Ruth 3:1-5
Common English Bible
Encounter at the threshing floor
3 Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, shouldn’t I seek security for you, so that things might go well for you? 2 Now isn’t Boaz, whose young women you were with, our relative? Tonight he will be winnowing barley at the threshing floor. 3 You should bathe, put on some perfume, wear nice clothes, and then go down to the threshing floor. Don’t make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4 When he lies down, notice the place where he is lying. Then go, uncover his feet, and lie down. And he will tell you what to do.”
5 Ruth replied to her, “I’ll do everything you are telling me.”
Read full chapter
Ruth 3:1-5
New International Version
Ruth and Boaz at the Threshing Floor
3 One day Ruth’s mother-in-law Naomi(A) said to her, “My daughter, I must find a home[a](B) for you, where you will be well provided for. 2 Now Boaz, with whose women you have worked, is a relative(C) of ours. Tonight he will be winnowing barley on the threshing floor.(D) 3 Wash,(E) put on perfume,(F) and get dressed in your best clothes.(G) Then go down to the threshing floor, but don’t let him know you are there until he has finished eating and drinking.(H) 4 When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.”
5 “I will do whatever you say,”(I) Ruth answered.
Footnotes
- Ruth 3:1 Hebrew find rest (see 1:9)
Ruth 4:13-17
Common English Bible
13 So Boaz took Ruth, and she became his wife.
He was intimate with her, the Lord let her become pregnant, and she gave birth to a son. 14 The women said to Naomi, “May the Lord be blessed, who today hasn’t left you without a redeemer. May his name be proclaimed in Israel. 15 He will restore your life and sustain you in your old age. Your daughter-in-law who loves you has given birth to him. She’s better for you than seven sons.” 16 Naomi took the child and held him to her breast, and she became his guardian. 17 The neighborhood women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They called his name Obed.[a] He became Jesse’s father and David’s grandfather.
Read full chapterFootnotes
- Ruth 4:17 Obed means one who serves (God).
Ruth 4:13-17
New International Version
Naomi Gains a Son
13 So Boaz took Ruth and she became his wife. When he made love to her, the Lord enabled her to conceive,(A) and she gave birth to a son.(B) 14 The women(C) said to Naomi: “Praise be to the Lord,(D) who this day has not left you without a guardian-redeemer.(E) May he become famous throughout Israel! 15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law,(F) who loves you and who is better to you than seven sons,(G) has given him birth.”
16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse,(H) the father of David.(I)
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.