Timotiyos I 1
Orthodox Jewish Bible
1 From Sha’ul, a Shliach of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua according to the authoritative command of the Dvar Hashem, that is, Hashem Moshieynu and Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua tikvateynu.
2 To Timotiyos [Ac 16:1], a trueborn ben baEmunah (son in the faith). Chesed Hashem, Rachamim Hashem, and Shalom Hashem from Elohim Avinu and Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu.
3 Even as I urged you to remain in Ephesus while I was going into Macedonia so that you might enjoin the gzeira (authoritative command) on certain persons not to teach heterodoxy,
4 Nor to focus on aggadah [Ti 1:14] and endless toldot (genealogies) which give rise to useless speculations in contrast to Hashem’s imun (training) in emunah.
5 But the tachlis (purpose) of the gzeira [1:3] is ahavah (love) out of a lev tahor (pure heart) and a clear matzpun (conscience) and emunah (faith) without tzevi’ut (hypocrisy).
6 Some people [1:3] have missed the mark and deviated from these things to hevel (vanity), to divrei havohu (words of emptiness).
7 Wanting to teach Torah as rabbonim, they have binah neither of what they are talking about nor of the things about which they so confidently make assertions.
8 But we know that the Torah is beneficial if anyone’s use of Torah is Torah-true.
9 This means one must have da’as that the Torah [in reference to the mitzvot lo ta’aseh, the negative commandments, lo tachmod, lo tirtzach, lo tinaf, etc] is not intended for the anshei tzedek (men of righteousness) but for the bnei Belial and the poshei’im (the ones transgressing, rebelling), those without yirat Shomayim and the chote’im (sinners), osei to’eva (doers of abomination), profane people, killers of their own Av va’Em (father and mother [SHEMOT 21:15(14)], and rotzeachim (murderers),
10 Zannayim (fornicators), shochvim es zachar (homosexuals), gonvei nefesh (kidnapper, slave dealers SHEMOT 21:16), shakranim (liars), nishba’im lasheker (perjurers) and whatever else is keneged (against) sound orthodox torah [Moshiach’s Torah in correct Messianic teaching]
11 According to the Besuras HaGeulah kavod haElohim ham’vorach (the Good News of Redemption of the glory of the blessed G-d) with which I [Rav Sha’ul] was entrusted.
12 Modeh ani (I give thanks) to the one having empowered me, Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu, because he considered me ne’eman (faithful), having appointed me to the rabbanut of Moshiach (i.e., Messianic ministry).
13 Previously being one guilty of Chillul Hashem gidduf (blasphemy), redifah (persecution), and [religious] terrorism, fort (nevertheless), I received rachamim (mercy), because I acted in [unregenerate] ignorance in the absence of emunah.
14 And the Chen vaChesed Adoneinu super-abounded with emunah and ahavah in Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua.
15 Trustworthy is the dvar Emes and worthy of all mekabel acceptance, that Rebbe, Melech, HaMoshiach Yehoshua came into the Olam Hazeh to rescue chote’im, of whom I am the foremost.
16 But because of this, I received rachamim that in me, the foremost, Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua might display all savlanut (longsuffering, patience), making me a mofet (model) to the ones about to have bitachon (trust) and emunah in Moshiach, resulting in Chayyei Olam.
17 Now to HaMelech HaOlamim, the One who is ein ketz (without end), Whom no eye has seen, Adonoi echad, lo hakavod v’hatiferet mayhaolam v’ad haolam (to him be honor and glory from forever to forever). Omein.
18 This gzeira (1:3) I commit to you, beni Timotiyos, according to hanevu’ot (the prophecies 4:14) made previously about you, that by them you might war the good warfare,
19 Holding emunah and a clear matzpun (conscience), which some persons [1:3], because they pushed aside a clear matzpun [1:5], have suffered shipwreck in the [Orthodox Jewish] emunah.
20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Hasatan, that they might be taught not to commit Chillul Hashem gidduf.
1 Timothy 1
Complete Jewish Bible
1 From: Sha’ul, an emissary of the Messiah Yeshua by command of God our deliverer and the Messiah Yeshua our hope,
2 To: Timothy, a true son because of your trust:
Grace, mercy and shalom from God the Father and the Messiah Yeshua our Lord.
3 As I counseled you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus, so that you may order certain people who are teaching a different doctrine to stop. 4 Have them stop devoting their attention to myths and never-ending genealogies; these divert people to speculating instead of doing God’s work, which requires trust. 5 The purpose of this order is to promote love from a clean heart, from a good conscience and from sincere trust. 6 Some, by aiming amiss, have wandered off into fruitless discussion. 7 They want to be teachers of Torah, but they understand neither their own words nor the matters about which they make such emphatic pronouncements. 8 We know that the Torah is good, provided one uses it in the way the Torah itself intends. 9 We are aware that Torah is not for a person who is righteous, but for those who are heedless of Torah and rebellious, ungodly and sinful, wicked and worldly, for people who kill their fathers and mothers, for murderers, 10 the sexually immoral — both heterosexual and homosexual — slave dealers, liars, perjurers, and anyone who acts contrary to the sound teaching 11 that accords with the Good News of the glorious and blessed God.
