Add parallel Print Page Options

A Case of Daughters’ Inheritance

27 The daughters of Zelophehad approached; Zelophehad was the son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh from the clans of Manasseh, the son of Joseph. These were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. They stood before Moses, the priest Eleazar, the leaders, and the entire community at the entrance to the tent of meeting and said, ‘Our father died in the wilderness, but he was not among Korah’s followers, who gathered together against the Lord.(A) Instead, he died because of his own sin, and he had no sons. Why should the name of our father be taken away from his clan? Since he had no son, give us property among our father’s brothers.’

Moses brought their case before the Lord, and the Lord answered him, ‘What Zelophehad’s daughters say is correct. You are to give them hereditary property among their father’s brothers and transfer their father’s inheritance to them.(B) Tell the Israelites: When a man dies without having a son, transfer his inheritance to his daughter. If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. 10 If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. 11 If his father has no brothers, give his inheritance to the nearest relative of his clan, and he will take possession of it. This is to be a statutory ordinance for the Israelites as the Lord commanded Moses.’

Joshua Commissioned to Succeed Moses

12 Then the Lord said to Moses,(C) ‘Go up this mountain of the Abarim range[a] and see the land that I have given the Israelites. 13 After you have seen it, you will also be gathered to your people, as Aaron your brother was.(D) 14 When the community quarrelled in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against my command to demonstrate my holiness in their sight at the waters.’ Those were the Waters of Meribah-kadesh[b] in the Wilderness of Zin.(E)

15 So Moses appealed to the Lord, 16 ‘May the Lord, the God who gives breath to all,[c](F) appoint a man over the community 17 who will go out before them and come back in before them,(G) and who will bring them out and bring them in, so that the Lord’s community won’t be like sheep without a shepherd.’(H)

18 The Lord replied to Moses, ‘Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.(I) 19 Make him stand before the priest Eleazar and the whole community, and commission(J) him in their sight. 20 Confer some of your authority on him so that the entire Israelite community will obey him. 21 He will stand before the priest Eleazar who will consult the Lord for him with the decision of the Urim.(K) He and all the Israelites with him, even the entire community, will go out and come back in at his command.’

22 Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua, made him stand before the priest Eleazar and the entire community, 23 laid his hands on him, and commissioned him, as the Lord had spoken through Moses.

Footnotes

  1. 27:12 = Mount Nebo; Nm 33:47–48; Dt 32:49; Jr 22:20
  2. 27:14 = Quarrelling
  3. 27:16 Or God of the spirits of all flesh

Jozua als leider aangesteld

27 1,2 Op een dag kwamen de dochters van Selofchad bij de ingang van de tabernakel met een verzoek aan Mozes, de priester Eleazar, de stamleiders en de anderen die daar bijeen waren. Deze vrouwen hoorden bij de stam van Manasse, de zoon van Jozef. Hun voorvader was Machir, de zoon van Manasse. Machirs zoon Gilead was hun overgrootvader, diens zoon Chefer was hun grootvader en diens zoon Selofchad hun vader. De namen van de vrouwen waren Machla, Noa, Hogla, Milka en Tirsa. ‘Onze vader stierf in de woestijn,’ zeiden zij. ‘Hij hoorde niet bij de mannen die werden gedood wegens Korachs rebellie tegen de Here, maar hij is om zijn eigen zonden gestorven. Hij had geen zonen. Zou de naam van onze vader moeten verdwijnen, omdat hij geen zonen had? Wij vinden dat wij net zoveel recht op grond hebben als de broers van onze vader.’

Mozes ging met deze vraag naar de Here. 6,7 En de Here gaf Mozes als antwoord: ‘De dochters van Selofchad hebben gelijk, geef hun land, net zoals hun ooms hebben gekregen. Geef hun het land dat hun vader zou hebben gekregen als hij nog in leven was. En zeg tegen het volk dat als iemand sterft zonder zonen te hebben, zijn erfenis overgaat op zijn dochters. Als hij geen dochter heeft, dan zullen zijn broers van hem erven. 10 En als hij ook geen broer heeft, dan zal zijn bezit naar zijn ooms gaan. 11 Maar als hij geen ooms heeft, dan zal zijn naaste bloedverwant van hem erven.’

