Psalm 28

Bön om beskydd och tack för räddning

Av David.

Till dig, Herre, ropar jag,
    min klippa, var ej stum mot mig.
Om du är tyst mot mig,
    blir jag lik dem som far ner i graven.
Hör mina böners ljud
    när jag ropar till dig,
när jag lyfter mina händer
    mot det innersta i din helgedom.
För inte bort mig med ogudaktiga
    och med ogärningsmän,
som talar vänligt med sin nästa
    men har ondska i sina hjärtan.
Löna dem efter deras handlingar,
    efter deras onda gärningar.
Löna dem efter deras händers verk,
    vedergäll dem för vad de har gjort.
Ty de ger inte akt på Herrens gärningar,
på hans händers verk.
    Därför skall han slå ner dem
och inte mer bygga upp dem.

Välsignad vare Herren,
    ty han har hört mina böner om nåd.
Herren är min styrka och min sköld,
på honom förtröstade mitt hjärta.
    Jag fick hjälp och mitt hjärta gläder sig.
Jag vill tacka honom med min sång.
Herren är sitt folks styrka,
    ett frälsningens värn är han för sin smorde.
Fräls ditt folk
    och välsigna din arvedel,
var deras herde och bär dem för evigt!

Psalm 28

Of David.

To you, Lord, I call;
    you are my Rock,
    do not turn a deaf ear(A) to me.
For if you remain silent,(B)
    I will be like those who go down to the pit.(C)
Hear my cry for mercy(D)
    as I call to you for help,
as I lift up my hands(E)
    toward your Most Holy Place.(F)

Do not drag me away with the wicked,
    with those who do evil,
who speak cordially with their neighbors
    but harbor malice in their hearts.(G)
Repay them for their deeds
    and for their evil work;
repay them for what their hands have done(H)
    and bring back on them what they deserve.(I)

Because they have no regard for the deeds of the Lord
    and what his hands have done,(J)
he will tear them down
    and never build them up again.

Praise be to the Lord,(K)
    for he has heard my cry for mercy.(L)
The Lord is my strength(M) and my shield;
    my heart trusts(N) in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,(O)
    and with my song I praise him.(P)

The Lord is the strength(Q) of his people,
    a fortress of salvation(R) for his anointed one.(S)
Save your people(T) and bless your inheritance;(U)
    be their shepherd(V) and carry them(W) forever.