Éxodo 3:14
La Biblia de las Américas
14 Y dijo Dios a Moisés: YO SOY[a] EL QUE SOY[b](A). Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: «YO SOY[c] me ha enviado a vosotros».
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser
Éxodo 3:14
Nueva Traducción Viviente
14 —Yo Soy el que Soy.[a] Dile esto al pueblo de Israel: “Yo Soy me ha enviado a ustedes”.
Read full chapterFootnotes
- 3:14 O Yo Seré lo que Seré.
Éxodo 3:14-16
Traducción en lenguaje actual
14-16 Dios le contestó:
—Diles que soy el Dios eterno, y que me llamo Yo soy. Diles a todos que yo soy el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, los antepasados de ustedes.
»Así que ve a Egipto y reúne a los jefes de Israel. Cuéntales que yo, su Dios, me aparecí ante ti, y que sé muy bien cómo sufren en Egipto.
Read full chapter
Éxodo 3:14
Reina-Valera 1960
14 Y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY.(A) Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros.
Read full chapterLa Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible