21 In the Lord’s hand the king’s heart is a stream of water
    that he channels toward all who please him.(A)

A person may think their own ways are right,
    but the Lord weighs the heart.(B)

To do what is right and just
    is more acceptable to the Lord than sacrifice.(C)

Haughty eyes(D) and a proud heart—
    the unplowed field of the wicked—produce sin.

The plans of the diligent lead to profit(E)
    as surely as haste leads to poverty.

A fortune made by a lying tongue
    is a fleeting vapor and a deadly snare.[a](F)

The violence of the wicked will drag them away,(G)
    for they refuse to do what is right.

The way of the guilty is devious,(H)
    but the conduct of the innocent is upright.

Better to live on a corner of the roof
    than share a house with a quarrelsome wife.(I)

10 The wicked crave evil;
    their neighbors get no mercy from them.

11 When a mocker is punished, the simple gain wisdom;
    by paying attention to the wise they get knowledge.(J)

12 The Righteous One[b] takes note of the house of the wicked
    and brings the wicked to ruin.(K)

13 Whoever shuts their ears to the cry of the poor
    will also cry out(L) and not be answered.(M)

14 A gift given in secret soothes anger,
    and a bribe concealed in the cloak pacifies great wrath.(N)

15 When justice is done, it brings joy to the righteous
    but terror to evildoers.(O)

16 Whoever strays from the path of prudence
    comes to rest in the company of the dead.(P)

17 Whoever loves pleasure will become poor;
    whoever loves wine and olive oil will never be rich.(Q)

18 The wicked become a ransom(R) for the righteous,
    and the unfaithful for the upright.

19 Better to live in a desert
    than with a quarrelsome and nagging wife.(S)

20 The wise store up choice food and olive oil,
    but fools gulp theirs down.

21 Whoever pursues righteousness and love
    finds life, prosperity[c](T) and honor.(U)

22 One who is wise can go up against the city of the mighty(V)
    and pull down the stronghold in which they trust.

23 Those who guard their mouths(W) and their tongues
    keep themselves from calamity.(X)

24 The proud and arrogant person(Y)—“Mocker” is his name—
    behaves with insolent fury.

25 The craving of a sluggard will be the death of him,(Z)
    because his hands refuse to work.
26 All day long he craves for more,
    but the righteous(AA) give without sparing.(AB)

27 The sacrifice of the wicked is detestable(AC)
    how much more so when brought with evil intent!(AD)

28 A false witness(AE) will perish,(AF)
    but a careful listener will testify successfully.

29 The wicked put up a bold front,
    but the upright give thought to their ways.(AG)

30 There is no wisdom,(AH) no insight, no plan
    that can succeed against the Lord.(AI)

31 The horse is made ready for the day of battle,
    but victory rests with the Lord.(AJ)

Footnotes

  1. Proverbs 21:6 Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts vapor for those who seek death
  2. Proverbs 21:12 Or The righteous person
  3. Proverbs 21:21 Or righteousness

21 王的心在耶和华手中像河水,
他能使它随意流转。
人一切所行的,在自己眼中看为正直,
惟有耶和华衡量人心。
行公义和公平
比献祭更蒙耶和华悦纳。
眼高心傲,就是恶人的灯,
都是罪。
殷勤筹划的,足致丰裕;
行事急躁的,必致缺乏。
用诡诈之舌所得的财富
如被吹散的雾气,趋向灭亡[a]
恶人的残暴必扫去自己,
因他们不肯按公平行事。
有罪的人其路弯曲;
纯洁的人行为正直。
宁可住在房顶的一角,
也不与好争吵的妇人同住。
10 恶人的心渴想邪恶,
他的眼并不怜悯邻舍。
11 傲慢人受惩罚,愚蒙人可得智慧;
智慧人受训诲,便得知识。
12 公义的 神[b]鉴察恶人的家,
他倾覆恶人,以致灭亡。
13 塞耳不听贫寒人哀求的,
他自己呼求,也不蒙应允。
14 暗中送的礼物挽回怒气,
怀里的贿赂能止息暴怒。
15 秉公行义使义人喜乐,
却使作恶的人败坏。
16 人偏离智慧的路,
必与阴魂为伍[c]
17 爱宴乐的,必致穷乏;
贪爱酒和油的,必不富足。
18 恶人作义人的赎价,
奸诈人代替正直人。
19 宁可住在旷野之地,
也不与争吵易怒的妇人同住。
20 智慧人的居所积蓄宝物与膏油[d]
愚昧人却挥霍一空。
21 追求公义慈爱的,
就寻得生命、公义[e]和尊荣。
22 智慧人爬上勇士的城墙,
摧毁他所倚靠的堡垒。
23 谨守口和舌的,
就保护自己免受灾难。
24 心骄气傲的人名叫傲慢,
他行事出于狂妄骄傲。
25 懒惰人的欲望害死自己,
因为他的手不肯做工;
26 有人终日贪得无餍,
义人却施舍而不吝惜。
27 恶人献的祭是可憎的,
何况他存恶意来献呢?
28 不实的见证必消灭;
惟聆听真情的,他的证词有力。
29 恶人脸无羞耻;
正直人行事坚定[f]
30 没有人能以智慧、聪明、
谋略抵挡耶和华。
31 马是为打仗之日预备的;
得胜却在于耶和华。

