Philippians 4:5-15
English Standard Version
5 Let your reasonableness[a] be known to everyone. (A)The Lord is at hand; 6 (B)do not be anxious about anything, (C)but in everything by prayer and supplication (D)with thanksgiving let your requests be made known to God. 7 And (E)the peace of God, (F)which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9 What you have learned[b] and (G)received and heard and seen (H)in me—practice these things, and (I)the God of peace will be with you.
God's Provision
10 I rejoiced in the Lord greatly that now at length (J)you have revived your concern for me. You were indeed concerned for me, but you had no opportunity. 11 Not that I am speaking of being in need, for I have learned, in whatever situation I am, to be (K)content. 12 I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance, I have learned the secret of facing plenty and (L)hunger, abundance and (M)need. 13 I can do all things (N)through him who strengthens me.
14 Yet it was kind of you (O)to share[c] my trouble. 15 And you Philippians yourselves know that (P)in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, (Q)no church entered into partnership with me in giving and receiving, except you only.
Read full chapterFootnotes
- Philippians 4:5 Or gentleness
- Philippians 4:9 Or these things—9 which things you have also learned
- Philippians 4:14 Or have fellowship in
Philippians 4:5-15
New International Version
5 Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.(A) 6 Do not be anxious about anything,(B) but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.(C) 7 And the peace of God,(D) which transcends all understanding,(E) will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things. 9 Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice.(F) And the God of peace(G) will be with you.
Thanks for Their Gifts
10 I rejoiced greatly in the Lord that at last you renewed your concern for me.(H) Indeed, you were concerned, but you had no opportunity to show it. 11 I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content(I) whatever the circumstances. 12 I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry,(J) whether living in plenty or in want.(K) 13 I can do all this through him who gives me strength.(L)
14 Yet it was good of you to share(M) in my troubles. 15 Moreover, as you Philippians know, in the early days(N) of your acquaintance with the gospel, when I set out from Macedonia,(O) not one church shared with me in the matter of giving and receiving, except you only;(P)
Philippians 4:5-15
King James Version
5 Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
9 Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.
14 Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
15 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
Read full chapterThe ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.