Add parallel Print Page Options

All your garments are perfumed with[a] myrrh, aloes, and cassia.
From the luxurious palaces[b] comes the music of stringed instruments that makes you happy.[c]
Princesses[d] are among your honored women.[e]
Your bride[f] stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 45:8 tn The words “perfumed with” are supplied in the translation for clarification.
  2. Psalm 45:8 tn Heb “the palaces of ivory.” The phrase “palaces of ivory” refers to palaces that had ivory panels and furniture decorated with ivory inlays. Such decoration with ivory was characteristic of a high level of luxury. See 1 Kgs 22:39 and Amos 3:15.
  3. Psalm 45:8 tn Heb “from the palaces of ivory stringed instrument[s] make you happy.”
  4. Psalm 45:9 tn Heb “daughters of kings.”
  5. Psalm 45:9 tn Heb “valuable ones.” The form is feminine plural.
  6. Psalm 45:9 tn This rare Hebrew noun apparently refers to the king’s bride, who will soon be queen (see Neh 2:6). The Aramaic cognate is used of royal wives in Dan 5:2-3, 23.
  7. Psalm 45:9 tn Heb “a consort stands at your right hand, gold of Ophir.”sn Gold from Ophir is also mentioned in Isa 13:12 and Job 28:16. The precise location of Ophir is uncertain; Arabia, India, East Africa, and South Africa have all been suggested as options.

All your robes are fragrant(A) with myrrh(B) and aloes(C) and cassia;(D)
    from palaces adorned with ivory(E)
    the music of the strings(F) makes you glad.
Daughters of kings(G) are among your honored women;
    at your right hand(H) is the royal bride(I) in gold of Ophir.(J)

Read full chapter

All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Read full chapter