Footnotes

  1. 21.6 “趋向灭亡”:有古卷、七十士译本和其他古译本是“和死亡的圈套”。
  2. 21.12 “公义的 神”或译“义人”。
  3. 21.16 “必与阴魂为伍”:原文是“必住在阴魂的会中”。
  4. 21.20 “智慧人…膏油”:七十士译本是“渴慕的宝物留在智慧人的嘴上”。
  5. 21.21 七十士译本没有“公义”。
  6. 21.29 “正直人行事坚定”:原文另译“正直人明白己道”。

21 The king's heart is a stream of water in the hand of the Lord;
    he (A)turns it wherever he will.
(B)Every way of a man is right in his own eyes,
    but the Lord (C)weighs the heart.
(D)To do righteousness and justice
    is more acceptable to the Lord than sacrifice.
(E)Haughty eyes and a proud heart,
    (F)the lamp[a] of the wicked, are sin.
The plans of (G)the diligent lead surely to abundance,
    but everyone who is (H)hasty comes (I)only to poverty.
(J)The getting of treasures by a lying tongue
    is a (K)fleeting (L)vapor and a (M)snare of death.[b]
The violence of the wicked will (N)sweep them away,
    because they refuse to do what is just.
The way of the guilty (O)is crooked,
    but the conduct of the pure is upright.
It is (P)better to live in a corner of the housetop
    than in a house shared with a quarrelsome wife.
10 The soul of the wicked desires evil;
    his neighbor finds no mercy in his eyes.
11 When (Q)a scoffer is punished, the simple becomes wise;
    when a wise man is instructed, he gains knowledge.
12 The Righteous One (R)observes the house of the wicked;
    he throws the wicked down to ruin.
13 (S)Whoever closes his ear to the cry of the poor
    will himself call out and not be answered.
14 (T)A gift in secret averts anger,
    and a concealed bribe,[c] strong wrath.
15 When justice is done, it is a joy to the righteous
    (U)but terror to evildoers.
16 One who wanders from the way of good sense
    (V)will rest in the assembly of the dead.
17 Whoever loves pleasure will be a poor man;
    he who loves wine and oil will not be rich.
18 (W)The wicked is a (X)ransom for the righteous,
    and the traitor for the upright.
19 It is (Y)better to live in a desert land
    than with a quarrelsome and fretful woman.
20 (Z)Precious treasure and oil are in a wise man's dwelling,
    but a foolish man (AA)devours it.
21 Whoever (AB)pursues righteousness and kindness
    will find (AC)life, righteousness, and honor.
22 (AD)A wise man scales the city of the mighty
    and brings down the stronghold in which they trust.
23 (AE)Whoever keeps his mouth and his tongue
    (AF)keeps himself out of (AG)trouble.
24 (AH)“Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man
    who acts with arrogant pride.
25 The desire of (AI)the sluggard kills him,
    for his hands refuse to labor.
26 All day long he craves and craves,
    but the righteous (AJ)gives and does not hold back.
27 (AK)The sacrifice of the wicked is an abomination;
    how much more (AL)when he brings it with evil intent.
28 (AM)A false witness will perish,
    but the word of a man who hears will endure.
29 A wicked man puts on a bold face,
    but the upright (AN)gives thought to[d] his ways.
30 (AO)No wisdom, no understanding, no counsel
    can avail against the Lord.
31 (AP)The horse is made ready for the day of battle,
    but (AQ)the victory belongs to the Lord.

Footnotes

  1. Proverbs 21:4 Or the plowing
  2. Proverbs 21:6 Some Hebrew manuscripts, Septuagint, Latin; most Hebrew manuscripts vapor for those who seek death
  3. Proverbs 21:14 Hebrew a bribe in the bosom
  4. Proverbs 21:29 Or establishes