Add parallel Print Page Options

And the one seated on the throne said: “Look! I am making all things new!” Then[a] he said to me, “Write it down,[b] because these words are reliable[c] and true.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  2. Revelation 21:5 tn The words “it down” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
  3. Revelation 21:5 tn Grk “faithful.”

He also said to me, “It is done![a] I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water[b] free of charge[c] from the spring of the water of life.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:6 tn Or “It has happened.”
  2. Revelation 21:6 tn The word “water” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
  3. Revelation 21:6 tn Or “as a free gift” (see L&N 57.85).