Psalm 30
Holman Christian Standard Bible
Psalm 30
Joy in the Morning
A psalm; a dedication song for the house. Davidic.
1 I will exalt You, Lord,
because You have lifted me up(A)
and have not allowed my enemies
to triumph over me.(B)
2 Lord my God,
I cried to You for help, and You healed me.(C)
3 Lord, You brought me up from Sheol;(D)
You spared me from among those
going down[a] to the Pit.(E)
4 Sing to Yahweh, you His faithful ones,
and praise His holy name.(F)
5 For His anger lasts only a moment,
but His favor, a lifetime.
Weeping may spend the night,
but there is joy in the morning.(G)
6 When I was secure, I said,
“I will never be shaken.”(H)
7 Lord, when You showed Your favor,
You made me stand like a strong mountain;(I)
when You hid Your face, I was terrified.(J)
8 Lord, I called to You;
I sought favor from my Lord:(K)
9 “What gain is there in my death,
if I go down to the Pit?
Will the dust praise You?
Will it proclaim Your truth?(L)
10 Lord, listen and be gracious to me;
Lord, be my helper.”(M)
11 You turned my lament into dancing;
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,(N)
12 so that I can sing to You and not be silent.
Lord my God, I will praise You forever.(O)
Footnotes
- Psalm 30:3 Some Hb mss, LXX, Theod, Orig, Syr; other Hb mss, Aq, Sym, Tg, Jer read from going down
Salmos 30
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 30
Acción de gracias por haber sido librado de la muerte
Salmo. Cántico para la dedicación de la Casa. Salmo de David.
30 Te ensalzaré, oh Señor(A), porque me has elevado(B),
Y no has permitido que mis enemigos se rían de mí(C).
2 Oh Señor, Dios mío,
A Ti pedí auxilio(D) y me sanaste(E).
3 Oh Señor, has sacado mi alma del Seol(F);
Me has guardado con vida, para que no descienda al sepulcro(G).
4 Canten alabanzas(H) al Señor, ustedes Sus santos(I),
Y alaben(J) Su santo nombre(K).
5 Porque Su ira es solo por un momento(L),
Pero Su favor es por toda una vida(M).
El llanto puede durar toda la noche,
Pero a la mañana vendrá el grito de alegría(N).
6 ¶En cuanto a mí, en mi prosperidad dije:
«Jamás seré conmovido(O)».
7 Oh Señor, con Tu favor has hecho que mi monte permanezca fuerte;
Tú escondiste Tu rostro(P), fui conturbado.
8 A Ti, oh Señor, clamé,
Y al Señor dirigí mi súplica:
9 «¿Qué provecho hay en mi sangre[a] si desciendo al sepulcro(Q)?
¿Acaso te alabará el polvo(R)? ¿Anunciará Tu fidelidad[b]?
10 ¶»Escucha, oh Señor, y ten piedad de mí(S);
Oh Señor, sé Tú mi ayuda(T)».
11 Tú has cambiado mi lamento en danza(U);
Has desatado mi ropa de luto(V) y me has ceñido de alegría(W);
12 Para que mi alma te cante alabanzas y no esté callada(X).
Oh Señor, Dios mío, te daré gracias por siempre(Y).
Psalm 30
New International Version
Psalm 30[a]
A psalm. A song. For the dedication of the temple.[b] Of David.
1 I will exalt(A) you, Lord,
for you lifted me out of the depths(B)
and did not let my enemies gloat over me.(C)
2 Lord my God, I called to you for help,(D)
and you healed me.(E)
3 You, Lord, brought me up from the realm of the dead;(F)
you spared me from going down to the pit.(G)
4 Sing(H) the praises of the Lord, you his faithful people;(I)
praise his holy name.(J)
5 For his anger(K) lasts only a moment,(L)
but his favor lasts a lifetime;(M)
weeping(N) may stay for the night,
but rejoicing comes in the morning.(O)
6 When I felt secure, I said,
“I will never be shaken.”(P)
7 Lord, when you favored me,
you made my royal mountain[c] stand firm;
but when you hid your face,(Q)
I was dismayed.
Footnotes
- Psalm 30:1 In Hebrew texts 30:1-12 is numbered 30:2-13.
- Psalm 30:1 Title: Or palace
- Psalm 30:7 That is, Mount Zion
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

