Ordspråksboken 11:24-31
Svenska Folkbibeln 2015
26 Den som undanhåller sin säd
förbannas av folket,
välsignelse kommer
över den som vill sälja.
27 (C) Den som söker det goda
strävar efter nåd,
den som jagar efter det onda
drabbas av det själv.
28 (D) Den som litar till sin rikedom
kommer på fall,
men de rättfärdiga
ska grönska som löven.
29 Den som drar olycka över sitt hus
får ärva vind,
dåren blir slav
åt den som har ett vist hjärta.
Footnotes
- 11:24 snålar Ordagrant: ”sparar mer än vad som är rätt”.
- 11:25 generös Ordagrant: ”välsignande”.
- 11:30 den som vinner själar är vis Andra handskrifter (Septuaginta): ”våld tar liv”.
- 11:31 får sin lön på jorden Septuaginta: ”knappt blir frälst”. Citeras så av Petrus i 1 Petr 4:18.
Ordspråksboken 22:8-29
Svenska Folkbibeln 2015
10 (C) Driv ut hånaren,
så upphör grälet
och det blir slut på bråk
och förolämpningar.
11 (D) Den som älskar hjärtats renhet
och talar vänligt får kungen till vän.
12 Herrens ögon vakar över kunskapen,
han gör den trolöses ord om intet.
13 (E) Den late säger:
”Det är ett lejon där ute,
jag kan bli dödad mitt på gatan!”
14 (F) Främmande kvinnors mun
är en djup grop,
den Herren är vred på faller i den.
15 (G) Oförnuft häftar vid barnets hjärta,
fostrans ris driver bort det.
16 Att förtrycka den fattige
för att få mer[d]
och att ge åt en rik
leder bara till förlust.
De visas ord (22:17-24:22)
17 (H) Vänd ditt öra hit
och hör de visas ord[e],
lägg min kunskap på ditt hjärta.
18 Det är gott att du bevarar dem
i ditt inre
och ständigt har dem alla
på dina läppar.
19 (I) För att du ska lita till Herren
undervisar jag i dag just dig.
20 Ja, jag har skrivit till dig
trettio ord[f] med råd och kunskap
21 för att lära dig
sanningens tillförlitliga ord,
så att du rätt kan svara
dem som har sänt dig.
22 (J) Plundra inte den fattige
för att han är fattig
och krossa inte den olycklige
i rätten,
23 (K) för Herren ska ta sig an deras sak,
dem som rövar från dem
ska han beröva livet.
24 (L) Ge dig inte i lag
med en lättretad man
och umgås inte
med en hetlevrad,
25 så att du lär dig hans vägar
och lägger en snara för ditt liv.
26 (M) Var inte bland dem
som ger handslag
och går i borgen för lån.
27 Varför ska de få ta
sängen du ligger på
när du inte kan betala?
28 (N) Flytta inte en gammal gränssten
som dina fäder har rest.
29 (O) Ser du en man
som är skicklig i det han gör?
Han ska stå i kungars tjänst,
han ska inte tjäna okända.
Footnotes
- 22:8 hans vredes stav ska få ett slut Andra handskrifter (Septuaginta): ”en stav ska göra slut på hans verk”.
- 22:8 Septuaginta har här ett ordspråk (22:8b) som citeras av Paulus i 2 Kor 9:7: ”Gud välsignar en glad och givmild man, men gör slut på hans gärningars tomhet.”
- 22:9 unnar andra gott Ordagrant: ”har ett gott öga”.
- 22:16 för att få mer Annan översättning: ”ger honom mer”.
- 22:17 de visas ord Avsnittet i 22:17-24:22 har en del likheter med den egyptiska vishetsskriften ”Amenemopes lära”, som är skriven i trettio korta kapitel (jfr vers 20).
- 22:20 trettio ord Annan översättning: ”sedan länge”.
Galaterbrevet 6:7-18
Svenska Folkbibeln 2015
7 (A) Bedra inte er själva, Gud lurar man inte: det människan sår ska hon också skörda. 8 (B) Den som sår i sitt kött får av köttet skörda undergång, men den som sår i Anden får av Anden skörda evigt liv. 9 (C) Låt oss inte tröttna på att göra gott, för när tiden är inne får vi skörda om vi inte ger upp. 10 Så låt oss därför göra gott mot alla medan vi har tillfälle, och särskilt mot dem som tillhör trons familj.
Inte omskärelse utan ny skapelse
11 (D) Se vilka stora bokstäver jag nu skriver till er med egen hand[a]. 12 (E) De som vill göra ett gott intryck genom det yttre försöker tvinga er till omskärelse bara för att inte bli förföljda för Kristi kors. 13 De som låter omskära sig[b] håller inte ens lagen själva, men de vill att ni ska bli omskurna så att de kan vara stolta över ert yttre. 14 (F) För min del vill jag aldrig vara stolt över något annat än vår Herre Jesu Kristi kors, genom vilket världen är korsfäst för mig och jag för världen. 15 (G) Det har ingen betydelse om man är omskuren eller oomskuren, det viktiga är att vara en ny skapelse. 16 (H) Frid och[c] barmhärtighet över dem som följer denna regel, och över Guds Israel.
17 Nu får ingen ge mig mer besvär, för jag bär Jesu märken[d] på min kropp. 18 Vår Herre Jesu Kristi nåd vare med er ande, bröder. Amen.
Read full chapterFootnotes
- 6:11 med egen hand Paulus har nu tagit över pennan från den som skrev på hans diktamen.
- 6:13 de som låter omskära sig Dvs hednakristna. Andra handskrifter: "Dessa omskurna …".
- 6:16 och Annan översättning: "alltså".
- 6:17 Jesu märken Grek. stígmata, spåren efter det lidande som aposteln utstått för Kristi skull (jfr Apg 14:5, 19, 2 Kor 11:23f).
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation