Add parallel Print Page Options

God Is with Us[a]

46 God is our shelter and strength,
    always ready to help in times of trouble.
So we will not be afraid, even if the earth is shaken
    and mountains fall into the ocean depths;
even if the seas roar and rage,
    and the hills are shaken by the violence.

There is a river that brings joy to the city of God,
    to the sacred house of the Most High.
God is in that city, and it will never be destroyed;
    at early dawn he will come to its aid.
Nations are terrified, kingdoms are shaken;
    God thunders, and the earth dissolves.

The Lord Almighty is with us;
    the God of Jacob is our refuge.

Come and see what the Lord has done.
    See what amazing things he has done on earth.
He stops wars all over the world;
    he breaks bows, destroys spears,
    and sets shields on fire.
10 “Stop fighting,” he says, “and know that I am God,
    supreme among the nations,
    supreme over the world.”

11 The Lord Almighty is with us;
    the God of Jacob is our refuge.

Footnotes

  1. Psalm 46:1 HEBREW TITLE: A song by the clan of Korah.

 神同在是最好的保障

可拉子孙的歌,交给诗班长,用女高调。

46  神是我们的避难所,是我们的力量,

是我们在患难中随时都可得到的帮助。

因此,地虽然震动,

群山虽然崩塌入海洋的深处,

我们也不害怕。

虽然海浪翻腾澎湃,

虽然山岳因波涛汹涌摇动,

我们也不害怕。(细拉)

有一条河,它众多的支流使 神的城充满快乐;

这城就是至高者居住的圣所。

 神在城中,城必不动摇;

天一亮, 神必帮助它。

列邦喧嚷,万国动摇;

 神一发声,地就融化。

万军之耶和华与我们同在;

雅各的 神是我们的保障。(细拉)

你们都来,看耶和华的作为,

看他怎样使地荒凉。

他使战争止息,直到地极;

他把弓折毁,把矛砍断,

把战车用火焚烧。

10 你们要住手,要知道我是 神;

我要在列国中被尊崇,我要在全地上被尊崇。

11 万军之耶和华与我们同在;

雅各的 神是我们的保障。(细拉)