Psalm 3

Confidence in Troubled Times

A psalm of David when he fled from his son Absalom.(A)

Lord, how my foes increase!
There are many who attack me.(B)
Many say about me,
“There is no help for him in God.”(C)Selah

But you, Lord, are a shield around me,(D)
my glory,(E) and the one who lifts up my head.(F)
I cry aloud to the Lord,
and he answers me from his holy mountain.(G)Selah

I lie down and sleep;
I wake again because the Lord sustains me.(H)
I will not be afraid of thousands of people
who have taken their stand against me on every side.(I)

Rise up, Lord!(J)
Save me, my God!
You strike all my enemies on the cheek;(K)
you break the teeth of the wicked.(L)
Salvation belongs to the Lord;(M)
may your blessing be on your people.(N)Selah

Morning Prayer of Trust in God.

A Psalm of David, when [a]he fled from Absalom his son.

O Lord, how (A)my adversaries have increased!
Many are rising up against me.
Many are saying [b]of my soul,
“There is no [c](B)deliverance for him in God.” [d]Selah.

But You, O Lord, are (C)a shield about me,
My (D)glory, and the One who (E)lifts my head.
I was crying to the Lord with my voice,
And He (F)answered me from (G)His holy [e]mountain. Selah.
[f]I (H)lay down and slept;
I awoke, for the Lord sustains me.
I will (I)not be afraid of ten thousands of people
Who have (J)set themselves against me round about.

(K)Arise, O Lord; (L)save me, O my God!
For You [g]have (M)smitten all my enemies on the [h]cheek;
You [i]have (N)shattered the teeth of the wicked.
[j](O)Salvation belongs to the Lord;
Your (P)blessing [k]be upon Your people! Selah.

Footnotes

  1. Psalm 3:1 2 Sam 15:13-17, 29
  2. Psalm 3:2 Or to
  3. Psalm 3:2 Or salvation
  4. Psalm 3:2 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  5. Psalm 3:4 Or hill
  6. Psalm 3:5 Or As for me, I
  7. Psalm 3:7 Or smite
  8. Psalm 3:7 Or jaw
  9. Psalm 3:7 Or shatter
  10. Psalm 3:8 Or Deliverance
  11. Psalm 3:8 Or is

Gejagt – und doch geborgen!

Ein Lied von David aus der Zeit, als er vor seinem Sohn Absalom fliehen musste.

O Herr, ich werde von vielen Feinden bedrängt!
    Sie haben sich gegen mich verschworen
und spotten: »Der ist erledigt!
    Auch Gott wird ihm nicht mehr helfen!«[a]

Aber du, Herr, nimmst mich in Schutz.
    Du stellst meine Ehre wieder her und richtest mich auf.
Laut schreie ich zum Herrn um Hilfe.
    Er hört mich auf seinem heiligen Berg und antwortet mir.
So kann ich beruhigt einschlafen
und am Morgen in Sicherheit erwachen,
    denn der Herr beschützt mich.
Ich fürchte mich nicht vor meinen Feinden,
    auch wenn sie mich zu Tausenden umzingeln.
Greif ein, Herr, und rette mich! Du bist doch mein Gott!
Du wirst meinen Feinden ins Gesicht schlagen
    und diesen Gottlosen die Zähne ausbrechen.
Ja, Herr, von dir kommt Rettung und Hilfe.
    Lass dein Volk deinen Segen erfahren!

Footnotes

  1. 3,3 Im hebräischen Text steht hier und an vielen weiteren Stellen in den Psalmen noch das Wort »Sela«. Vermutlich handelt es sich dabei um eine musikalische Anweisung, die genaue Bedeutung ist jedoch unsicher. Man könnte zum Beispiel an ein Lauterwerden der Instrumente oder an ein musikalisches Zwischenspiel denken.
'Salmi 3 ' not found for the version: La Bibbia della Gioia.