners of the breastplate.

18 Also, they fastened the two other ends of the two braided cords in the two settings and put them on the shoulder pieces of the ephod, on the front of it.

19 Likewise, they made two rings of gold and put them in the other two corners of the breastplate (upon the inside edge of the ephod).

20 They also made two other golden rings and put them on the two sides of the ephod, underneath, on the front of it and near its coupling, above the skillfully-woven band of the ephod.

21 And they fastened the breastplate (by its rings) to the rings of the ephod, with a lace of blue silk, so that it might be secure upon the skillfully-woven band of the ephod, and so that the breastplate should not come loose from the ephod, as the LORD had commanded Moses.

22 Moreover, he made the robe of the ephod of woven work, entirely of blue silk.

23 And the hole of the robe was in the middle of it, as the collar of a coat of mail, with an edge around the collar, so that it would not tear.

24 And they made pomegranates upon the skirt of the robe, of blue silk and purple, and scarlet, and fine-twined linen.

25 They also made bells of pure gold and put the bells between the pomegranates, upon the skirts of the robe, all around, between the pomegranates.

26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the skirts of the robe, to minister in, as the LORD had commanded Moses.

27 Afterward, they made coats of fine linen, of woven work, for Aaron and for his sons.

28 And the turban of fine linen, and ornamental hats of fine linen, and linen trousers of fine-twined linen.

29 And the band of fine-twined linen, and of blue silk, and purple, and scarlet, made by a weaver, as the LORD had commanded Moses.

30 Finally, they made the plate for the holy crown of fine gold and wrote an inscription upon it like the engraving of a signet, HOLINESS TO THE LORD.

31 And they tied a lace of blue silk to it, to fasten it on high, upon the turban, as the LORD had commanded Moses.

32 Thus, all the work of the Tabernacle — of the Tabernacle of the Congregation — was finished. And the children of Israel did according to all that the LORD had commanded Moses. So they did.

33 Afterward, they brought the Tabernacle to Moses, the Tabernacle and all its instruments: its taches, its boards, its bars, its pillars, and its sockets,

34 the covering of rams’ skins (dyed red), the coverings of badgers’ skins, the covering veil,

35 the Ark of the Testimony and its poles, the Mercy Seat,

36 the Table with all its instruments, the Showbread,

37 the pure Lampstand and its Lamps (the Lamps set in order, all its instruments, and the oil for light),

38 the golden Altar and the anointing oil, the sweet incense, the hanging of the Tabernacle door,

39 the copper Altar with its grate of copper, its bars and all its instruments, the Basin and its Pedestal.

40 The curtains of the court with its pillars, and its sockets, and the hanging to the court gate, its cords, its pegs, and all the instruments of the service of the Tabernacle (the Tabernacle of the Congregation).

41 the ministering garments to serve in the Sanctuary — the holy garments for Aaron the Priest and his sons’ garments — to minister in the Priest’s office.

42 According to every point that the LORD had commanded Moses, so did the children of Israel make all the work.

43 And Moses inspected all the work. And behold, they had done it as the LORD had commanded. So they had done. And Moses blessed them.

39 Af bláa purpuranum, rauða purpuranum og skarlatinu gjörðu þeir glitklæði til embættisgjörðar í helgidóminum, og þeir gjörðu hin helgu klæði Arons, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

Hann bjó til hökulinn af gulli, bláum purpura, rauðum purpura, skarlati og tvinnaðri baðmull.

Þeir beittu út gullið í þynnur, en hann skar þynnurnar í þræði til að vefa þá inn í bláa purpurann, rauða purpurann, skarlatið og baðmullina með forkunnarlegu hagvirki.

Þeir gjörðu axlarhlýra á hökulinn, og voru þeir festir við hann. Á báðum endum var hann festur við þá.

Og hökullindinn, sem á honum var til að gyrða hann að sér, var áfastur honum og með sömu gerð: af gulli, bláum purpura, rauðum purpura, skarlati og tvinnaðri baðmull, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

Og þeir greyptu sjóamsteina inn í umgjarðir af gulli og grófu á þá nöfn Ísraels sona með innsiglisgrefti.

Festi hann þá á axlarhlýra hökulsins, svo að þeir væru minnissteinar fyrir Ísraelsmenn, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

Þá bjó hann til brjóstskjöldinn, gjörðan með listasmíði og með sömu gerð og hökullinn, af gulli, bláum purpura, rauðum purpura, skarlati og tvinnaðri baðmull.

Var hann ferhyrndur. Gjörðu þeir brjóstskjöldinn tvöfaldan. Var hann spannarlangur og spannarbreiður og tvöfaldur.

