Псалми 10:1-19:14
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version
10 Чому Ти, Господи, далеко так?
Чому мовчиш у цю тяжку годину?!
2 Пихато кривдники знущаються із бідних,
та зрештою в свої ж потраплять пастки.
3 Лихі людці, ті, ясна річ,
зажерливістю хваляться своєю,
а Господа клянуть захланно й зневажають!
4 В погорді й люті нечестивець
поради в Бога не шукає.
У намірах його немає Богу місця.
5 Його дорога стелиться рівненько.
Твій суд для нього надто вже далекий,
сміється він із ворогів своїх.
6 Про себе думає він так,
що не помилиться ніколи.
Мовляв, ніколи саме з ним
не трапиться нічого злого.
7 Уста їх без упину проклинають,
серця їх чорні наміри снують,
на їхніх язиках брехня й прокльони.
8 При житлі, не захищенім стіною,
у засідці вони і тільки слушної чекають миті
на перехожих кинутися враз,
й життя в нещасних тих людей відняти.
9 Мов лев, у хащах причаївшись,
лиш миті ждуть, аби схопити бідолах
й оплутати своєю сіттю.
10 Нещасні жертви, збиті з ніг,
притиснуті зненацька до землі
потужною безбожника рукою.
11 А ті лиш заспокоюють себе:
«Бог забуває нас, на нас він не зважає,
не бачить Він, що робимо ми тут».
12 Встань, Господи! Скарай лихих людців, о Боже!
Не забувай про бідних і нещасних!
13 Чом відвертається від Бога лютий люд,
чому повторює собі постійно:
«Бог не воздасть мені за те, що я роблю?»
14 Але ж Ти, Боже, бачиш, що твориться!
Всі біди і страждання бачиш Ти!
І подаси Ти руку допомоги,
нещасні сиріти на Твою підтримку ждуть.
15 Здолай безбожника і зло, що він вчинив,
із коренем, щоб й духу не лишилось, вирви!
16 Господь на віки вічні править!
Й безбожників Він вижене з своїх земель!
17 Почув Ти, Господи, що треба бідним людям.
Дай їм відвагу! І прислухайся до них!
18 Зроби, що треба, для пригноблених людей[a].
Не допусти, щоб на Твоїй землі,
лихі людці залякували інших.
11 Для диригента. Псалом Давида.
Притулку в Господа шукаю.
Тож як ви смієте мені казати:
«Лети ховатись, птахо, в гори!»
2 Тікай, бо в темряві чатують,
уже напнувши тятиву, злі люди.
Людині добрій просто в серце
уже спрямовують стрілу.
3 Що людям праведним робить,
коли руйнуються основи[b]?
4 Але Господь—в Своїм святому храмі,
Його престол—на небесах.
Він бачить все, що діють тут сини людські.
5 Господь, Він виправдовує й праведних і злих.
Ненавидить Він тих, хто насильство любить.
6 Господь проллє на них горючу сірку,
й розжареним вугіллям Він засипле їх.
Їм не дістанеться нічого, крім
гарячого, палаючого вітру[c].
7 Господь наш—справедливий,
Він приймає праведних людей у Своє серце.
Тож благочесні зможуть бачити Його обличчя[d].
12 Для диригента. На октаву[e]. Псалом Давида.
2 Спаси нас, Господи!
Не стало вже на світі
богослухняних, набожних людей!
3 Базікають усі лиш про дрібниці,
в їх думах тільки лестощі й олжа.
І це усе, що одне одному говорять!
4 Як би хотілося, щоб Господь
звелів устам брехливим оніміти,
й тим язикам, що розносять балачки брехливі,
і теревенять про неважливе.
5 Ті люди просторікують:
«Ми знаєм, що і як казати,
аби було собі на користь.
То хто ж у світі може нами керувати?»
6 Господь говорить:
«Я повстану на ваш захист,
бо зболені й нужденні,
бо гноблені плачуть від болю.
Я дам вам порятунок той,
якого прагнете!»
7 Слова Господні чисті та правдиві,
немов те срібло, що очищене в горнилі[f],
і переплавлене сім разів.
8 Оберігай їх[g], Господи! Пильнуй їх.
Завжди їх захищай від цього покоління.
9 Довкола ж бо безбожники кружляють,
важливо виступають, а насправді, як мішура:
виблискує дорогоцінно, та нічого не варта.
13 Для диригента. Псалом Давида.
2 Чи ти надовго, Господи, забув мене? Навіки?
Чи довго відвертатимеш Лице?
3 Як довго ще мені боротися з сум’яттям,
носити тугу в серці день-у-день?
І скільки ворогу ще панувати наді мною?
4 О Господи, мій Боже, зглянься, озовися!
Очам моїм дай світло,
бо інакше порину я в довічний сон.
5 Збуди мене, а то промовить ворог[h]:
«Я з ним покінчив!»
І ворогів моїх охопить радість,
коли спіткнуся раптом і впаду.
6 Та вповні довіряюсь я Тобі!
І моє серце радістю налите,
тим, що мені Ти порятунок дав!
7 Співатиму Я Господу хвалу,
адже Він так подбав про мене!
14 Для диригента. Псалом Давида.
Пустоголові думають що немає Бога!
Вони—руйнівники,
які чинять зло і не творять добра.
2 Господь на всіх нас дивиться з Небес,
шукає мудрих, хто Його поради прагне.
3 Вони ж бо відвернулися від Бога,
усі зіпсовані, жоден не творить добра!
4 Чи ті лиходії, що нищать мій народ,
знають про існування Бога? Ні.
Безбожники лиш накопичують скарби
не вшановуючи Його.
5 Коли ж карає Бог, вони тремтять від страху.
Чому? Бо захищає праведників Бог.
6 Ви смієтеся, кривдники, з поради,
яку шукають вбогі. А чому?
Бо бідним тим Господь дає притулок.
7 Я хочу, щоб Господь з Сіону
приніс Ізраїлю спасіння!
Коли Господь поверне із полону ізраїльтян,
що ворог захопив,
зрадіє Яків й Ізраїль[i] щасливий буде.
15 Псалом Давида.
Хто може, Господи, прийти до Тебе в святий намет?
Хто може на Святу піднятись гору?
Хто може поклонятися Тобі?
2 Лиш тільки праведні та чисті люди,
правдиві й щирі в мислях і словах,
3 хто не пащекує і зла не чинить своїм ближнім.
4 Хто може увійти в Твій храм?
Лиш ті, хто зневажає нечестивців,
людців, від котрих відвернувся Бог,
хто поважає тих людей,
що прославляють і шанують Господа;
той, хто обіцяне виконує завжди[j].
5 Лиш той, хто не займається лихварством[k]
і хабарів ніколи не бере,
аби за те зашкодити невинним.
Той, хто за цими нормами живе,
завжди безпечний (поряд з Богом) буде!
16 Міктам Давида.
Боже, опікуйся мною,
в Тобі я шукаю розради!
2 Кажу я[l] Господу: «Ти—мій Володар.
Благословення все моє—від Тебе!»
3 І послідовникам, всім праведним Твоїм,
кого Ти любиш (я кажу):
«Вшановую шляхетність їхню й велич!»[m]
4 А хто богів шукає інших,
зазнає той тяжких страждань.
Мені не по дорозі з ними,
і я не буду проливати за них жертовну кров!
І ймення їхні з уст моїх не злинуть!
5 Господь—це спадщина моя,
мого життя це чаша.
Моє майбутнє у Твоїх руках.
6 Мені щасливий випав жереб,
о так, чудесну частку я здобув[n].
7 Благословляю Господа.
Дає мені поради Він і навіть уночі
керують мною почуття оті.
8 Господь завжди переді мною[o].
Коли зі мною Він, завжди я у безпеці.
9 Тому щасливий я, втішається душа,
я житиму в безпеці.
10 Чому? Тому що не залишиш Ти мене в могилі[p],
не даси зотліть Твоєму вірному учневі[q].
11 Навчи мене життя прожити!
З Тобою поряд бути—
для мене це велика насолода!
А при Твоїй правиці іти—
то вже для мене щастя навіки!
17 Молитва Давида.
