Add parallel Print Page Options

Ang Gusto sa Dios sa Iyang mga Magsisimba

15 Ginoo, kinsa ang mahimong makasulod sa imong templo?
Kinsa ang mahimong makapuyo didto sa imong balaang bungtod?

Ang tubag sa Ginoo, “Ang tawo nga nagakinabuhi nga walay ikasaway ug nagahimo sa matarong.
Tinuod ug matinud-anon ang tanan niyang ginasulti.
Dili siya magbutang-butang sa uban,
ug dili siya mohimo o mosulti ug daotan sa iyang isigka-tawo.
Alang kaniya talamayon ang mga tawo nga akong gisalikway,
apan ginapasidunggan niya ang mga nagatahod kanako.
Ginatuman gayod niya ang iyang saad bisan pa kon malisod kini alang kaniya.
Nagapautang siya nga walay tubo,
ug dili siya modawat ug suborno sa pagtestigo batok sa mga inosente.”

Ang tawo nga nagahimo niini mahimong kanunayng lig-on ug dili matarog hangtod sa kahangtoran.

安居聖山者的資格

大衛的詩。

15 耶和華啊,誰能住在你的聖所?
誰能安居在你的聖山?
就是品行純全,做事公正,
說話誠實的人。
他不說譭謗的話,
不惡待鄰人,不造謠生事。
他鄙視惡人,
尊重那些敬畏耶和華的人。
他起了誓,即使吃虧也不背誓。
他不放債取利,
也不受賄去坑害無辜。
這樣的人必永遠堅立不搖。

The Character of Those Who May Dwell with the Lord

A Psalm of David.

15 Lord, (A)who may [a]abide in Your tabernacle?
Who may dwell in Your holy hill?

He who walks uprightly,
And works righteousness,
And speaks the (B)truth in his heart;
He who (C)does not backbite with his tongue,
Nor does evil to his neighbor,
(D)Nor does he [b]take up a reproach against his friend;
(E)In whose eyes a vile person is despised,
But he honors those who fear the Lord;
He who (F)swears to his own hurt and does not change;
He who does not put out his money at usury,
Nor does he take a bribe against the innocent.

He who does these things (G)shall never be moved.

Footnotes

  1. Psalm 15:1 sojourn
  2. Psalm 15:3 receive