詩 篇 106:28-31
Chinese Union Version (Traditional)
28 他 們 又 與 巴 力 • 毗 珥 連 合 , 且 吃 了 祭 死 神 ( 或 譯 : 人 ) 的 物 。
29 他 們 這 樣 行 , 惹 耶 和 華 發 怒 , 便 有 瘟 疫 流 行 在 他 們 中 間 。
30 那 時 , 非 尼 哈 站 起 , 刑 罰 惡 人 , 瘟 疫 這 才 止 息 。
31 那 就 算 為 他 的 義 , 世 世 代 代 , 直 到 永 遠 。
Read full chapter
诗篇 106:28-31
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
28 他们在毗珥祭拜巴力,
吃献给假神的祭物。
29 他们的所作所为触怒耶和华,
以致瘟疫降在他们中间,
30 直到非尼哈起来惩罚罪人,
瘟疫才停止。
31 这就是他的义行,世代永存。
Psalm 106:28-31
New International Version
28 They yoked themselves to the Baal of Peor(A)
and ate sacrifices offered to lifeless gods;
29 they aroused the Lord’s anger(B) by their wicked deeds,(C)
and a plague(D) broke out among them.
30 But Phinehas(E) stood up and intervened,
and the plague was checked.(F)
31 This was credited to him(G) as righteousness
for endless generations(H) to come.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.