Psalm 49
New American Standard Bible
The Foolishness of Trusting in Riches.
For the music director. A Psalm of the sons of Korah.
49 (A)Hear this, all peoples;
Listen, all (B)inhabitants of the world,
2 Both (C)low and high,
Rich and poor together.
3 My mouth will (D)speak wisdom,
And the meditation of my heart will be (E)understanding.
4 I will incline my ear to (F)a proverb;
(G)I will [a]express my (H)riddle on the harp.
5 Why should I (I)fear in days of adversity,
When the injustice of those who betray me surrounds me,
6 Those who (J)trust in their wealth
And boast in the abundance of their riches?
7 No one can by any means (K)redeem another
Or give God a (L)ransom for him—
8 For (M)the redemption of [b]his soul is priceless,
And he should cease imagining forever—
9 That he might (N)live on eternally,
That he might not [c](O)undergo decay.
10 For he sees that even (P)wise people die;
The (Q)foolish and the stupid alike perish
And (R)leave their wealth to others.
11 Their [d](S)inner thought is that their houses (T)are forever
And their dwelling places to all generations;
They have (U)named their lands after their own names.
12 But (V)man in his splendor will not endure;
He is like the animals that [e]perish.
13 This is the (W)way of those who are foolish,
And of those after them who (X)approve their words. Selah
14 Like sheep they sink down (Y)to [f]Sheol;
Death will be their shepherd;
And the (Z)upright will rule over them in the morning,
And their form shall be for [g]Sheol (AA)to consume
[h]So that they have no lofty home.
15 But God will (AB)redeem my soul from the [i]power of [j]Sheol,
For (AC)He will receive me. Selah
16 Do not be afraid (AD)when a person becomes rich,
When the splendor of his house is increased;
17 For when he dies, he will (AE)take nothing with him;
His [k]wealth will not descend after him.
18 Though while he lives he (AF)congratulates [l]himself—
And though people praise you when you do well for yourself—
19 [m]He will (AG)go to the generation of his fathers;
They will never see (AH)the light.
20 (AI)Mankind in its splendor, yet without understanding,
Is (AJ)like the animals that [n]perish.
Footnotes
- Psalm 49:4 Lit open up
- Psalm 49:8 Lit their
- Psalm 49:9 Or see corruption; lit see the pit
- Psalm 49:11 Some ancient versions graves are their houses
- Psalm 49:12 Lit are destroyed
- Psalm 49:14 I.e., the netherworld
- Psalm 49:14 I.e., the netherworld
- Psalm 49:14 Lit Away from his habitation
- Psalm 49:15 Lit hand
- Psalm 49:15 I.e., the netherworld
- Psalm 49:17 Lit glory
- Psalm 49:18 Lit his soul
- Psalm 49:19 Lit You; or It
- Psalm 49:20 Lit are destroyed
Psalm 49
King James Version
49 Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
2 Both low and high, rich and poor, together.
3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
9 That he should still live for ever, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
Salmos 49
Palabra de Dios para Todos
Los ricos también mueren
Al director. Canción de los descendientes de Coré.
1 Escuchen esto, naciones todas;
oigan bien, habitantes de toda la tierra,
2 pobres y ricos, poderosos y humildes.
3 Mi boca hablará con sabiduría
y mi corazón con inteligencia.
4 Me concentraré en los refranes,
y propondré mi enigma al son del arpa.
5 ¿Por qué voy a sentir miedo en los días difíciles,
cuando esté rodeado de la perversidad de mis enemigos?
6 Se imaginan que la riqueza los salvará
y están orgullosos del dinero que tienen.
7 Pero no hay precio que valga la vida
ni se le paga a Dios para salvarse.
8 La vida es muy valiosa;
ninguna cantidad de dinero alcanza
9 para poder vivir para siempre
y librarse de la muerte.
10 Podrán darse cuenta de que tanto el sabio como el tonto y el ignorante,
todos mueren por igual,
y otros se quedan con sus riquezas.
11 Aunque tuvieron tierras a su nombre,
la tumba será para ellos su nuevo hogar, para toda la eternidad,
su habitación de generación en generación.
12 El ser humano no entiende que por más dinero que tenga
muere al igual que las bestias.
13 Eso es lo que les pasa a los que se sienten tan confiados;
en eso acaban los que se complacen en su propia palabrería.[a] Selah
14 A ellos la muerte se los lleva al sepulcro
como lleva un pastor a las ovejas.
Por la mañana, los justos gobernarán sobre ellos.
No quedará ni rastro de ellos
y su casa será el sepulcro.
15 En cambio, Dios me librará de la muerte,
pues me llevará[b] para estar junto a él. Selah
16 Así que no temas al que se enriquece
y aumenta el lujo de su casa,
17 porque nada se llevará cuando muera,
ni su lujo descenderá con él.
18 Aunque piense que alcanzó toda la dicha del mundo porque tiene mucha riqueza,
y lo admiren por todo lo que tiene,
19 llegará el día en que muera
y nunca más volverá a ver la luz.
20 Se puede ser muy rico,
y no entender que uno morirá al igual que mueren los animales.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
© 2005, 2015 Bible League International