12 Op een dag zei de Here tegen Mozes: ‘Beklim de berg Abarim en kijk over de rivier naar het land dat Ik het volk Israël heb gegeven. 13 Nadat u het land hebt gezien, zult u net als uw broer Aäron sterven, 14 want u hebt mijn bevelen in de wind geslagen in de woestijn Sin. Toen de Israëlieten opstandig waren, hebt u Mij in hun ogen niet geheiligd door het water te bevelen uit de rots te komen.’ Hiermee doelde Hij op de gebeurtenissen bij Meriba in Kades, in de woestijn Sin.

15 Toen zei Mozes tegen de Here: 16 Here, U bent de God die aan al wat leeft de levensadem schenkt, stelt U alstublieft een nieuwe leider aan over het volk. 17 Een man die hen in alle opzichten kan leiden, zodat uw volk niet achterblijft als schapen zonder herder.’

18 De Here antwoordde: ‘Haal Jozua, de zoon van Nun. Hij is een man die de Geest in zich heeft, leg uw hand op hem 19 en breng hem bij de priester Eleazar. Geef hem in het bijzijn van het hele volk het leiderschap en de verantwoordelijkheid voor het volk. 20 Doe dat in het openbaar zodat het hele volk hem zal gehoorzamen. 21 Hij zal namens het volk aan Eleazar vragen wat de wil van de Here is. De Here zal door de Urim, de orakelstenen, tegen Eleazar spreken en Eleazar zal de opdrachten aan Jozua doorgeven. Op die manier zal de Here hun leiding blijven geven.’

22 Mozes deed wat de Here hem had opgedragen. Hij bracht Jozua bij de priester Eleazar, in het bijzijn van het volk. 23 Mozes legde zijn handen op hem en vertelde hem wat zijn taak als leider was.

Zelophehad’s Daughters(A)

27 The daughters of Zelophehad(B) son of Hepher,(C) the son of Gilead,(D) the son of Makir,(E) the son of Manasseh, belonged to the clans of Manasseh son of Joseph. The names of the daughters were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah. They came forward and stood before Moses,(F) Eleazar the priest, the leaders(G) and the whole assembly at the entrance to the tent of meeting(H) and said, “Our father died in the wilderness.(I) He was not among Korah’s followers, who banded together against the Lord,(J) but he died for his own sin and left no sons.(K) Why should our father’s name disappear from his clan because he had no son? Give us property among our father’s relatives.”

So Moses brought their case(L) before the Lord,(M) and the Lord said to him, “What Zelophehad’s daughters are saying is right. You must certainly give them property as an inheritance(N) among their father’s relatives and give their father’s inheritance to them.(O)

“Say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, give his inheritance to his daughter. If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. 10 If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. 11 If his father had no brothers, give his inheritance to the nearest relative in his clan, that he may possess it. This is to have the force of law(P) for the Israelites, as the Lord commanded Moses.’”

Joshua to Succeed Moses

12 Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain(Q) in the Abarim Range(R) and see the land(S) I have given the Israelites.(T) 13 After you have seen it, you too will be gathered to your people,(U) as your brother Aaron(V) was, 14 for when the community rebelled at the waters in the Desert of Zin,(W) both of you disobeyed my command to honor me as holy(X) before their eyes.” (These were the waters of Meribah(Y) Kadesh, in the Desert of Zin.)

15 Moses said to the Lord, 16 “May the Lord, the God who gives breath to all living things,(Z) appoint someone over this community 17 to go out and come in before them, one who will lead them out and bring them in, so the Lord’s people will not be like sheep without a shepherd.”(AA)

18 So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit of leadership,[a](AB) and lay your hand on him.(AC) 19 Have him stand before Eleazar the priest and the entire assembly and commission him(AD) in their presence.(AE) 20 Give him some of your authority so the whole Israelite community will obey him.(AF) 21 He is to stand before Eleazar the priest, who will obtain decisions for him by inquiring(AG) of the Urim(AH) before the Lord. At his command he and the entire community of the Israelites will go out, and at his command they will come in.”

22 Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua and had him stand before Eleazar the priest and the whole assembly. 23 Then he laid his hands on him and commissioned him,(AI) as the Lord instructed through Moses.

Footnotes

  1. Numbers 27:18 Or the Spirit