Господи, почуй моє благання справедливості,
прислухайсь до мольби моєї,
почуй молитву, мовлену неложними устами.
2 Нехай мені від Тебе справедливість буде,
бо видна істина Твоїм очам.
3 Ти завітав вночі і моє серце перевірив,
мене Ти випробував і не знайшов щербинки.
Я вирішив, що не грішитимуть уста мої.
4 Хоч що б робили інші, я тримався
від кривдників подалі,
бо слухаю Тебе!
5 Тож прошу, Господи, не дай
мені звернуть з путі Твого,
не дай спіткнутися і впасти.
6 Я попросив у Тебе допомоги,
і, звісно ж, Боже, відгукнешся Ти!
Схили до мене вухо,
вислухай мої мольби!
7 Тобі багато довіряється людей.
Вони шукають допомоги в Тебе,
як люди повстають на них.
І Ти могутньою правицею рятуєш.
Яви ж любов прекрасну й безкінечну!
8 І захисти мене,
немов зіницю Свого ока!
Сховай мене під крилами Своїми
9 від тих людців, що хочуть погубить мене,
від ворогів смертельних, які оточили мене.
10 У них жалю немає,
бундючна їхня мова.
11 Ці люди мене гнали, потім оточили,
й тепер уже готові кинутись на мене.
12 Вони мов лев, який на здобич зазіхає,
мов левеня, що причаїлося в кущах.
13 Встань, Господи,[r] на них, і підітни їм ноги.
Яви свій меч і мою душу порятуй
від ворога лихого!
14 Правицею Своєю оборони моє життя від цих людців,
які радіють надбанням своїм у цім лиш світі.
А людям тим, яких цінуєш, дай їжі досхочу,
і їхнім дітям вволю їжі,
щоб ще й онуків було чим нагодувати[s].
15 А я молив Тебе про справедливість,
і я її побачу, коли Ти лице Своє мені покажеш,
і яка то буде втіха!
18 [t] Для диригента. Псалом Давида, слуги Господнього, проспіваний після того, як Господь врятував його від усіх ворогів, а особливо від Саула.
2 Сказав Давид:
«Моя Ти сило, Господи, я Тебе люблю».
3 Господь—то моя Скеля, мій притулок і моя фортеця.
Мій Бог—моя фортеця, куди я ховаюсь.
Він—щит мій, ріг[u], який мене рятує.
Він—моя схованка в горах неприступних!
4 Я Господа покликав, гідного хвали,
і врятувавсь від ворогів.
5 Мене оплутали тенета смерті.
Потоки шалені змивали мене в небуття.
6 Тенета Шеола скували мене,
розверзлися пастки смертельні.
7 У час небезпеки гукав я Господа,
звертався до Бога мого, порятунку шукав!
В палаці Своєму почув мене Бог,
почув, як я волав про допомогу.
8 Тоді здригнулася земля і затремтіла,
і захиталися підніжжя гір!
Чому вони трусилися? Бо розлютився Бог!
9 Із Його ніздрів дим пішов,
нищівне полум’я шугнуло з Його вуст,
посипалися іскри з них.
10 І Він розверзнув Небеса,
спустився Він, а під ногами—чорні хмари!
11 Він полетів на Херувимі,
ширяв на крилах вітру.
12 Господь сховався у густих і темних хмарах,
які шатром Його накрили.
13 Від сяйва перед Ним
з дощем і блискавками Його хмара припливла!
14 Та прогримів Господь у небесах.
До кожного доніс Всевишній голос Свій
із-поміж блискавок і граду[v]!
15 Він випустив вогненні стріли,
і розігнав Він ворогів,
послав на них Він громовиці й блискавиці.
Нажахані, розбіглись вороги.
16 А потім, Господи, коли Ти насварив їх,
коли Твої уста на них подули вітром,
відхлинула вода, відкрилося дно моря,
й основи світу ми могли побачить.
17 Тоді Він руку простягнув із висоти, узяв мене,
і витягнув із лиха вод ревучих!
18 Господь мене урятував
від ворога могутнього мого,
урятував від ворогів, за мене дужчих!
19 Вони накинулись на мене в час турбот,
але мене Господь підтримав.
