Exodus 3:1-8
Revised Standard Version Catholic Edition
Moses at the Burning Bush
3 Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Mid′ian; and he led his flock to the west side of the wilderness, and came to Horeb, the mountain of God. 2 And the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush; and he looked, and lo, the bush was burning, yet it was not consumed. 3 And Moses said, “I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt.” 4 When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, “Moses, Moses!” And he said, “Here am I.” 5 Then he said, “Do not come near; put off your shoes from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.” 6 And he said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
7 Then the Lord said, “I have seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters; I know their sufferings, 8 and I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Per′izzites, the Hivites, and the Jeb′usites.
Read full chapter
Exodus 3:1-8
New International Version
Moses and the Burning Bush
3 Now Moses was tending the flock of Jethro(A) his father-in-law, the priest of Midian,(B) and he led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb,(C) the mountain(D) of God. 2 There the angel of the Lord(E) appeared to him in flames of fire(F) from within a bush.(G) Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up. 3 So Moses thought, “I will go over and see this strange sight—why the bush does not burn up.”
4 When the Lord saw that he had gone over to look, God called(H) to him from within the bush,(I) “Moses! Moses!”
And Moses said, “Here I am.”(J)
5 “Do not come any closer,”(K) God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.”(L) 6 Then he said, “I am the God of your father,[a] the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.”(M) At this, Moses hid(N) his face, because he was afraid to look at God.(O)
7 The Lord said, “I have indeed seen(P) the misery(Q) of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned(R) about their suffering.(S) 8 So I have come down(T) to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land,(U) a land flowing with milk and honey(V)—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites(W) and Jebusites.(X)
Footnotes
- Exodus 3:6 Masoretic Text; Samaritan Pentateuch (see Acts 7:32) fathers
Exodus 3:13-15
Revised Standard Version Catholic Edition
The Divine Name Revealed
13 Then Moses said to God, “If I come to the people of Israel and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what shall I say to them?” 14 God said to Moses, “I am who I am.”[a][b] And he said, “Say this to the people of Israel, ‘I am has sent me to you.’” 15 God also said to Moses, “Say this to the people of Israel, ‘The Lord,[c] the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you’: this is my name for ever, and thus I am to be remembered throughout all generations.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:14 Or I am what I am or I will be what I will be
- 3.14 The translation is uncertain; it is, therefore, difficult to decide whether this is a refusal to disclose the name or an explanation of the divine title Yahweh revealed immediately afterward.
- Exodus 3:15 The word Lord when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, to be
Exodus 3:13-15
New International Version
13 Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’(A) Then what shall I tell them?”
14 God said to Moses, “I am who I am.[a] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(B) has sent me to you.’”
15 God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord,[b] the God of your fathers(C)—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob(D)—has sent me to you.’
Footnotes
- Exodus 3:14 Or I will be what I will be
- Exodus 3:15 The Hebrew for Lord sounds like and may be related to the Hebrew for I am in verse 14.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.