Add parallel Print Page Options

14 “For the Lord of Heaven’s Armies says, ‘As I had planned to hurt[a] you when your fathers made me angry,’ says the Lord of Heaven’s Armies, ‘and I was not sorry,

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 8:14 tn The verb זָמַם (zamam) usually means “to plot to do evil,” but with a divine subject (as here), and in light of v. 15 where it means to plan good, the meaning here has to be the implementation of discipline (cf. NCV, CEV “punish”). God may bring hurt but its purpose is redemptive and/or pedagogical.

The Lord will Do Good to Jerusalem and Judah

14 “This is what the Lord of the Heavenly Armies says: ‘Just as I intended to bring harm to you when your ancestors angered me,’ says the Lord of the Heavenly Armies, ‘and I did not relent,

Read full chapter

14 For thus saith the Lord of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the Lord of hosts, and I repented not:

Read full chapter