Add parallel Print Page Options

(A)Радвайте се винаги в името на Господа; и пак ще кажа: радвайте се. (B)Нека вашата доброта бъде известна на всички хора. Господ е близо. (C)Не се тревожете за нищо, но при всички случаи изричайте с благодарност пред Бога своите прошения чрез молитва и моление. (D)Тогава Божият мир, който превъзхожда всеки ум, ще запази вашите сърца и мисли в единство с Иисус Христос.

И така, братя, мислете само за това, което е истинно, което е достойно, което е справедливо, което е чисто, което е достойно за обич, което е добро, за това, което е добродетел, което е похвално[a]. (E)Това, което научихте, приехте, чухте и видяхте от мене, него вършете. Тогава Бог на мира ще бъде с вас.

Благодарност за положените грижи

10 Аз много се зарадвах в името на Господа, че вече отново почнахте да се грижите за мене. Вие полагахте грижи за мене и преди, но нямахте сгодно време за това. 11 Не казвам това поради недоимък, понеже се научих да се задоволявам с каквото имам – 12 знам да живея и в оскъдица, знам да живея и в изобилие; научен съм на всичко и всякак: и сит да бъда, и глад да търпя, и в изобилие да живея, както и в лишение. 13 (F)Всичко мога чрез Христос[b], Който ми дава сила.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:8 В някои ръкописи липсва: „което е похвално“.
  2. 4:13 В някои ръкописи липсва: „Христос“.