Revelation 12
World English Bible
12 A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. 2 She was with child. She cried out in pain, laboring to give birth.
3 Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns. 4 His tail drew one third of the stars of the sky, and threw them to the earth. The dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child. 5 She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God and to his throne. 6 The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.
7 There was war in the sky. Michael and his angels made war on the dragon. The dragon and his angels made war. 8 They didn’t prevail. No place was found for them any more in heaven. 9 The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
10 I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation, the power, and the Kingdom of our God, and the authority of his Christ has come; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our God day and night. 11 They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death. 12 Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.”
13 When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. 14 Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, times, and half a time, from the face of the serpent. 15 The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream. 16 The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth. 17 The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her offspring,[a] who keep God’s commandments and hold Jesus’ testimony.
Footnotes
- 12:17 or, seed
启示录 12
Chinese New Version (Simplified)
生子的女人和大龙
12 那时,天上出现了一个奇伟的景象:有一个妇人,身披太阳,脚踏月亮,头戴十二颗星的冠冕。 2 她怀了孕,在生产的痛苦中疼痛呼叫。 3 天上又出现了另一个景象。看哪!有一条大红龙,有七头十角,七头上戴着七个皇冠。 4 牠的尾巴拖着天上三分之一的星辰,把它们摔在地上。龙站在那快要生产的妇人面前,等她生产了,就要吞吃她的孩子。 5 她生了一个男孩子,就是将来要用铁杖治理列国的。她的孩子被提取到 神和他宝座那里去。 6 妇人就逃到旷野去了,那里有 神为她预备的地方。她在那里得供养一千二百六十天。
7 天上发生了战争:米迦勒和他的天使与龙作战。龙和牠的天使也起来应战, 8 龙却抵挡不住,天上再也没有牠们的地方了。 9 于是那大龙被摔了下来。牠就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的人的。牠被摔在地上,牠的天使也跟牠一同被摔了下来。 10 我又听见天上有大声音说:
“我们 神的救恩、能力、国度
和他所立的基督的权柄,
现在都已经来到了!
因为那昼夜在我们 神面前
控告我们弟兄的控告者,
已经被摔下来了!
11 弟兄胜过牠,是因着羊羔的血,
也因着自己所见证的道,
他们虽然至死,
也不爱惜自己的性命。
12 所以,众天和住在其中的,
你们都欢乐吧!
可是地和海有祸了!
因为魔鬼知道自己的时日无多,
就大大发怒下到你们那里去了。”
13 龙见自己被摔在地上,就迫害那生了男孩子的妇人。 14 于是有大鹰的两个翅膀赐给了那妇人,使她可以飞到旷野,到自己的地方,在那里得供养一年两年半年,离开那蛇的面。 15 蛇在妇人后面,从口中吐出水来,好象江河一样,要把妇人冲去。 16 地却帮助了那妇人,张开口,把从龙口中吐出来的河水吞了。 17 龙就向妇人发怒,去和她其余的子孙作战,就是和那遵守 神命令坚持耶稣见证的人作战。 18 那时,龙站在海边的沙上。
Revelation 12
The Message
The Woman, Her Son, and the Dragon
12 1-2 A great Sign appeared in Heaven: a Woman dressed all in sunlight, standing on the moon, and crowned with Twelve Stars. She was giving birth to a Child and cried out in the pain of childbirth.
3-4 And then another Sign alongside the first: a huge and fiery Dragon! It had seven heads and ten horns, a crown on each of the seven heads. With one flick of its tail it knocked a third of the Stars from the sky and dumped them on earth. The Dragon crouched before the Woman in childbirth, poised to eat up the Child when it came.
5-6 The Woman gave birth to a Son who will shepherd all nations with an iron rod. Her Son was seized and placed safely before God on his Throne. The Woman herself escaped to the desert to a place of safety prepared by God, all comforts provided her for 1,260 days.
7-12 War broke out in Heaven. Michael and his Angels fought the Dragon. The Dragon and his Angels fought back, but were no match for Michael. They were cleared out of Heaven, not a sign of them left. The great Dragon—ancient Serpent, the one called Devil and Satan, the one who led the whole earth astray—thrown out, and all his Angels thrown out with him, thrown down to earth. Then I heard a strong voice out of Heaven saying,
Salvation and power are established!
Kingdom of our God, authority of his Messiah!
The Accuser of our brothers and sisters thrown out,
who accused them day and night before God.
They defeated him through the blood of the Lamb
and the bold word of their witness.
They weren’t in love with themselves;
they were willing to die for Christ.
So rejoice, O Heavens, and all who live there,
but doom to earth and sea,
For the Devil’s come down on you with both feet;
he’s had a great fall;
He’s wild and raging with anger;
he hasn’t much time and he knows it.
13-17 When the Dragon saw he’d been thrown to earth, he went after the Woman who had given birth to the Man-Child. The Woman was given wings of a great eagle to fly to a place in the desert to be kept in safety and comfort for a time and times and half a time, safe and sound from the Serpent. The Serpent vomited a river of water to swamp and drown her, but earth came to her help, swallowing the water the Dragon spewed from its mouth. Helpless with rage, the Dragon raged at the Woman, then went off to make war with the rest of her children, the children who keep God’s commands and hold firm to the witness of Jesus.
Revelation 12
New International Version
The Woman and the Dragon
12 A great sign(A) appeared in heaven:(B) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars(C) on her head. 2 She was pregnant and cried out in pain(D) as she was about to give birth. 3 Then another sign appeared in heaven:(E) an enormous red dragon(F) with seven heads(G) and ten horns(H) and seven crowns(I) on its heads. 4 Its tail swept a third(J) of the stars out of the sky and flung them to the earth.(K) The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour her child(L) the moment he was born. 5 She gave birth to a son, a male child, who “will rule all the nations with an iron scepter.”[a](M) And her child was snatched up(N) to God and to his throne. 6 The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.(O)
7 Then war broke out in heaven. Michael(P) and his angels fought against the dragon,(Q) and the dragon and his angels(R) fought back. 8 But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. 9 The great dragon was hurled down—that ancient serpent(S) called the devil,(T) or Satan,(U) who leads the whole world astray.(V) He was hurled to the earth,(W) and his angels with him.
10 Then I heard a loud voice in heaven(X) say:
“Now have come the salvation(Y) and the power
and the kingdom of our God,
and the authority of his Messiah.
For the accuser of our brothers and sisters,(Z)
who accuses them before our God day and night,
has been hurled down.
11 They triumphed over(AA) him
by the blood of the Lamb(AB)
and by the word of their testimony;(AC)
they did not love their lives so much
as to shrink from death.(AD)
12 Therefore rejoice, you heavens(AE)
and you who dwell in them!
But woe(AF) to the earth and the sea,(AG)
because the devil has gone down to you!
He is filled with fury,
because he knows that his time is short.”
13 When the dragon(AH) saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.(AI) 14 The woman was given the two wings of a great eagle,(AJ) so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time,(AK) out of the serpent’s reach. 15 Then from his mouth the serpent(AL) spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. 16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth. 17 Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war(AM) against the rest of her offspring(AN)—those who keep God’s commands(AO) and hold fast their testimony about Jesus.(AP)
Footnotes
- Revelation 12:5 Psalm 2:9
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
