Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

13 我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。 14 身子原不是一個肢體,乃是許多肢體。 15 設若腳說:「我不是手,所以不屬乎身子」,它不能因此就不屬乎身子。 16 設若耳說:「我不是眼,所以不屬乎身子」,它也不能因此就不屬乎身子。 17 若全身是眼,從哪裡聽聲呢?若全身是耳,從哪裡聞味呢? 18 但如今,神隨自己的意思把肢體俱各安排在身上了。 19 若都是一個肢體,身子在哪裡呢? 20 但如今肢體是多的,身子卻是一個。 21 眼不能對手說:「我用不著你。」頭也不能對腳說:「我用不著你。」 22 不但如此,身上肢體人以為軟弱的,更是不可少的; 23 身上肢體我們看為不體面的,越發給它加上體面;不俊美的,越發得著俊美; 24 我們俊美的肢體,自然用不著裝飾。但神配搭這身子,把加倍的體面給那有缺欠的肢體, 25 免得身上分門別類,總要肢體彼此相顧。 26 若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。 27 你們就是基督的身子,並且各自做肢體。 28 神在教會所設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得恩賜醫病的,幫助人的,治理事的,說方言的。 29 豈都是使徒嗎?豈都是先知嗎?豈都是教師嗎?豈都是行異能的嗎? 30 豈都是得恩賜醫病的嗎?豈都是說方言的嗎?豈都是翻方言的嗎? 31 你們要切切地求那更大的恩賜。我現今把最妙的道指示你們。

愛是無可比的

13 我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。 我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得什麼。 我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。 愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不嫉妒,愛是不自誇,不張狂, 不做害羞的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡, 不喜歡不義,只喜歡真理; 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。 愛是永不止息。先知講道之能終必歸於無有,說方言之能終必停止,知識也終必歸於無有。 我們現在所知道的有限,先知所講的也有限; 10 等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。 11 我做孩子的時候,話語像孩子,心思像孩子,意念像孩子;既成了人,就把孩子的事丟棄了。 12 我們如今彷彿對著鏡子觀看,模糊不清[a],到那時就要面對面了。我如今所知道的有限,到那時就全知道,如同主知道我一樣。

信望皆不如愛

13 如今常存的有信、有望、有愛這三樣,其中最大的是愛。

Notas al pie

  1. 哥林多前書 13:12 「模糊不清」原文作「如同猜謎」。