Add parallel Print Page Options

Jag ska rycka blodmaten ur deras mun,
    och vidrigheten från deras tänder.
De som blir kvar ska tillhöra vår Gud
    och vara som en stam i Juda,
    och Ekron ska vara som jevuséerna.
Jag ska beskydda mitt hus
    för arméer som kommer och går.
Aldrig mer ska någon förtryckare komma dit,
    för jag vakar över dem.

En kung ska komma

Ropa ut din glädje, dotter Sion!
    Jubla högt, dotter Jerusalem!
Se, din kung kommer till dig.
    Han är rättfärdig och segerrik[a].
    Han kommer i ödmjukhet, ridande på en åsna,
    ja, på ett åsneföl.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:9 Enligt Septuaginta, Vulgata, m.fl: han räddar

I will take away his blood out of his mouth,
    and his abominations from between his teeth;
and he also will be a remnant for our God;
    and he will be as a chieftain in Judah,
    and Ekron as a Jebusite.
I will encamp around my house against the army,
    that no one pass through or return;
    and no oppressor will pass through them any more:
    for now I have seen with my eyes.

Rejoice greatly, daughter of Zion!
    Shout, daughter of Jerusalem!
Behold, your King comes to you!
    He is righteous, and having salvation;
    lowly, and riding on a donkey,
    even on a colt, the foal of a donkey.

Read full chapter

I will take the blood from their mouths,
    the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(A)
    and become a clan in Judah,
    and Ekron will be like the Jebusites.(B)
But I will encamp(C) at my temple
    to guard it against marauding forces.(D)
Never again will an oppressor overrun my people,
    for now I am keeping watch.(E)

The Coming of Zion’s King

Rejoice greatly, Daughter Zion!(F)
    Shout,(G) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(H)
    righteous and victorious,(I)
lowly and riding on a donkey,(J)
    on a colt, the foal of a donkey.(K)

Read full chapter

I will ·stop them from drinking blood [L take the blood from their mouths; Lev. 3:17; Deut. 12:16, 23]
    and ·from eating forbidden food [L its abominations from between its teeth].
Those left alive will belong to God.
    They will be ·leaders [or like a clan] in Judah,
    and Ekron will become like the Jebusites [C ancient inhabitants of Jerusalem who were assimilated into Judah].
I will ·protect [encamp around] my ·Temple [L house]
    from armies who would come or go.
No ·one [oppressor] will ·hurt [overrun; pass over] my people again,
    because now I ·am watching them [L see with my eyes].

The King Is Coming

Rejoice greatly, ·people of Jerusalem [L Daughter Zion]!
    Shout for joy, ·people of Jerusalem [L Daughter Jerusalem]!
[L Look; T Behold] Your king is coming to you.
    He ·does what is right [is righteous/just], and he saves.
    He is ·gentle [lowly; humble] and riding on a donkey,
    on ·the colt [L a colt, the foal] of a donkey [Matt. 21:5; John 12:15].

Read full chapter