10 Og þeir settu hann fjórum steinaröðum: Eina röð af karneól, tópas og smaragði, var það fyrsta röðin;

11 önnur röðin: karbunkull, safír og jaspis;

12 þriðja röðin: hýasint, agat og ametýst;

13 og fjórða röðin: krýsólít, sjóam og onýx. Voru þeir greyptir í gullumgjarðir, hver á sínum stað.

14 Og steinarnir voru tólf, eftir nöfnum Ísraels sona, og með nöfnum þeirra. Voru þeir grafnir með innsiglisgrefti, og var sitt nafn á hverjum þeirra, eftir þeim tólf kynkvíslum.

15 Og þeir gjörðu festar til brjóstskjaldarins, snúnar eins og fléttur, af skíru gulli.

16 Þeir gjörðu og tvær umgjarðir af gulli og tvo gullhringa, og þessa tvo hringa festu þeir á tvö horn brjóstskjaldarins;

17 festu síðan báðar gullflétturnar í þessa tvo hringa á hornum brjóstskjaldarins.

18 En tvo enda beggja snúnu festanna festu þeir við umgjarðirnar tvær og festu þær við axlarhlýra hökulsins, á hann framanverðan.

19 Þá gjörðu þeir enn tvo hringa af gulli og festu þá í tvö horn brjóstskjaldarins, innanvert í þá brúnina, sem að höklinum vissi.

20 Og enn gjörðu þeir tvo hringa af gulli og festu þá á báða axlarhlýra hökulsins, neðan til á hann framanverðan, þar sem hann var tengdur saman, fyrir ofan hökullindann.

21 Og knýttu þeir brjóstskjöldinn með hringum hans við hökulhringana með snúru af bláum purpura, svo að hann lægi fyrir ofan hökullindann og brjóstskjöldurinn losnaði ekki við hökulinn, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

22 Síðan gjörði hann hökulmöttulinn. Var hann ofinn og allur af bláum purpura,

23 og var hálsmál möttulsins á honum miðjum, eins og á brynju, og hálsmálið faldað með borða, svo að ekki skyldi rifna út úr.

24 Á möttulfaldinum gjörðu þeir granatepli af bláum purpura, rauðum purpura, skarlati og tvinnaðri baðmull.

25 Þeir gjörðu og bjöllur af skíru gulli og festu bjöllurnar millum granateplanna á möttulfaldinum allt í kring, á millum granateplanna,

26 svo að fyrst kom bjalla og granatepli, og þá aftur bjalla og granatepli, allt í kring á möttulfaldinum, til þjónustugjörðar, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

27 Þá gjörðu þeir kyrtlana handa Aroni og sonum hans af baðmull, og voru þeir ofnir.

28 Sömuleiðis vefjarhöttinn af baðmull og höfuðdúkana prýðilegu af baðmull og línbrækurnar af tvinnaðri baðmull,

29 og beltið af tvinnaðri baðmull, bláum purpura, rauðum purpura og skarlati, glitofið, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

30 Síðan gjörðu þeir spöngina, hið helga ennishlað, af skíru gulli og letruðu á hana með innsiglisgrefti: "Helgaður Drottni."

31 Og þeir festu við hana snúru af bláum purpura til að festa hana á vefjarhöttinn ofanverðan, svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

32 Þannig var nú lokið öllu verki við búð samfundatjaldsins, og gjörðu Ísraelsmenn allt, sem Drottinn hafði boðið Móse.

33 Síðan fluttu þeir búðina til Móse: tjaldið með öllum áhöldum þess, krókana, þiljuborðin, slárnar, stólpana og undirstöðurnar,

34 þakið úr rauðlituðu hrútskinnunum, þakið úr höfrungaskinnunum og fortjaldsdúkbreiðuna,

35 sáttmálsörkina, stengurnar og arkarlokið,

36 borðið með öllum þess áhöldum og skoðunarbrauðin,

37 gullljósastikuna með lömpum, lömpunum, er raða skyldi, öll áhöld hennar og olíu ljósastikunnar,

38 gullaltarið, smurningarolíuna, ilmreykelsið og dúkbreiðuna fyrir tjalddyrnar,

39 eiraltarið ásamt eirgrindinni, stengur þess og öll áhöld, kerið og stétt þess,

40 forgarðstjöldin, stólpa hans og undirstöður, dúkbreiðuna fyrir hlið forgarðsins, stög þau og hæla, sem þar til heyra, og öll þau áhöld, sem heyra til þjónustugjörð í búðinni, í samfundatjaldinu,

41 glitklæðin til embættisgjörðar í helgidóminum, hin helgu klæði Arons prests og prestsþjónustuklæði sona hans.

42 Unnu Ísraelsmenn allt verkið, í alla staði svo sem Drottinn hafði boðið Móse.

43 Og Móse leit yfir allt verkið og sjá, þeir höfðu unnið það, svo sem Drottinn hafði fyrir lagt, svo höfðu þeir gjört það. Og Móse blessaði þá.