Psalm 114
EasyEnglish Bible
Hallelujah, God does great things[a]
114 God led Israel's people out of Egypt.
    Jacob's descendants left that foreign land.
2 Then Judah became God's special place for his people.
    There he ruled over Israel's people.
3 The sea looked and ran away!
    Then the Jordan River turned back![b]
4 The mountains shook,
    like sheep that are jumping.
The hills jumped like lambs.[c]
5 Tell me, sea, why did you run away?
Tell me, Jordan River, why did you turn back?
6 And you mountains and hills,
    why did you jump like sheep?
7 Earth, you should shake with fear!
The Lord, Jacob's God, has come to you,
    so be afraid!
8 He changes a rock into a pool of water!
    Water pours out of a hard rock![d]
Footnotes
- 114:1 This is the second ‘Egyptian hallel’ psalm. It tells us what happened when the people of Israel left Egypt.
- 114:3 The sea was the Red Sea. It was between Egypt and Canaan. See Exodus 14:10-22 A dry path appeared in the sea. The same thing happened to the Jordan River. See Joshua 3:7-17.
- 114:4 The hills and mountains jumped like animals when the Lord was near. See Exodus 19:18-20.
- 114:8 See Exodus 17:1-7; Numbers 20:11.
Psalm 114
New King James Version
The Power of God in His Deliverance of Israel(A)
114 When (B)Israel went out of Egypt,
The house of Jacob (C)from a people [a]of strange language,
2 (D)Judah became His sanctuary,
And Israel His dominion.
3 (E)The sea saw it and fled;
(F)Jordan turned back.
4 (G)The mountains skipped like rams,
The little hills like lambs.
5 (H)What ails you, O sea, that you fled?
O Jordan, that you turned back?
6 O mountains, that you skipped like rams?
O little hills, like lambs?
7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
At the presence of the God of Jacob,
8 (I)Who turned the rock into a pool of water,
The flint into a fountain of waters.
Footnotes
- Psalm 114:1 who spoke unintelligibly
Salmo 114
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
Awit tungkol sa Paglabas ng mga Israelita sa Egipto
114 Nakatira noon ang mga taga-Israel na lahi ni Jacob sa Egipto,
    na kung saan iba ang wika ng mga tao.
2 Nang papalabas na sila sa Egipto, ginawa ng Dios na banal na lugar ang Juda,
    at ang Israel ay kanyang pinamunuan.
3 Ang Dagat na Pula ay nahawi at ang Ilog ng Jordan ay tumigil sa pag-agos.
4 Nayanig ang mga bundok at burol,
    na parang mga lumulundag na kambing at mga tupa.
5 Bakit nahawi ang Dagat na Pula,
    at tumigil sa kanyang pag-agos ang Ilog ng Jordan?
6 Bakit nayayanig ang mga bundok at mga burol,
    na parang lumulundag na mga kambing at tupa?
7 Nayayanig ang mundo sa presensya ng Panginoong Dios ni Jacob,
8 na siyang gumawa sa matigas na bato upang maging imbakan ng tubig at naging bukal na umaagos.
Psalm 114
Common English Bible
Psalm 114
114 When Israel came out of Egypt—
    when the house of Jacob came out
    from a people who spoke a different language—
2     Judah was God’s sanctuary;
    Israel was God’s territory.
3 The sea saw it happen and ran away;
    the Jordan River retreated!
4 The mountains leaped away like rams;
    the hills leaped away like lambs!
5 Sea, why did you run away?
    Jordan, why did you retreat?
6     Mountains, why did you leap away like rams?
    Hills, why did you leap away like lambs?
7 Earth: Tremble before the Lord!
    Tremble before the God of Jacob,
8         the one who turned that rock into a pool of water,
        that flint stone into a spring of water!
Psalm 114
New International Version
Psalm 114
1 When Israel came out of Egypt,(A)
    Jacob from a people of foreign tongue,
2 Judah(B) became God’s sanctuary,(C)
    Israel his dominion.
3 The sea looked and fled,(D)
    the Jordan turned back;(E)
4 the mountains leaped(F) like rams,
    the hills like lambs.
5 Why was it, sea, that you fled?(G)
    Why, Jordan, did you turn back?
6 Why, mountains, did you leap like rams,
    you hills, like lambs?
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