20 Мене затиснули з усіх боків,
та вивів Він мене у край безпечний.
Він врятував мене, бо любить!
21 Мені Він нагороду дав, бо я невинний.
Він допоміг мені, бо чисті мої руки,
22 бо я шляху Господнього тримався,
зла не чинив, аби не втратить Бога.
23 Чому? Бо я постійно думаю про Нього,
про правила Його і настанови,
й законів не порушую Його.
24 Я з Ним був щирий і від зла тримавсь подалі.
25 Він винагородив мене, бо я—невинний.
Господь бо бачить—руки мої чисті.
26 Бог вірний з тим, хто вірний і Йому,
Ти чесний з тим, хто і з Тобою чесний.
27 Ти добрий і чистий із тими,
хто добрий і чистий.
Але підступний Ти з підступними людьми.
28 Рятуєш Ти бідних людей,
пихатих Ти ставиш на місце.
29 Ти, Господи, запалюєш світильник мій,
і темряву мою Ти перетворюєш на світло.
30 З Тобою ворогів я переможу,
з Твоєю допомогою мури я перескочу.
31 Шлях Божий—досконалий!
Випробувані обіцянки Його!
Він захищає тих, хто покладаються на Нього.
32 Немає іншого Бога, крім Господа,
немає іншої скелі, крім нашого Бога!
33 Він сили зміцнює мої,
і в чистоті допомагає жити.
34 Зробив мене Він прудконогим, ніби лань,
дає мені Він стійкість навіть на узвишшях!
35 Готує мої руки Він до бою,
дає їм силу найтугіший лук напнуть.
36 Ти, Боже, дав мені Свій щит звитяжний,
правицею підтримуєш мене,
Ти знов і знов мені допомагав!
37 Зробив прудкими мої ноги
і сильними стопи мої!
38 Тож ворога я можу гнати й наздогнати,
й не відвертатися, аж доки не здолаю.
39 Розіб’ю ворогів, вони не зможуть встати,
вони впадуть до моїх ніг.
40 Даєш Ти мені сили у бою,
Ти змушуєш повсталих проти мене
схилитися в покорі.
41 Перемогти допомагаєш ворогів,
я ненависників збиваю з ніг.
42 Вони волали допомоги,
але ніхто їх не порятував.
І навіть Господа вони просили,
та незворушний Він лишивсь.
43 Я їх розвіяв, мов полову на вітру.
Як пил дорожній, їх ногами потоптав.
44 Рятуєш Ти мене від натовпу людей,
мене Ти ставиш на чолі народів інших,
і ті служитимуть мені, хоч я раніше їх не знав.
45 Чужинці, до яких про мене
раніше долітали лиш чутки,
все зроблять, щоб підлеститись до мене.
46 І мужність втративши, чужинці ті,
зі схованок повибігають, тремтячи від страху.
47 Нехай живе Господь. Благословенна Скеля,
Мій Бог, Який дарує перемогу, хай піднесеться!
48 Він—Бог, Який моїх карає ворогів,
підпорядковує мені людей Він.
49 Від ворога рятує Він мене,
дає мені звитягу Він над тими,
хто намагається мене здолати,
рятує від жорстоких ворогів.
50 Тому вславлятиму я, Господи, Тебе
поміж народами співатиму хвалу.
51 Багато, Боже, дарував Ти переміг царю, обранцеві[w] Своєму,
Свою до нього проявив Ти доброту—
Давиду і його нащадкам на віки.
19 Для диригента. Псалом Давида.
2 Небеса розповідають про славу Бога,
а небозвід показує все те, що Він створив.
3 І день говорить із наступним,
і ніч дає знання наступній,
4 без мови і без слів,
ні голосу не чути.
5 Все ж їхній голос лине над землею,
і чує цілий світ слова.
Бог дав притулок сонцю в небі.
6 І щастям світиться воно,
немов у спальні наречений,
немов атлет, готовий до змагання.
7 На горизонті сонце починає шлях
й закінчує його на небосхилі!
Й від його жару[x] не сховається ніщо.
8 Закон Господній досконалий,
він повертає життя душі.
