Psalm 11
Common English Bible
Psalm 11
For the music leader. Of David.
11 I have taken refuge in the Lord.
So how can you say to me,[a]
“Flee to the hills like a bird
2 because the wicked
have already bent their bows;
they’ve already strung their arrows;
they are ready to secretly shoot
those whose heart is right”?
3 When the very bottom of things falls out,
what can a righteous person possibly accomplish?
4 But the Lord is in his holy temple.
The Lord! His throne is in heaven.
His eyes see—
his vision examines all of humanity.
5 The Lord examines
both the righteous and the wicked;
his very being[b] hates anyone who loves violence.
6 God will rain fiery coals and sulfur on the wicked;
their cups will be filled
with nothing but a scorching hot wind
7 because the Lord is righteous!
He loves righteous deeds.
Those whose heart is right will see God’s face.[c]
Footnotes
- Psalm 11:1 Or my soul
- Psalm 11:5 Or soul
- Psalm 11:7 Heb lacks heart, but see 11:2 and Pss 7:10; 32:11; 36:10.
Salmi 11
Conferenza Episcopale Italiana
Fiducia del giusto
11 Al maestro del coro. Di Davide.
Nel Signore mi sono rifugiato, come potete dirmi:
«Fuggi come un passero verso il monte»?
2 Ecco, gli empi tendono l'arco,
aggiustano la freccia sulla corda
per colpire nel buio i retti di cuore.
3 Quando sono scosse le fondamenta,
il giusto che cosa può fare?
4 Ma il Signore nel tempio santo,
il Signore ha il trono nei cieli.
I suoi occhi sono aperti sul mondo,
le sue pupille scrutano ogni uomo.
5 Il Signore scruta giusti ed empi,
egli odia chi ama la violenza.
6 Farà piovere sugli empi
brace, fuoco e zolfo,
vento bruciante toccherà loro in sorte;
7 Giusto è il Signore, ama le cose giuste;
gli uomini retti vedranno il suo volto.
Copyright © 2011 by Common English Bible