Add parallel Print Page Options

Inheritance of Zelophehad’s daughters

36 The leaders of the households of the clans of Gilead, Machir’s son and Manasseh’s grandson, of Joseph’s clans, approached and spoke before Moses and the chiefs, who were the leaders of the Israelite households. They said, “The Lord commanded my master to give the land as an inheritance by lot to the Israelites. But my master was also commanded by the Lord to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters. If they are married to someone from another Israelite tribe, their inheritance will be taken away from our household and given to another tribe into which they marry. Then it will be taken away from the lot of our inheritance. At the Israelite Jubilee, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they married. Then their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe.”

Then Moses commanded the Israelites according to the Lord’s word: “The tribe of Joseph’s descendants are correct in what they’re saying. This is the word that the Lord commands to Zelophehad’s daughters: They may marry whomever seems best to them, but they may only marry into one of the clans of their ancestral tribe, so that the inheritance of the Israelites doesn’t transfer from one tribe to another. The Israelites will each retain the tribal inheritance of his ancestral tribe. Every daughter who inherits land from an Israelite tribe must marry into one of the clans of her father’s tribe. In this way each Israelite will own the land of his ancestors. An inheritance of land may not be transferred from one tribe to another, for the Israelite tribes will each retain its own inheritance.”

10 Zelophehad’s daughters did as the Lord commanded Moses. 11 Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah, Zelophehad’s daughters, married their cousins. 12 They married into the clan of Manasseh, Joseph’s son. Their inheritance remained in the tribe of their father’s clan.

Conclusion

13 These are the commandments and the case laws that the Lord commanded the Israelites through Moses in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.

女繼承人之結婚條例

36 約瑟後裔的家族中,有瑪拿西的孫子、瑪吉的兒子基列的子孫,他們族中的首領都前來,在摩西面前,在各家族作首領的領袖面前,和在以色列人面前說: “耶和華曾經吩咐我主要憑抽籤把地分給以色列人為業;我主也受了耶和華的吩咐,要把我們兄弟西羅非哈的產業分給他的眾女兒。 但是,如果她們嫁給以色列中別的支派的人,她們的產業就必從我們祖宗的產業中被取去,加在他們丈夫支派的產業上;這樣,我們抽籤所得的產業就失去了。 到了以色列人的禧年,她們的產業就要加在她們丈夫支派的產業上;這樣,她們的產業就要從我們祖宗支派的產業中被拿去了。”

摩西照著耶和華的話,吩咐以色列說:“約瑟支派的人說得對。 論到西羅非哈的眾女兒,耶和華吩咐的話是這樣:‘她們可以隨意嫁自己喜歡的人,但是,只能嫁給同族同支派的人作妻子。 這樣,以色列人的產業,就不會從一個支派轉到另一個支派去;因為以色列人要各自守住自己祖宗支派的產業。 從以色列支派中得了產業的女子,要嫁給自己祖宗支派的人作妻子,好使以色列人可以各自承受自己祖宗的產業。 這樣,以色列人的產業,就不會從一個支派轉到另一個支派去;因為以色列人的支派要各自守住自己的產業。’”

10 耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。 11 西羅非哈的女兒瑪拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿,都嫁給了自己叔伯的兒子作妻子。 12 她們嫁給了約瑟的兒子瑪拿西子孫家族的人作妻子;她們的產業仍然留在自己的支派中。 13 這是耶和華在耶利哥對面,約旦河邊的摩押平原,藉著摩西向以色列人吩咐的命令和典章。