Add parallel Print Page Options

The Arrangement of Israel’s Camp

The Lord spoke to Moses and Aaron, “The Israelites will put up their tents with each family under the flag that symbolizes its household. They will put their tents around the tent of meeting, facing it.

“On the east side, facing the rising sun, the armies led by Judah will camp under their flag. The leader for the people of Judah is Nahshon, son of Amminadab. The total number of men in his army is 74,600.

“Next to them will be the tribe of Issachar. The leader for the people of Issachar is Nethanel, son of Zuar. The total number of men in his army is 54,400.

“Then ⌞will be⌟ the tribe of Zebulun. The leader for the people of Zebulun is Eliab, son of Helon. The total number of men in his army is 57,400.

“The grand total of all the troops in Judah’s camp is 186,400. They will be the first group to move out.

10 “On the south side the armies led by Reuben will camp under their flag. The leader for the people of Reuben is Elizur, son of Shedeur. 11 The total number of men in his army is 46,500.

12 “Next to them will be the tribe of Simeon. The leader for the people of Simeon is Shelumiel, son of Zurishaddai. 13 The total number of men in his army is 59,300.

14 “Then ⌞will be⌟ the tribe of Gad. The leader for the people of Gad is Eliasaph, son of Deuel. 15 The total number of men in his army is 45,650.

16 “The grand total of all the troops in Reuben’s camp is 151,450. They will be the second group to move out.

17 “When the tent of meeting is moved, the Levites will stay in the middle of the groups. The tribes will move out in the same order as they are in the camp, everyone in place under his own flag.

18 “On the west side the armies led by Ephraim will camp under their flag. The leader for the people of Ephraim is Elishama, son of Ammihud. 19 The total number of men in his army is 40,500.

20 “Next to them will be the tribe of Manasseh. The leader for the people of Manasseh is Gamaliel, son of Pedahzur. 21 The total number of men in his army is 32,200.

22 “Then ⌞will be⌟ the tribe of Benjamin. The leader for the people of Benjamin is Abidan, son of Gideoni. 23 The total number of men in his army is 35,400.

24 “The grand total of all the troops in Ephraim’s camp is 108,100. They will be the third group to move out.

25 “On the north side the armies led by Dan will camp under their flag. The leader for the people of Dan is Ahiezer, son of Ammishaddai. 26 The total number of men in his army is 62,700.

27 “Next to them will be the tribe of Asher. The leader for the people of Asher is Pagiel, son of Ochran. 28 The total number of men in his army is 41,500.

29 “Then ⌞will be⌟ the tribe of Naphtali. The leader for the people of Naphtali is Ahira, son of Enan. 30 The total number of men in his army is 53,400.

31 “The grand total of all the men in Dan’s camp is 157,600. They will be the last group to move out. They will travel under their own flag.”

32 This is the total number of Israelites, counted by households. The grand total of all the troops in the camps was 603,550. 33 As the Lord had commanded Moses, the Levites were not registered along with the other Israelites.

34 So the Israelites did everything as the Lord had commanded Moses. They set up camp under their flags, and each person traveled with his own family and household.

各支派扎营的次序和位置

耶和华对摩西和亚伦说: “以色列人要各归自己的旗下,在自己父家的旗号下安营;他们要在会幕四周稍远的地方安营。 在东方向着日出之地,按着队伍安营的,是犹大营的旗号;犹大人的领袖是亚米拿达的儿子拿顺。 他的队伍被数点的,共有七万四千六百人。 在他旁边安营的,是以萨迦支派;以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业, 他的队伍被数点的,共有五万四千四百人。 又有西布伦支派;西布伦人的领袖是希伦的儿子以利押。 他的队伍被数点的,共有五万七千四百人。 凡是属犹大营,按着队伍被数点的,共有十八万六千四百人;他们要首先出发。

10 “在南方,按着队伍,是流本营的旗号;流本人的领袖是示丢珥的儿子以利蓿。 11 他的队伍被数点的,共有四万六千五百人。 12 在他旁边安营的,是西缅支派;西缅人的领袖是苏利沙代的儿子示路蔑。 13 他的队伍被数点的,共有五万九千三百人。 14 又有迦得支派;迦得人的领袖是丢珥的儿子以利雅萨。 15 他的队伍被数点的,共有四万五千六百五十人。 16 凡是属流本营,按着队伍被数点的,共有十五万一千四百五十人;他们要作第二队起行。

17 “会幕和利未人的营要在众营中间前行;他们怎样安营,就怎样出发前行;各按本位,各归本旗。

18 “在西方,按着队伍,是以法莲营的旗号;以法莲人的领袖是亚米忽的儿子以利沙玛。 19 他的队伍被数点的,共有四万零五百人。 20 在他旁边的,是玛拿西支派,玛拿西人的领袖是比大蓿的儿子迦玛列。 21 他的队伍被数点的,共有三万二千二百人。 22 又有便雅悯支派;便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但。 23 他的队伍被数点的,共有三万五千四百人。 24 凡是属以法莲营,按着队伍被数点的,共有十万零八千一百人;他们要作第三队起行。

25 “在北方,按着队伍,是但营的旗号;但人的领袖是亚米沙代的儿子亚希以谢。 26 他的队伍被数点的,共有六万二千七百人。 27 在他旁边安营的,是亚设支派;亚设人的领袖是俄兰的儿子帕结。 28 他的队伍被数点的,共有四万一千五百人。 29 又有拿弗他利支派;拿弗他利人的领袖是以南的儿子亚希拉。 30 他的队伍被数点的,共有五万三千四百人。 31 凡是属但营被数点的,共有十五万七千六百人;他们要随着自己的旗号,最后起行。”

32 以上是照着他们的父家被数点的以色列人;所有按着他们的队伍在众营中被数点的,共有六十万零三千五百五十人。 33 只有利未人没有数点在以色列人中,这是耶和华吩咐摩西的。 34 以色列人就照着耶和华吩咐摩西的一切行了,他们随着自己的旗号安营,各人按着自己的宗族和父家起行。