Cities for the Levites

35 The Lord again spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho:(A) “Command the Israelites to give cities out of their hereditary property for the Levites to live in and pastureland around the cities.(B) The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals. The pasturelands of the cities you are to give the Levites will extend from the city wall five hundred yards[a] on every side. Measure a thousand yards[b] outside the city for the east side, a thousand yards for the south side, a thousand yards for the west side, and a thousand yards for the north side, with the city in the center. This will belong to them as pasturelands for the cities.

“The cities you give the Levites will include six cities of refuge,(C) which you will provide so that the one who kills someone may flee there; in addition to these, give forty-two other cities.(D) The total number of cities you give the Levites will be forty-eight, along with their pasturelands.(E) Of the cities that you give from the Israelites’ territory, you should take more from a larger tribe and less from a smaller one.(F) Each tribe is to give some of its cities to the Levites in proportion to the inheritance it receives.”

Cities of Refuge

The Lord said to Moses, 10 “Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, 11 designate cities to serve as cities of refuge for you, so that a person who kills someone unintentionally may flee there.(G) 12 You will have the cities as a refuge from the avenger,(H) so that the one who kills someone will not die until he stands trial before the assembly. 13 The cities you select will be your six cities of refuge. 14 Select three cities across the Jordan and three cities in the land of Canaan to be cities of refuge.(I) 15 These six cities will serve as a refuge for the Israelites and for the alien or temporary resident among them, so that anyone who kills a person unintentionally may flee there.

16 “If anyone strikes a person with an iron object and death results, he is a murderer; the murderer must be put to death.(J) 17 If anyone has in his hand a stone capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death. 18 If anyone has in his hand a wooden object capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death. 19 The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.(K) 20 Likewise, if anyone in hatred pushes a person or throws an object at him with malicious intent and he dies, 21 or if in hostility he strikes him with his hand and he dies, the one who struck him must be put to death; he is a murderer. The avenger of blood is to kill the murderer when he finds him.

22 “But if anyone suddenly pushes a person without hostility or throws any object at him without malicious intent 23 or without looking drops a stone that could kill a person and he dies, but he was not his enemy and didn’t intend to harm him, 24 the assembly is to judge between the person who kills someone and the avenger of blood according to these ordinances. 25 The assembly is to protect the one who kills someone from the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge he fled to, and he must live there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil.(L)

26 “If the one who kills someone ever goes outside the border of the city of refuge he fled to, 27 and the avenger of blood finds him outside the border of his city of refuge and kills him, the avenger will not be guilty of bloodshed, 28 for the one who killed a person was supposed to live in his city of refuge until the death of the high priest. Only after the death of the high priest may the one who has killed a person return to the land he possesses. 29 These instructions will be a statutory ordinance for you throughout your generations wherever you live.

30 “If anyone kills a person, the murderer is to be put to death based on the word of witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of one witness.(M) 31 You are not to accept a ransom for the life of someone who is guilty of murder; he must be put to death. 32 Neither should you accept a ransom for the person who flees to his city of refuge, allowing him to return and live in the land before the death of the high priest.

33 “Do not defile the land where you live, for bloodshed defiles the land,(N) and there can be no atonement for the land because of the blood that is shed on it, except by the blood of the person who shed it. 34 Do not make the land unclean where you live and where I dwell; for I, the Lord, reside among the Israelites.”

Footnotes

  1. 35:4 Lit 1,000 cubits
  2. 35:5 Lit 2,000 cubits

Города для левитов

35 На равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона, Вечный сказал Мусо:

– Вели исроильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов. Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота. Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на четыреста пятьдесят метров[a] вокруг городской стены. Вне города отмерьте девятьсот метров[b] на восток, девятьсот метров на юг, девятьсот метров на запад и девятьсот метров на север, а город – посередине. Эта земля будет у них городским пастбищем для скота.

Города-убежища(A)

Шесть из городов, которые вы дадите левитам, пусть будут городами-убежищами. Туда сможет убежать убивший кого-либо. Сверх того дайте им ещё сорок два города. Всего дайте левитам сорок восемь городов с пастбищами. Города, которые вы дадите левитам из удела исроильтян, нужно давать по уделу каждого рода: берите много городов у родов, чей удел больше, но меньше у тех, чей удел меньше.

Вечный сказал Мусо:

10 – Обратись к исроильтянам и скажи им: «Когда вы переправитесь через Иордан в Ханон, 11 то выберите себе города-убежища, куда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно. 12 Они будут у вас убежищем от мстителя, чтобы убийце не погибнуть, прежде чем он предстанет перед обществом на суд. 13 Шесть городов, которые вы назначите, будут у вас городами-убежищами. 14 Назначьте три города на этой стороне Иордана и три в Ханоне как города-убежища. 15 Шесть этих городов будут убежищем для исроильтян, пришельцев и поселенцев среди вас: сюда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно.

16 Если человек ударит другого железным предметом так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 17 Или если у человека в руке камень, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 18 Или если у человека в руке деревянный предмет, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 19 Мститель за кровь – это тот, кто предаст убийцу смерти; встретив его, он предаст его смерти. 20 Если человек со злым умыслом толкнёт другого или бросит в него что-нибудь так, что тот умрёт, 21 или во вражде ударит его кулаком так, что тот умрёт, его нужно предать смерти – он убийца. Встретив убийцу, мститель за кровь предаст его смерти.

22 Но если человек без вражды, нечаянно толкнёт другого или без злого умысла бросит в него чем-нибудь 23 или, не видя его, уронит на него камень, которым можно убить, и тот умрёт, хотя он не враждовал с ним и не желал ему зла, 24 то пусть общество рассудит между убийцей и мстителем за кровь по этим законам. 25 Пусть народ защитит убийцу от мстителя за кровь и отправит его обратно, в город-убежище, куда он убежал. Пусть он живёт там до смерти главного священнослужителя, помазанного священным маслом.

26 Но если убийца выйдет из города-убежища, в который он убежал, 27 и мститель за кровь найдёт его вне города, то мститель может убить его и не будет виновен в убийстве. 28 Убийца должен находиться в городе-убежище до смерти главного священнослужителя. Только после смерти главного священнослужителя он может вернуться домой.

29 Таковы установленные законы для вас и грядущих поколений, где бы вы ни жили.

30 Любого, кто убьёт человека, нужно предать смерти как убийцу по показанию свидетелей. Но нельзя предавать смерти по показанию лишь одного свидетеля.

31 Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.

32 Не берите выкупа за убежавшего в город-убежище, чтобы позволить ему вернуться и жить на своей земле, прежде чем умрёт главный священнослужитель.

33 Не оскверняйте землю, где вы живёте. Кровь оскверняет землю, и для земли, на которую была пролита кровь, нельзя совершить очищение иначе, как кровью того, кто её пролил. 34 Не оскверняйте землю, где вы живёте, и где обитаю Я. Ведь Я, Вечный, обитаю среди исроильтян».

Footnotes

  1. Чис 35:4 Букв.: «тысячу локтей».
  2. Чис 35:5 Букв.: «две тысячи локтей».