Add parallel Print Page Options

El enemigo dijo: «Perseguiré, alcanzaré(A), repartiré el despojo(B);
se cumplirá mi deseo contra[a] ellos;
sacaré mi espada, los destruirá mi mano».

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 15:9 Lit., se saciará mi alma de

El enemigo dijo:

Perseguiré, apresaré, repartiré despojos;

Mi alma se saciará de ellos;

Sacaré mi espada, los destruirá mi mano.

Read full chapter

10 Soplaste con tu viento, los cubrió el mar(A);
se hundieron como plomo en las aguas poderosas[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 15:10 O, majestuosas

10 Soplaste con tu viento; los cubrió el mar;

Se hundieron como plomo en las impetuosas aguas.

Read full chapter

10 Y Ben-adad envió a decirle: Así me hagan los dioses y aun me añadan(A), si el polvo de Samaria bastará para llenar las manos[a] de todo el pueblo que me sigue[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Reyes 20:10 Lit., para el hueco de las manos
  2. 1 Reyes 20:10 Lit., que está a mis pies

10 Y Ben-adad nuevamente le envió a decir: Así me hagan los dioses, y aun me añadan, que el polvo de Samaria no bastará a los puños de todo el pueblo que me sigue.

Read full chapter

11 Respondió el rey de Israel y dijo: Decidle: «No se jacte(A) el que se ciñe las armas como el que se las desciñe».

Read full chapter

11 Y el rey de Israel respondió y dijo: Decidle que no se alabe tanto el que se ciñe las armas, como el que las desciñe.

Read full chapter

11 No son más que necios los príncipes de Zoán[a](A);
el consejo de los más sabios consejeros de Faraón se ha vuelto torpe[b].
¿Cómo decís a Faraón:
Yo soy hijo de los sabios(B), hijo de los antiguos reyes?
12 Pues bien, ¿dónde están tus sabios?
Que ellos ahora te declaren,
y te hagan saber[c] lo que el Señor de los ejércitos
ha determinado contra Egipto(C).
13 Han obrado neciamente los príncipes de Zoán[d],
se han engañado los príncipes de Menfis(D);
han extraviado[e] a Egipto
los que son la piedra angular(E) de sus tribus.
14 El Señor ha mezclado en medio de ella un espíritu de distorsión(F),
y han hecho extraviar a Egipto(G) en todas sus empresas[f],
como se tambalea[g](H) el ebrio en su vómito.
15 Y no habrá para Egipto obra alguna
que pueda hacer su cabeza o su cola, su hoja de palmera o su junco(I).

16 En aquel día los egipcios serán como las mujeres, y temblarán y estarán aterrados ante la mano alzada que el Señor de los ejércitos agitará contra ellos(J).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 19:11 O, Tanis
  2. Isaías 19:11 O, se ha entorpecido
  3. Isaías 19:12 O, sepan
  4. Isaías 19:13 O, Tanis
  5. Isaías 19:13 O, han hecho tambalear, y así en el vers. 14
  6. Isaías 19:14 Lit., toda su obra
  7. Isaías 19:14 O, se extravía

11 Ciertamente son necios los príncipes de Zoán; el consejo de los prudentes consejeros de Faraón se ha desvanecido. ¿Cómo diréis a Faraón: Yo soy hijo de los sabios, e hijo de los reyes antiguos? 12 ¿Dónde están ahora aquellos tus sabios? Que te digan ahora, o te hagan saber qué es lo que Jehová de los ejércitos ha determinado sobre Egipto. 13 Se han desvanecido los príncipes de Zoán, se han engañado los príncipes de Menfis; engañaron a Egipto los que son la piedra angular de sus familias. 14 Jehová mezcló espíritu de vértigo en medio de él; e hicieron errar a Egipto en toda su obra, como tambalea el ebrio en su vómito. 15 Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco.

16 En aquel día los egipcios serán como mujeres; porque se asombrarán y temerán en la presencia de la mano alta de Jehová de los ejércitos, que él levantará contra ellos.

Read full chapter