This Good News was entrusted to me; 12 and I thank the one who has given me strength, the Messiah Yeshua, our Lord, that he considered me trustworthy enough to put me in his service, 13 even though I used to be a man who blasphemed and persecuted and was arrogant! But I received mercy because I had acted in unbelief, not understanding what I was doing. 14 Our Lord’s grace overflowed to me with trust and love that come through the Messiah Yeshua. 15 So here is a statement you can trust, one that fully deserves to be accepted: the Messiah came into the world to save sinners, and I’m the number one sinner! 16 But this is precisely why I received mercy — so that in me, as the number one sinner, Yeshua the Messiah might demonstrate how very patient he is, as an example to those who would later come to trust in him and thereby have eternal life. 17 So to the King — eternal, imperishable and invisible, the only God there is — let there be honor and glory for ever and ever! Amen.
18 This charge, son Timothy, I put to you, in keeping with the prophecies already made about you, so that by these prophecies you may fight the good fight, 19 armed with trust and a good conscience. By rejecting conscience, some have made shipwreck of their trust; 20 among them are Hymenaeus and Alexander. I have turned them over to the Adversary, so that they will learn not to insult God.
1 Timotheüs 1
Het Boek
Waarschuwing tegen een verkeerde leer
1 Van: Paulus, een apostel van Christus Jezus, uitgezonden in opdracht van God, onze bevrijder, en van Christus Jezus, op wie onze hoop gevestigd is. 2 Aan: Timotheüs, mijn geestelijke zoon. Ik wens je de genade, de liefdevolle goedheid en vrede toe van God, de Vader, en van Christus Jezus, onze Here.
3 Ik herinner je aan wat ik je heb opgedragen toen ik naar Macedonië vertrok: blijf in Efeze en houd mensen die een verkeerde leer brengen, ervan af die uit te dragen. 4 Zij houden zich eindeloos bezig met verzinsels en stambomen. In plaats van mensen te helpen Gods plan in geloof te aanvaarden, roepen zij moeilijkheden op. 5 Het doel van elke terechtwijzing is liefde, die uit een zuiver hart komt, een eerlijk geweten en een oprecht geloof. 6 Deze valse leraren zijn het spoor bijster en verknoeien hun tijd met zinloos gepraat. 7 Zij zouden graag uitleggers van de Joodse wetten willen worden, maar ze weten niet waar ze het over hebben en begrijpen niets van wat ze met stelligheid beweren. 8 Die wetten zijn goed als zij worden toegepast op de manier zoals God het bedoeld heeft. 9 Zij zijn er niet voor rechtvaardige mensen, maar voor gewetenloze en onreine mensen, voor zondaars die alles wat heilig is verachten en ontwijden, voor mensen die hun ouders misdadig behandelen en zelfs voor moord niet terugschrikken, 10 die ontucht plegen met volwassenen én met kinderen, die anderen als slaven verkopen, die zich schuldig maken aan leugens en meineed en allerlei dingen doen die ingaan tegen de gezonde leer, 11 die in overeenstemming is met het geweldige nieuws van onze goede God, van wie ik een boodschapper ben.
12 Wat ben ik dankbaar dat onze Here Jezus Christus mij heeft uitgekozen om een van zijn boodschappers te zijn en dat Hij mij de kracht geeft Hem trouw te blijven, 13 hoewel ik vroeger zelfs de naam van Christus bespot heb. Ik heb zijn Gemeente vervolgd en deze kwaad gedaan zoveel ik kon. Maar God heeft Zich over mij ontfermd, omdat ik niet wist wat ik deed, ik kende Christus toen nog niet. 14 Wat is de Here goed voor mij geweest! Hij heeft mij het geloof in Christus Jezus gegeven en mij vervuld van diens liefde. 15 Het is een onomstotelijk feit—en iedereen zou dat moeten geloven—dat Christus Jezus in de wereld is gekomen om zondaars te redden, en ik was wel de ergste van hen allemaal.
16 Maar God heeft mij vergeven, opdat Jezus Christus mij zou kunnen gebruiken als een voorbeeld om te laten zien hoeveel geduld Hij heeft. Zo zullen anderen beseffen dat ook zij eeuwig leven kunnen krijgen.
17 Alle eer en heerlijkheid is voor God, voor altijd en eeuwig. Hij is de Koning van alle eeuwen, de Onzichtbare, die nimmer sterft. Alleen Hij is God. Amen.
18 Timotheüs, mijn zoon, ik geef je deze instructie overeenkomstig hetgeen de profeten over je gezegd hebben: neem deel aan de goede strijd voor de Here. 19 Laat het geloof in Christus niet los en houd altijd een zuiver geweten. Want sommige mensen hebben hun geweten geweld aangedaan door, hoewel zij de goede weg kenden, slechte dingen te doen. Daardoor zijn zij het geloof in Christus kwijtgeraakt. 20 Hymeneüs en Alexander zijn daar een voorbeeld van. Ik moest hen aan Satan overleveren om hun te leren dat zij niet ongestraft met Christus kunnen spotten.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.