Add parallel Print Page Options

65 J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom.

J'ai tendu mes mains tous les jours vers un peuple rebelle, Qui marche dans une voie mauvaise, Au gré de ses pensées;

Vers un peuple qui ne cesse de m'irriter en face, Sacrifiant dans les jardins, Et brûlant de l'encens sur les briques:

Qui fait des sépulcres sa demeure, Et passe la nuit dans les cavernes, Mangeant de la chair de porc, Et ayant dans ses vases des mets impurs;

Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint!... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours.

Voici ce que j'ai résolu par devers moi: Loin de me taire, je leur ferai porter la peine, Oui, je leur ferai porter la peine

De vos crimes, dit l'Éternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l'encens sur les montagnes, Et qui m'ont outragé sur les collines; Je leur mesurerai le salaire de leurs actions passées.

Ainsi parle l'Éternel: Quand il se trouve du jus dans une grappe, On dit: Ne la détruis pas, Car il y a là une bénédiction! J'agirai de même, pour l'amour de mes serviteurs, Afin de ne pas tout détruire.

Je ferai sortir de Jacob une postérité, Et de Juda un héritier de mes montagnes; Mes élus posséderont le pays, Et mes serviteurs y habiteront.

10 Le Saron servira de pâturage au menu bétail, Et la vallée d'Acor servira de gîte au gros bétail, Pour mon peuple qui m'aura cherché.

11 Mais vous, qui abandonnez l'Éternel, Qui oubliez ma montagne sainte, Qui dressez une table pour Gad, Et remplissez une coupe pour Meni,

12 Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j'ai appelé, et vous n'avez point répondu, J'ai parlé, et vous n'avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.

13 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;

14 Voici, mes serviteurs chanteront dans la joie de leur coeur; Mais vous, vous crierez dans la douleur de votre âme, Et vous vous lamenterez dans l'abattement de votre esprit.

15 Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus; Le Seigneur, l'Éternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.

16 Celui qui voudra être béni dans le pays Voudra l'être par le Dieu de vérité, Et celui qui jurera dans le pays Jurera par le Dieu de vérité; Car les anciennes souffrances seront oubliées, Elles seront cachées à mes yeux.

17 Car je vais créer de nouveaux cieux Et une nouvelle terre; On ne se rappellera plus les choses passées, Elles ne reviendront plus à l'esprit.

18 Réjouissez-vous plutôt et soyez à toujours dans l'allégresse, A cause de ce que je vais créer; Car je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, Et son peuple pour la joie.

19 Je ferai de Jérusalem mon allégresse, Et de mon peuple ma joie; On n'y entendra plus Le bruit des pleurs et le bruit des cris.

20 Il n'y aura plus ni enfants ni vieillards Qui n'accomplissent leurs jours; Car celui qui mourra à cent ans sera jeune, Et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.

21 Ils bâtiront des maisons et les habiteront; Ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

22 Ils ne bâtiront pas des maisons pour qu'un autre les habite, Ils ne planteront pas des vignes pour qu'un autre en mange le fruit; Car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, Et mes élus jouiront de l'oeuvre de leurs mains.

23 Ils ne travailleront pas en vain, Et ils n'auront pas des enfants pour les voir périr; Car ils formeront une race bénie de l'Éternel, Et leurs enfants seront avec eux.

24 Avant qu'ils m'invoquent, je répondrai; Avant qu'ils aient cessé de parler, j'exaucerai.

25 Le loup et l'agneau paîtront ensemble, Le lion, comme le boeuf, mangera de la paille, Et le serpent aura la poussière pour nourriture. Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte, Dit l'Éternel.

The Righteousness of God’s Judgment

65 I was ready to be sought by those who did not ask for me;
    I was ready to be found by those who did not seek me.
I said, “Here am I, here am I,”
    to a nation that did not call on my name.
I spread out my hands all the day
    to a rebellious people,
who walk in a way that is not good,
    following their own devices;
a people who provoke me
    to my face continually,
sacrificing in gardens
    and burning incense upon bricks;
who sit in tombs,
    and spend the night in secret places;
who eat swine’s flesh,
    and broth of abominable things is in their vessels;
who say, “Keep to yourself,
    do not come near me, for I am set apart from you.”
These are a smoke in my nostrils,
    a fire that burns all the day.
Behold, it is written before me:
    “I will not keep silent, but I will repay,
yea, I will repay into their bosom
    their[a] iniquities and their[b] fathers’ iniquities together,
                says the Lord;
because they burned incense upon the mountains
    and reviled me upon the hills,
I will measure into their bosom
    payment for their former doings.”

Thus says the Lord:
“As the wine is found in the cluster,
    and they say, ‘Do not destroy it,
    for there is a blessing in it,’
so I will do for my servants’ sake,
    and not destroy them all.
I will bring forth descendants from Jacob,
    and from Judah inheritors of my mountains;
my chosen shall inherit it,
    and my servants shall dwell there.
10 Sharon shall become a pasture for flocks,
    and the Valley of Achor a place for herds to lie down,
    for my people who have sought me.
11 But you who forsake the Lord,
    who forget my holy mountain,
who set a table for Fortune
    and fill cups of mixed wine for Destiny;
12 I will destine you to the sword,
    and all of you shall bow down to the slaughter;
because, when I called, you did not answer,
    when I spoke, you did not listen,
but you did what was evil in my eyes,
    and chose what I did not delight in.”

13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, my servants shall eat,
    but you shall be hungry;
behold, my servants shall drink,
    but you shall be thirsty;
behold, my servants shall rejoice,
    but you shall be put to shame;
14 behold, my servants shall sing for gladness of heart,
    but you shall cry out for pain of heart,
    and shall wail for anguish of spirit.
15 You shall leave your name to my chosen for a curse,
    and the Lord God will slay you;
    but his servants he will call by a different name.
16 So that he who blesses himself in the land
    shall bless himself by the God of truth,
and he who takes an oath in the land
    shall swear by the God of truth;
because the former troubles are forgotten
    and are hid from my eyes.

The Glorious New Creation

17 “For behold, I create new heavens
    and a new earth;
and the former things shall not be remembered
    or come into mind.
18 But be glad and rejoice for ever
    in that which I create;
for behold, I create Jerusalem a rejoicing,
    and her people a joy.
19 I will rejoice in Jerusalem,
    and be glad in my people;
no more shall be heard in it the sound of weeping
    and the cry of distress.
20 No more shall there be in it
    an infant that lives but a few days,
    or an old man who does not fill out his days,
for the child shall die a hundred years old,
    and the sinner a hundred years old shall be accursed.
21 They shall build houses and inhabit them;
    they shall plant vineyards and eat their fruit.
22 They shall not build and another inhabit;
    they shall not plant and another eat;
for like the days of a tree shall the days of my people be,
    and my chosen shall long enjoy the work of their hands.
23 They shall not labor in vain,
    or bear children for calamity;[c]
for they shall be the offspring of the blessed of the Lord,
    and their children with them.
24 Before they call I will answer,
    while they are yet speaking I will hear.
25 The wolf and the lamb shall feed together,
    the lion shall eat straw like the ox;
    and dust shall be the serpent’s food.
They shall not hurt or destroy
    in all my holy mountain,
                says the Lord.”

Footnotes

  1. Isaiah 65:7 Gk Syr: Heb your
  2. Isaiah 65:7 Gk Syr: Heb your
  3. Isaiah 65:23 Or sudden terror