Add parallel Print Page Options

17 Что хватающий за уши пса –
    прохожий, ввязывающийся в чужую ссору.

18 Как безумец, что сыплет кругом
    горящие стрелы и сеет смерть,
19 так и тот, кто обманывает ближнего,
    а потом говорит: «Я только пошутил».

20 Без дров угасает огонь;
    без сплетен гаснет раздор.

21 Что уголь для жара и дрова для огня,
    то вздорный человек для разжигания ссоры.

22 Слова сплетен – как лакомые куски,
    что проходят вовнутрь чрева.

23 Что глазурь, покрывающая[a] глиняный горшок, –
    ласковые уста при злобном сердце.

24 Враг лицемерит в словах,
    а в сердце таит коварство.
25 Пусть его речь приятна – не доверяй ему:
    семь мерзостей у него в сердце;
26 пусть ненависть скрыта притворством,
    всё равно на людях злоба врага откроется.

27 Роющий яму, сам в неё упадёт;
    на катящего камень в гору камень и скатится.

28 Лживый язык ненавидит тех, кого губит;
    льстивые уста готовят крушение.

Read full chapter

Footnotes

  1. Мудр 26:23 Или: «Что нечистое серебро, покрывающее».