Add parallel Print Page Options

18 And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. 19 Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: 20 teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Read full chapter

18 Then Jesus came and spoke to them, saying, “All authority has been given to Me in heaven and on earth. 19 Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 teaching them to observe all things I have commanded you. And remember, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.

Read full chapter

18 Y Jesús se acercó y les habló diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19 Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,(A) bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo; 20 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Read full chapter

18 And Jesus came and spoke to them, saying, (A)“All authority has been given to Me in heaven and on earth. 19 (B)Go [a]therefore and (C)make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 (D)teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am (E)with you always, even to the end of the age.” [b]Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:19 M omits therefore
  2. Matthew 28:20 NU omits Amen.

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Read full chapter

Let your lives be without love of money, and be content with the things you have. For He has said:

“I will never leave you,
    nor forsake you.”[a]

Read full chapter

Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré;(A)

Read full chapter

Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, (A)“I will never leave you nor forsake you.”

Read full chapter

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Read full chapter

Let your lives be without love of money, and be content with the things you have. For He has said:

“I will never leave you,
    nor forsake you.”[a]

Read full chapter

Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré;(A)

Read full chapter

Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, (A)“I will never leave you nor forsake you.”

Read full chapter