Psalm 8

God’s Glory, Human Dignity

For the choir director: on the Gittith.(A) A psalm of David.

Lord, our Lord,
how magnificent is your name throughout the earth!(B)
You have covered the heavens with your majesty.[a](C)
From the mouths of infants and nursing babies,(D)
you have established a stronghold[b]
on account of your adversaries
in order to silence the enemy and the avenger.

When I observe your heavens,
the work of your fingers,
the moon and the stars,
which you set in place,(E)
what is a human being that you remember him,
a son of man[c] that you look after him?(F)
You made him little less than God[d][e]
and crowned him with glory and honor.
You made him ruler over the works of your hands;
you put everything under his feet:(G)
all the sheep and oxen,
as well as the animals in the wild,
the birds of the sky,
and the fish of the sea
that pass through the currents of the seas.(H)

Lord, our Lord,
how magnificent is your name throughout the earth!

Footnotes

  1. 8:1 Lit earth, which has set your splendor upon the heavens
  2. 8:2 LXX reads established praise
  3. 8:4 Or a mere mortal
  4. 8:5 LXX reads angels
  5. 8:5 Or heavenly beings; Hb Elohim

上帝的荣耀与人的尊贵

大卫的诗,交给乐长,迦特乐器伴奏。

我们的主耶和华啊,
你的名在地上何其尊贵!
你的荣耀充满诸天。
你使孩童和婴儿的口发出颂赞,
好叫你的仇敌哑口无言。
我观看你指头创造的穹苍和你摆列的月亮星辰,
人算什么,你竟顾念他!
世人算什么,你竟眷顾他!
你叫他比天使低微一点,
赐他荣耀和尊贵作冠冕。
你派他管理你亲手造的万物,
使万物降服在他脚下:
牛羊、田野的兽、
空中的鸟、海里的鱼及其他水族。
我们的主耶和华啊,
你的名在地上何其尊贵!

Psalm 8[a]

For the director of music. According to gittith.[b] A psalm of David.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name(A) in all the earth!

You have set your glory(B)
    in the heavens.(C)
Through the praise of children and infants
    you have established a stronghold(D) against your enemies,
    to silence the foe(E) and the avenger.
When I consider your heavens,(F)
    the work of your fingers,(G)
the moon and the stars,(H)
    which you have set in place,
what is mankind that you are mindful of them,
    human beings that you care for them?[c](I)

You have made them[d] a little lower than the angels[e](J)
    and crowned them[f] with glory and honor.(K)
You made them rulers(L) over the works of your hands;(M)
    you put everything under their[g] feet:(N)
all flocks and herds,(O)
    and the animals of the wild,(P)
the birds in the sky,
    and the fish in the sea,(Q)
    all that swim the paths of the seas.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name in all the earth!(R)

Footnotes

  1. Psalm 8:1 In Hebrew texts 8:1-9 is numbered 8:2-10.
  2. Psalm 8:1 Title: Probably a musical term
  3. Psalm 8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?
  4. Psalm 8:5 Or him
  5. Psalm 8:5 Or than God
  6. Psalm 8:5 Or him
  7. Psalm 8:6 Or made him ruler . . . ; / . . . his