Add parallel Print Page Options

Institución de la Pascua

12 En la tierra de Egipto el Señor habló a Moisés y a Aarón y les dijo: «Este mes será para ustedes el principio de los meses. Será el primer mes del año para ustedes(A). Hablen a toda la congregación de Israel y digan: “(B)El día diez de este mes cada uno tomará para sí un cordero[a], según sus casas paternas; un cordero[b] para cada[c] casa. Pero si la casa es muy pequeña para un cordero[d], entonces él y el vecino más cercano a su casa tomarán uno según el número[e] de personas. Conforme a lo que cada persona coma[f], dividirán[g] ustedes el cordero[h]. El cordero[i] será un macho sin defecto, de un año(C). Lo apartarán de entre las ovejas o de entre las cabras. Y lo guardarán[j] hasta el día catorce del mismo mes(D). Entonces toda la asamblea de la congregación de Israel lo matará al anochecer[k](E). Ellos tomarán parte de la sangre y la pondrán en los dos postes y en el dintel de[l] las casas donde lo coman(F).

”Comerán la carne esa misma noche(G), asada al fuego(H), y la comerán con pan sin levadura(I) y con[m] hierbas amargas(J). Ustedes no comerán nada de él crudo ni hervido en agua, sino asado al fuego(K), tanto su cabeza como sus patas y sus entrañas(L). 10 No dejarán nada de él para la mañana, sino que lo que quede de él para la mañana(M) lo quemarán en el fuego. 11 De esta manera lo comerán: ceñidas sus cinturas, las sandalias en sus pies y el cayado en su mano, lo comerán apresuradamente. Es la Pascua del Señor(N).

12 ”Porque esa noche pasaré por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, tanto de hombre como de animal(O). Ejecutaré juicios contra todos los dioses de Egipto(P). Yo, el Señor(Q). 13 La sangre les será a ustedes por señal en las casas donde estén. Cuando Yo vea la sangre pasaré de largo, y ninguna plaga vendrá sobre ustedes para destruirlos[n](R) cuando Yo hiera la tierra de Egipto.

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 12:3 O cabrito.
  2. Éxodo 12:3 O cabrito.
  3. Éxodo 12:3 Lit. la.
  4. Éxodo 12:4 O cabrito.
  5. Éxodo 12:4 O la cantidad.
  6. Éxodo 12:4 Lit. al comer de cada hombre.
  7. Éxodo 12:4 Lit. calcularán.
  8. Éxodo 12:4 O cabrito.
  9. Éxodo 12:5 O cabrito.
  10. Éxodo 12:6 Lit. les será para ser guardado.
  11. Éxodo 12:6 Lit. entre las dos tardes.
  12. Éxodo 12:7 Lit. sobre.
  13. Éxodo 12:8 Lit. además de.
  14. Éxodo 12:13 Lit. para destrucción.

La Pascua

12 Habló Jehová a Moisés y a Aarón en la tierra de Egipto, diciendo: Este mes os será principio de los meses; para vosotros será este el primero en los meses del año. Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de este mes tómese cada uno un cordero según las familias de los padres, un cordero por familia. Mas si la familia fuere tan pequeña que no baste para comer el cordero, entonces él y su vecino inmediato a su casa tomarán uno según el número de las personas; conforme al comer de cada hombre, haréis la cuenta sobre el cordero. El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras. Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes. Y tomarán de la sangre, y la pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer. Y aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán. Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego; su cabeza con sus pies y sus entrañas. 10 Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que quedare hasta la mañana, lo quemaréis en el fuego. 11 Y lo comeréis así: ceñidos vuestros lomos, vuestro calzado en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente; es la Pascua(A) de Jehová. 12 Pues yo pasaré aquella noche por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, así de los hombres como de las bestias; y ejecutaré mis juicios en todos los dioses de Egipto. Yo Jehová. 13 Y la sangre os será por señal en las casas donde vosotros estéis; y veré la sangre y pasaré de vosotros, y no habrá en vosotros plaga de mortandad cuando hiera la tierra de Egipto.

Read full chapter

Fiesta de la Pascua

16 »Observarás el mes de Abib(A) y celebrarás[a] la Pascua al Señor(B) tu Dios, porque en el mes de Abib el Señor tu Dios te sacó de Egipto de noche. Sacrificarás la Pascua al Señor tu Dios con ofrendas de tus rebaños y de tus manadas, en el lugar que el Señor escoja para poner allí Su nombre. No comerás la Pascua con[b] pan con levadura. Siete días comerás con ella pan sin levadura(C), pan de aflicción (porque aprisa saliste de la tierra de Egipto), para que recuerdes todos los días de tu vida(D) el día que saliste de la tierra de Egipto. Durante siete días no se verá contigo levadura en todo tu territorio. De la carne que sacrifiques en la tarde del primer día, no quedará nada para la mañana siguiente(E).

»No podrás sacrificar la Pascua en cualquiera de las ciudades[c] que el Señor tu Dios te da, sino que en el lugar que el Señor tu Dios escoja para poner allí Su nombre(F), sacrificarás la Pascua al atardecer, al ponerse el sol, a la hora en que saliste de Egipto. La asarás y la comerás(G) en el lugar que el Señor tu Dios escoja. Luego, por la mañana, regresarás a tu habitación. Seis días comerás pan sin levadura, y en el séptimo día habrá una asamblea solemne para el Señor tu Dios(H). Ningún trabajo harás(I) en él.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 16:1 Lit. harás.
  2. Deuteronomio 16:3 I.e. la víctima sacrificada.
  3. Deuteronomio 16:5 Lit. tus puertas, y así en el resto del cap.

Fiestas anuales

(Ex. 23.14-17; 34.18-24)

16 Guardarás el mes de Abib, y harás pascua(A) a Jehová tu Dios; porque en el mes de Abib te sacó Jehová tu Dios de Egipto, de noche. Y sacrificarás la pascua a Jehová tu Dios, de las ovejas y de las vacas, en el lugar que Jehová escogiere para que habite allí su nombre. No comerás con ella pan con levadura; siete días comerás con ella pan sin levadura, pan de aflicción, porque aprisa saliste de tierra de Egipto; para que todos los días de tu vida te acuerdes del día en que saliste de la tierra de Egipto. Y no se verá levadura contigo en todo tu territorio por siete días; y de la carne que matares en la tarde del primer día, no quedará hasta la mañana. No podrás sacrificar la pascua en cualquiera de las ciudades que Jehová tu Dios te da; sino en el lugar que Jehová tu Dios escogiere para que habite allí su nombre, sacrificarás la pascua por la tarde a la puesta del sol, a la hora que saliste de Egipto. Y la asarás y comerás en el lugar que Jehová tu Dios hubiere escogido; y por la mañana regresarás y volverás a tu habitación. Seis días comerás pan sin levadura, y el séptimo día será fiesta solemne a Jehová tu Dios; no trabajarás en él.

Read full chapter