Закон Господній довіри гідний,
приносить мудрість він звичайним людям.
9 Справедливі Господні веління
ощасливлюють наші серця,
Господні заповіді чисті
очам дарують світло їхнім.
10 До Господа пошана—вічна й чиста,
Його веління—справедливі і надійні.
11 За гори золота вони цінніші!
Вони солодші, ніж найкращий, найсвіжіший мед!
12 Вони застерігають справді,
від небезпеки слуг Твоїх.
Дотримуватись їх—велика нагорода.
13 Нікому не дано свої помилки передбачить.
Тому прости мені Ти помилки, яких не бачу.
14 І від людей пихатих вбережи мене,
не дай їм мною помикати.
Тоді невинний буду я й звільнюся від гріхів.
Footnotes
- 10:18 пригноблених людей В буквальному перекладі—«для сиріт». Тобто для людей, про яких більше нікому подбати.
- 11:3 коли руйнуються основи Або «якщо злі люди винищать усе добро».
- 11:6 палаючого вітру Тут ідеться про гаряче повітря, яке продувається над рудою, щоб змусити плавитися такі метали, як срібло. Після того, як срібло розплавилося, породу видаляють.
- 11:7 бачити Його обличчя Тобто «бути поряд з Ним».
- 12:1 На октаву Може бути і певний інструмент або особлива настройка (на октаву) інструмента, можливо, й одна з груп, що грали в оркестрі.
- 12:7 срібло… в горнилі Горнило для плавки металу будували на землі в тих місцях, де дули сильні вітри, щоб підтримувати вогонь. Часто існували також ножні насоси, якими накачували в горнило повітря, щоб збільшити силу полум’я. Після плавки металу породу відкидали. Потім могли знову й знову плавити метал, добиваючись його чистоти. Інколи додавали очисник, який взаємодіяв з домішками, досягаючи таким чином іще більшої чистоти. Такими ж чистими, чесними й надійними є обіцянки Бога!
- 12:8 Оберігай їх «Їх» тут може стосуватися як слова Божого, так і бідолашних, безпорадних людей.
- 13:5 ворог «Ворог» тут може означати також «смерть».
- 14:7 Яків й Ізраїль Дві назви країни. Обидва імені також належать Якову, батькові дванадцяти синів Ізраїлю, які були батьками дванадцяти колін.
- 15:4 хто… завжди Або «хто обіцяє не робити зла та зла не робить».
- 15:5 той… лихварством Закон забороняв ізраїльтянам займатися лихварством, наживатися таким чином на інших ізраїльтянах (Лев. 25:36-37), але дозволяв лихварство стосовно інших народів. Див.: Повт. Закону 23:19-20.
- 16:2 Кажу я Також можливий переклад «Кажеш ти».
- 16:2-3 Кажу я… велич Значення древньогебрейського тексту непевне.
- 16:6 О так… здобув Тут перегук з тим, як розподілялися землі між ізраїльськими колінами—за жеребом.
- 16:8 Господь… мною Буквально «Я завжди ставлю Господа переді мною».
- 16:10 могилі Буквально «Шеолі». Див.: «Шеол».
- 16:10 вірному учневі Або «Своєму святому», тобто тому, хто всім серцем відданий Господу.
- 17:13 Встань, Господи Таким був поклик юдеїв, коли вони йшли у бій, тримаючи над головою ковчег Заповіту. Тобто автор закликає Господа допомогти йому в боротьбі з ворогами.
- 17:14 А людям… нагодувати Можливе й інше прочитання другого речення цього вірша: «А людям тим, яких цінуєш, дай плід утробам їхнім, щоб привели дітей багато, щоб і онукам перейшло їхнє добро».
- 18:1 Ця пісня також міститься у 2 Сам. 22.
- 18:3 ріг Символ сили, зброї.
- 18:14 із-поміж блискавок і граду Цей варіант міститься у деяких древньогрецьких та древньогебрейських рукописах.
- 18:51 обранцеві Буквально «помазанику».
- 19:7 жару Або «гніву». Сонце змальовується як воїн, від сили якого не сховаєшся, та лише Бог дав йому місце і справу.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International