Add parallel Print Page Options

To the Church in Ephesus

“To the angel of the church in (A)Ephesus write:

This is what the One who holds (B)the seven stars in His right hand, the One who walks [a](C)among the seven golden lampstands, says:

(D)I know your deeds and your toil and perseverance, and that you cannot bear with those who are evil, and you (E)put to the test those who call themselves (F)apostles, and they are not, and you found them to be false; and you have perseverance and have [b]endured (G)for My name’s sake, you also have not grown weary. But I have this against you, that you have (H)left your first love. Therefore remember from where you have fallen, and (I)repent and (J)do the [c]deeds you did at first. But if not, I am coming to you and will remove your (K)lampstand out of its place, unless you repent. Yet this you do have, that you hate the deeds of the (L)Nicolaitans, which I also hate. (M)He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. (N)To him who overcomes, I will grant to eat of (O)the tree of life which is in the (P)Paradise of God.’

To the Church in Smyrna

“And to the angel of the church in (Q)Smyrna write:

(R)This is what the first and the last, who [d](S)was dead, and has come to life, says:

‘I know your (T)tribulation and your (U)poverty (but you are (V)rich), and the blasphemy by those who (W)say they are Jews and are not, but are a synagogue of (X)Satan. 10 Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, so that you will be (Y)tested, and you will have tribulation (Z)for ten days. [e]Be (AA)faithful until death, and I will give you (AB)the crown of life. 11 (AC)He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. (AD)He who overcomes will never be hurt by the (AE)second death.’

To the Church in Pergamum

12 “And to the angel of the church in (AF)Pergamum write:

This is what the One who has (AG)the sharp two-edged sword says:

13 ‘I know where you dwell, where (AH)Satan’s throne is; and you hold fast My name, and did not deny (AI)My faith even in the days of Antipas, My (AJ)witness, My (AK)faithful one, who was killed among you, (AL)where Satan dwells. 14 But (AM)I have a few things against you, that you have there some who hold the (AN)teaching of Balaam, who kept teaching Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, (AO)to eat things sacrificed to idols and to commit sexual immorality. 15 So you also have some who in the same way hold the teaching of the (AP)Nicolaitans. 16 Therefore (AQ)repent. But if not, (AR)I am coming to you quickly, and I will make war against them with (AS)the sword of My mouth. 17 (AT)He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. (AU)To him who overcomes, to him I will give some of the hidden (AV)manna, and I will give him a white stone, and a (AW)new name written on the stone (AX)which no one knows but he who receives it.’

To the Church in Thyatira

18 “And to the angel of the church in (AY)Thyatira write:

(AZ)This is what the Son of God, the One (BA)who has [f]eyes like a flame of fire and His feet are like burnished bronze, says:

19 (BB)I know your deeds, and your love and faith and service and perseverance, and that your last deeds are greater than [g]at first. 20 But (BC)I have this against you, that you tolerate the woman (BD)Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and deceives My slaves so that they (BE)commit sexual immorality and eat things sacrificed to idols. 21 (BF)And I gave her time to repent, and she (BG)does not wish to repent of her sexual immorality. 22 Behold, I will throw her [h]on a bed of sickness, and those who (BH)commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of [i]her deeds. 23 And I will kill her children with [j]pestilence, and all the churches will know that I am He who (BI)searches the [k]minds and hearts; and (BJ)I will give to each one of you according to your deeds. 24 But I say to you, the rest who are in (BK)Thyatira, who do not have this teaching, who have not known the (BL)deep things of Satan, as they call them—I (BM)place no other burden on you. 25 Nevertheless (BN)what you have, hold fast (BO)until I come. 26 (BP)And he who overcomes, and he who keeps My deeds (BQ)until the end, (BR)to him I will give authority over the [l]nations; 27 and he shall [m](BS)rule them with a rod of iron, (BT)as the vessels of the potter are broken to pieces, as I also have received authority from My Father; 28 and I will give him (BU)the morning star. 29 (BV)He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’

