The Passover

Now the Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in (A)the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying, “Now the sons of Israel are to [a]celebrate the Passover at (B)its appointed time. On the fourteenth day of this month, [b]at twilight, you shall celebrate it at its appointed time; you shall celebrate it in accordance with all its statutes and all its ordinances.” So Moses [c]told the sons of Israel to celebrate the Passover. And (C)they celebrated the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; (D)in accordance with everything that the Lord had commanded Moses, so the sons of Israel did. But there were some men who were (E)unclean because of contact with a [d]dead person, so that they could not celebrate Passover on that day; and (F)they came before Moses and Aaron on that day. Those men said to him, “Though we are unclean because of a [e]dead person, why are we kept from presenting the offering of the Lord at its appointed time among the sons of Israel?” Moses then said to them, “[f](G)Wait, and I will listen to what the Lord will command concerning you.”

Then the Lord spoke to Moses, saying, 10 “Speak to the sons of Israel, saying, ‘If any one of you or of your generations becomes unclean because of a dead [g]person, or is on a distant journey, he may, however, celebrate the Passover to the Lord. 11 In the second month on the (H)fourteenth day at twilight, they shall celebrate it; they (I)shall eat it with unleavened bread and bitter herbs. 12 They (J)shall not leave any of it until morning, (K)nor break a bone of it; they shall celebrate it in accordance with the whole statute of the Passover. 13 (L)But the person who is clean and is not on a journey, yet refrains from celebrating the Passover, that [h]person shall then be cut off from his people, because he did not present the offering of the Lord at its appointed time. That person (M)will bear the responsibility for his sin. 14 And (N)if a stranger resides among you and [i]celebrates the Passover to the Lord, according to the statute of the Passover and its ordinance, so he shall celebrate it; you shall have [j]the (O)same statute, both for the stranger and for the native of the land.’”

The Cloud on the Tabernacle

15 Now on (P)the day that the tabernacle was erected, (Q)the cloud covered the tabernacle, the (R)tent of the testimony, and (S)in the evening it was like the appearance of fire over the tabernacle until morning. 16 That is how it was continuously; (T)the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night. 17 (U)Whenever the cloud was lifted from over the tent, afterward the sons of Israel would set out; and in the place where the cloud settled down, there the sons of Israel would camp. 18 At the [k]command of the Lord the sons of Israel would set out, and at the [l]command of the Lord they would camp; (V)as long as the cloud settled over the tabernacle, they remained camped. 19 Even when the cloud lingered over the tabernacle for many days, [m]the sons of Israel would comply with the Lords ordinance and not set out. 20 If [n]sometimes the cloud remained a few days over the tabernacle, (W)in accordance with the [o]command of the Lord they remained camped. Then in accordance with the [p]command of the Lord they set out. 21 If [q]sometimes the cloud [r]remained from evening until morning, when the cloud was lifted in the morning they would set out; or if it remained in the daytime and at night, whenever the cloud was lifted, they would set out. 22 Whether it was two days, a month, or a year that the cloud lingered over the tabernacle, staying above it, the sons of Israel remained camped and did not set out; but (X)when it was lifted, they did set out. 23 (Y)At the [s]command of the Lord they camped, and at the [t]command of the Lord they set out; they did what the Lord required, in accordance with the [u]command of the Lord through Moses.

Footnotes

  1. Numbers 9:2 Lit perform, and so throughout the ch
  2. Numbers 9:3 Lit between the two evenings, and so throughout the ch
  3. Numbers 9:4 Lit spoke to
  4. Numbers 9:6 Lit soul of man
  5. Numbers 9:7 Lit soul of man
  6. Numbers 9:8 Lit Stand
  7. Numbers 9:10 Lit soul
  8. Numbers 9:13 Lit soul
  9. Numbers 9:14 Or would celebrate
  10. Numbers 9:14 Or one statute
  11. Numbers 9:18 Lit mouth
  12. Numbers 9:18 Lit mouth
  13. Numbers 9:19 Lit and the
  14. Numbers 9:20 Lit it was that
  15. Numbers 9:20 Lit mouth
  16. Numbers 9:20 Lit mouth
  17. Numbers 9:21 Lit it was that
  18. Numbers 9:21 Lit was
  19. Numbers 9:23 Lit mouth
  20. Numbers 9:23 Lit mouth
  21. Numbers 9:23 Lit mouth

A celebração da Páscoa no deserto do Sinai

E falou o Senhor a Moisés no deserto do Sinai, no segundo ano da sua saída da terra do Egito, no primeiro mês, dizendo: Que os filhos de Israel celebrem a Páscoa a seu tempo determinado. No dia catorze deste mês, pela tarde, a seu tempo determinado a celebrareis; segundo todos os seus estatutos e segundo todos os seus ritos, a celebrareis. Disse, pois, Moisés aos filhos de Israel que celebrassem a Páscoa. Então, celebraram a Páscoa no dia catorze do primeiro mês, pela tarde, no deserto do Sinai; conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel.

