By (A)the seventh day God completed His work which He had done, and (B)He rested on the seventh day from all His work which He had done.

Read full chapter

And by the seventh day God completed His work which He had done, and He rested (ceased) on the seventh day from all His work which He had done.(A)

Read full chapter

By the seventh day(A) God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work.(B)

Read full chapter

(A)God called the light “day,” and the darkness He called “night.” And (B)there was evening and there was morning, one day.

Read full chapter

And God called the light day, and the darkness He called night. And there was [a]evening and there was [b]morning, one day.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:5 The Hebrew word translated “evening” indicates dusk or sunset.
  2. Genesis 1:5 The Hebrew word translated “morning” indicates the time when it is getting light (dawn).

God called(A) the light “day,” and the darkness he called “night.”(B) And there was evening, and there was morning(C)—the first day.

Read full chapter

10 For the one who has entered His rest has himself also (A)rested from his works, as (B)God did from His.

Read full chapter

10 For the one who has once entered His rest has also rested from [the weariness and pain of] his [human] labors, just as God rested from [those labors uniquely] His own.(A)

Read full chapter

10 for anyone who enters God’s rest also rests from their works,[a](A) just as God did from his.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 4:10 Or labor