Footnotes

  1. Revelation 2:1 Lit in the middle of
  2. Revelation 2:3 Lit bear up, cf. 2:2
  3. Revelation 2:5 Lit first deeds
  4. Revelation 2:8 Lit became
  5. Revelation 2:10 Or Prove yourself faithful
  6. Revelation 2:18 Lit His eyes
  7. Revelation 2:19 Lit the first
  8. Revelation 2:22 Lit into
  9. Revelation 2:22 One early ms their
  10. Revelation 2:23 Lit death
  11. Revelation 2:23 Inner man; lit kidneys
  12. Revelation 2:26 Or Gentiles
  13. Revelation 2:27 Lit shepherd

寄信給以弗所

「你要寫信給以弗所教會的使者說:『那右手拿著七星、在七個金燈臺中間行走的說: 我知道你的行為、勞碌、忍耐,也知道你不能容忍惡人。你也曾試驗那自稱為使徒卻不是使徒的,看出他們是假的來。 你也能忍耐,曾為我的名勞苦,並不乏倦。

丟了起初的愛心

『然而,有一件事我要責備你,就是你把起初的愛心離棄了。 所以,應當回想你是從哪裡墜落的,並要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就臨到你那裡,把你的燈臺從原處挪去。 然而,你還有一件可取的事,就是你恨惡尼哥拉一黨人的行為,這也是我所恨惡的。 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將神樂園中生命樹的果子賜給他吃。』

寄信給士每拿

「你要寫信給士每拿教會的使者說:『那首先的、末後的、死過又活的說: 我知道你的患難、你的貧窮,你卻是富足的;也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒旦一會的人。

至死忠心必得生命冠冕

10 『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 11 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,必不受第二次死的害。』

寄信給別迦摩

12 「你要寫信給別迦摩教會的使者說:『那有兩刃利劍的說: 13 我知道你的居所,就是有撒旦座位之處。當我忠心的見證人安提帕在你們中間、撒旦所住的地方被殺之時,你還堅守我的名,沒有棄絕我的道。 14 然而,有幾件事我要責備你,因為在你那裡,有人服從了巴蘭的教訓。這巴蘭曾教導巴勒將絆腳石放在以色列人面前,叫他們吃祭偶像之物,行姦淫的事。 15 你那裡也有人照樣服從了尼哥拉一黨人的教訓。

當悔改

16 『所以,你當悔改!若不悔改,我就快臨到你那裡,用我口中的劍攻擊他們。 17 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將那隱藏的嗎哪賜給他,並賜他一塊白石,石上寫著新名,除了那領受的以外,沒有人能認識。』

寄信給推雅推喇

18 「你要寫信給推雅推喇教會的使者說:『那眼目如火焰、腳像光明銅的神之子說: 19 我知道你的行為、愛心、信心、勤勞、忍耐,又知道你末後所行的善事比起初所行的更多。 20 然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物。 21 我曾給她悔改的機會,她卻不肯悔改她的淫行。 22 看哪,我要叫她病臥在床;那些與她行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難。 23 我又要殺死她的黨類[a],叫眾教會知道我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。

當持守等到主來

24 『至於你們推雅推喇其餘的人,就是一切不從那教訓、不曉得他們素常所說撒旦深奧之理的人,我告訴你們:我不將別的擔子放在你們身上; 25 但你們已經有的,總要持守,直等到我來。 26 那得勝又遵守我命令到底的,我要賜給他權柄制伏列國, 27 他必用鐵杖轄管[b]他們,將他們如同窯戶的瓦器打得粉碎,像我從我父領受的權柄一樣。 28 我又要把晨星賜給他。 29 聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!』

Footnotes

  1. 啟示錄 2:23 「黨類」原文作「兒女」。
  2. 啟示錄 2:27 「轄管」原文作「牧」。