God Alone a Refuge from Treachery and Oppression.

For the music director; [a]according to Jeduthun. A Psalm of David.

62 (A)My soul waits in silence for God alone;
From Him (B)comes my salvation.
He alone is my (C)rock and my salvation,
My (D)stronghold; I will not be greatly shaken.

How long will you attack a man,
That you may murder him, all of you,
Like a (E)leaning wall, like a tottering fence?
They have planned only to thrust him down from his high position;
They (F)delight in falsehood;
They (G)bless with [b]their mouth,
But inwardly they curse. Selah

My soul, (H)wait in silence for God alone,
For my hope is from Him.
He alone is (I)my rock and my salvation,
My refuge; I will not be shaken.
My (J)salvation and my glory rest on God;
The rock of my strength, my (K)refuge is in God.
(L)Trust in Him at all times, you people;
(M)Pour out your hearts before Him;
God is a refuge for us. Selah

People of (N)low standing are only (O)breath, and people of rank are a (P)lie;
In the (Q)balances they go up.
Together they are lighter than breath.
10 (R)Do not trust in oppression,
And do not vainly rely on (S)robbery;
If wealth increases, (T)do not set your heart on it.

11 God has (U)spoken [c]once;
[d]Twice I have heard this:
That (V)power belongs to God;
12 And faithfulness (W)is Yours, Lord,
For You (X)reward a person according to his work.

Footnotes

  1. Psalm 62 Title Cf. 1 Chr 16:41; 25:1; Ps 39 and 77 titles
  2. Psalm 62:4 Lit his
  3. Psalm 62:11 Or one thing
  4. Psalm 62:11 Or These two things I have heard

Salmo 62

Dios, el único refugio

Para el director del coro; según Jedutún. Salmo de David.

62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(A);
De Él viene mi salvación(B).
Solo Él es mi roca y mi salvación(C),
Mi baluarte(D), nunca seré sacudido.
¶¿Hasta cuándo atacarán a un hombre,
Todos ustedes, para derribarlo,
Como pared inclinada(E), como cerca que se tambalea?
Ellos solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
En la falsedad se deleitan(F);
Bendicen con la boca,
Pero por dentro maldicen(G). (Selah)
¶Alma mía, espera en silencio solamente en Dios(H),
Pues de Él viene mi esperanza.
Solo Él es mi roca y mi salvación(I),
Mi refugio, nunca seré sacudido.
En Dios descansan mi salvación y mi gloria(J);
La roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(K).
Confíen en Él en todo tiempo(L),
Oh pueblo; derramen su corazón delante de Él(M);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
¶Los hombres de baja condición(N) solo son vanidad(O), y los de alto rango son mentira(P);
En la balanza suben(Q),
Todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confíen ustedes en la opresión(R),
Ni en el robo pongan su esperanza(S);
Si las riquezas aumentan, no pongan el corazón en ellas(T).
11 ¶Una vez ha hablado Dios(U);
Dos veces he oído esto:
Que de Dios es el poder(V);
12 Y Tuya es, oh Señor, la misericordia(W),
Pues Tú pagas al hombre conforme a sus obras(X).