婚姻關係的例子

弟兄姊妹,我現在對那些熟悉律法的人說:你們難道不知道律法只在人活著的時候管轄人嗎? 比方說,一個婦人結了婚,只要丈夫還在世,她就受律法的約束要與丈夫在一起。如果丈夫死了,她就脫離了與丈夫的婚姻關係。 丈夫還活著的時候,她若與別的男人發生性關係,便算淫婦。丈夫若死了,她就脫離了與丈夫的婚姻關係,即使改嫁,也不是淫婦。

我的弟兄姊妹,同樣,你們藉著基督的身體向著律法也死了,使你們可以歸於那位從死裡復活的基督,好為上帝結果子。 從前我們受自己罪惡本性[a]的控制,因律法而激發的罪惡慾望在我們身上發作,以致結出死亡的果子。 但現在,我們既然向著一度捆綁我們的律法死了,就脫離了律法的控制,能夠以聖靈所賜的新樣式,而不是以拘守教條的舊樣式事奉上帝。

律法使人知罪

那麼,我們可以說律法本身是罪嗎?當然不是!沒有律法,我們就不知道什麼是罪。律法若不說「不可貪心」,我就不知道什麼是貪心。 然而,罪卻趁機利用誡命在我裡面生出各種貪念,因為沒有律法,罪是死的。 我沒認識律法之前是活的,但律法來了之後,罪就活了,而我卻死了。 10 我發現那本來要使人活的誡命反而叫我死, 11 因為罪利用誡命趁機引誘我,而且藉著誡命殺了我。

12 其實律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。 13 既然如此,難道是良善的誡命叫我死嗎?當然不是!是罪藉著良善的誡命叫我死。這樣,罪藉著誡命叫我死就顯出它實在是邪惡至極!

善惡相爭

14 我們知道律法是屬靈的,我卻屬乎肉體,已經賣給罪做奴隸了。 15 我不明白自己的所作所為,因為我想做的,我做不到;而我憎恨的惡事,我偏偏去做! 16 既然我不想做的,我反倒去做,我就得承認律法是好的。 17 其實那並不是我做的,而是住在我裡面的罪做的。 18 我也知道,在我的罪惡本性裡面毫無良善,我有行善的心願,卻沒有行善的力量。 19 我想行善,卻不能行;我不想作惡,反倒去作。 20 如果我不想做的,我反倒去做,這就不是我自己做的,而是住在我裡面的罪做的。

21 因此,我發現一個律:我想行善的時候,惡就不放過我。 22 按著我裡面的意思[b],我喜愛上帝的律。 23 然而,我發覺在我身體內另有一個律和我心中的律作戰,將我俘虜,使我服從身體內犯罪的律。 24 我真是苦啊!誰能救我脫離這個被死亡控制的身體呢? 25 感謝上帝,祂藉著我們的主耶穌基督救了我!這樣看來,我的內心服從上帝的律法,但我罪惡的本性卻服從犯罪的律。

Footnotes

  1. 7·5 罪惡本性」希臘文是「肉體」,以下皆用相同譯法。
  2. 7·22 裡面的意思」希臘文是「裡面的人」。

An Example from Marriage

Brothers, all of you understand the law of Moses. So surely you know that the law rules over a person only while he is alive. For example, a woman must stay married to her husband as long as he is alive. But if her husband dies, then she is free from the law of marriage. But if she marries another man while her husband is still alive, the law says she is guilty of adultery. But if her husband dies, then the woman is free from the law of marriage. So if she marries another man after her husband dies, she is not guilty of adultery.

In the same way, my brothers, your old selves died, and you became free from the law through the body of Christ. Now you belong to someone else. You belong to the One who was raised from death. We belong to Christ so that we can be used in service to God. In the past, we were ruled by our sinful selves. The law made us want to do sinful things. And those sinful things we wanted to do controlled our bodies, so that the things we did were only bringing us death. In the past, the law held us like prisoners. But our old selves died, and we were made free from the law. So now we serve God in a new way, not in the old way with written rules. Now we serve God in the new way, with the Spirit.

Our Fight Against Sin

You might think that I am saying that sin and the law are the same thing. That is not true. But the law was the only way I could learn what sin meant. I would never have known what it means to want something wrong if the law had not said, “You must not want to take your neighbor’s things.”[a] And sin found a way to use that command and cause me to want every kind of wrong thing. So sin came to me because of that command. But without the law, sin has no power. I was alive without the law before I knew the law. But when the law’s command came to me, then sin began to live. 10 And I died because of sin. The command was meant to bring life, but for me that command brought death. 11 Sin found a way to fool me by using the command. Sin used the command to make me die.

12 So the law is holy, and the command is holy and right and good. 13 Does this mean that something that is good brought death to me? No! Sin used something that is good to bring death to me. This happened so that I could see what sin is really like. The command was used to show that sin is something very evil.

The War Within Man

14 We know that the law is spiritual. But I am not spiritual. Sin rules me as if I were its slave. 15 I do not understand the things I do. I do not do the good things I want to do. And I do the bad things I hate to do. 16 And if I do not want to do the bad things I do, then that means that I agree that the law is good. 17 But I am not really the one who is doing these bad things. It is sin living in me that does these things. 18 Yes, I know that nothing good lives in me—I mean nothing good lives in the part of me that is earthly and sinful. I want to do the things that are good. But I do not do them. 19 I do not do the good things that I want to do. I do the bad things that I do not want to do. 20 So if I do things I do not want to do, then I am not the one doing those things. It is sin living in me that does those bad things.

21 So I have learned this rule: When I want to do good, evil is there with me. 22 In my mind, I am happy with God’s law. 23 But I see another law working in my body. That law makes war against the law that my mind accepts. That other law working in my body is the law of sin, and that law makes me its prisoner. 24 What a miserable man I am! Who will save me from this body that brings me death? 25 God will. I thank him for saving me through Jesus Christ our Lord!

So in my mind I am a slave to God’s law. But in my sinful self I am a slave to the law of sin.

Footnotes

  1. 7:7 “You . . . things.” Quotation from Exodus 20:13, 15–17.