Segunda celebração para os ausentes e os imundos

E houve alguns que estavam imundos pelo corpo de um homem morto; e no mesmo dia não podiam celebrar a Páscoa; pelo que se chegaram perante Moisés e perante Arão aquele mesmo dia. E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós pelo corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do Senhor a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel? E disse-lhes Moisés: Esperai, e ouvirei o que o Senhor vos ordenará.

Então, falou o Senhor a Moisés, dizendo: 10 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém entre vós ou entre as vossas gerações for imundo por corpo morto ou se achar em jornada longe de vós, contudo, ainda celebrará a Páscoa ao Senhor. 11 No segundo mês, no dia catorze, de tarde, a celebrarão: Com pães asmos e ervas amargas a comerão. 12 Dela nada deixarão até à manhã e dela não quebrarão osso algum; segundo todo o estatuto da Páscoa, a celebrarão. 13 Porém, quando um homem for limpo, e não estiver de caminho, e deixar de celebrar a Páscoa, tal alma do seu povo será extirpada; porquanto não ofereceu a oferta do Senhor a seu tempo determinado; tal homem levará o seu pecado. 14 E, quando um estrangeiro peregrinar entre vós e também celebrar a Páscoa ao Senhor, segundo o estatuto da Páscoa e segundo o seu rito, assim a celebrará; um mesmo estatuto haverá para vós, assim para o estrangeiro como para o natural da terra.

A nuvem guiando a marcha dos israelitas

15 E, no dia de levantar o tabernáculo, a nuvem cobriu o tabernáculo sobre a tenda do Testemunho; e, à tarde, estava sobre o tabernáculo como uma aparência de fogo até à manhã. 16 Assim era de contínuo: a nuvem o cobria, e, de noite, havia aparência de fogo. 17 Mas, sempre que a nuvem se alçava sobre a tenda, os filhos de Israel após ela partiam; e, no lugar onde a nuvem parava, ali os filhos de Israel assentavam o seu arraial. 18 Segundo o dito do Senhor, os filhos de Israel partiam e segundo o dito do Senhor assentavam o arraial; todos os dias em que a nuvem parava sobre o tabernáculo, assentavam o arraial. 19 E, quando a nuvem se detinha muitos dias sobre o tabernáculo, então, os filhos de Israel tinham cuidado da guarda do Senhor e não partiam. 20 E era que, quando a nuvem poucos dias estava sobre o tabernáculo, segundo o dito do Senhor, se alojavam e, segundo o dito do Senhor, partiam. 21 Porém era que, quando a nuvem desde a tarde até à manhã ficava ali e a nuvem se alçava pela manhã, então, partiam; quer de dia quer de noite, alçando-se a nuvem, partiam. 22 Ou, quando a nuvem sobre o tabernáculo se detinha dois dias, ou um mês, ou um ano, ficando sobre ele, então, os filhos de Israel se alojavam e não partiam; e, alçando-se ela, partiam. 23 Segundo o dito do Senhor, se alojavam e, segundo o dito do Senhor, partiam; da guarda do Senhor tinham cuidado, segundo o dito do Senhor pela mão de Moisés.

The Passover

The Lord spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month(A) of the second year after they came out of Egypt.(B) He said, “Have the Israelites celebrate the Passover(C) at the appointed time.(D) Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month,(E) in accordance with all its rules and regulations.(F)

So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,(G) and they did so in the Desert of Sinai(H) at twilight on the fourteenth day of the first month.(I) The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.(J)

But some of them could not celebrate the Passover on that day because they were ceremonially unclean(K) on account of a dead body.(L) So they came to Moses and Aaron(M) that same day and said to Moses, “We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the Lord’s offering with the other Israelites at the appointed time?(N)

Moses answered them, “Wait until I find out what the Lord commands concerning you.”(O)

Then the Lord said to Moses, 10 “Tell the Israelites: ‘When any of you or your descendants are unclean because of a dead body(P) or are away on a journey, they are still to celebrate(Q) the Lord’s Passover, 11 but they are to do it on the fourteenth day of the second month(R) at twilight. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs.(S) 12 They must not leave any of it till morning(T) or break any of its bones.(U) When they celebrate the Passover, they must follow all the regulations.(V) 13 But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people(W) for not presenting the Lord’s offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.

14 “‘A foreigner(X) residing among you is also to celebrate the Lord’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.’”

The Cloud Above the Tabernacle

15 On the day the tabernacle, the tent of the covenant law,(Y) was set up,(Z) the cloud(AA) covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire.(AB) 16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.(AC) 17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out;(AD) wherever the cloud settled, the Israelites encamped.(AE) 18 At the Lord’s command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained(AF) in camp. 19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the Lord’s order(AG) and did not set out.(AH) 20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord’s command they would encamp, and then at his command they would set out. 21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out. 22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out. 23 At the Lord’s command they encamped, and at the Lord’s command they set out. They obeyed the Lord’s order, in accordance with his command through Moses.