Numbers 19
New Living Translation
The Water of Purification
19 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Here is another legal requirement commanded by the Lord: Tell the people of Israel to bring you a red heifer, a perfect animal that has no defects and has never been yoked to a plow. 3 Give it to Eleazar the priest, and it will be taken outside the camp and slaughtered in his presence. 4 Eleazar will take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tabernacle.[a] 5 As Eleazar watches, the heifer must be burned—its hide, meat, blood, and dung. 6 Eleazar the priest must then take a stick of cedar,[b] a hyssop branch, and some scarlet yarn and throw them into the fire where the heifer is burning.
7 “Then the priest must wash his clothes and bathe himself in water. Afterward he may return to the camp, though he will remain ceremonially unclean until evening. 8 The man who burns the animal must also wash his clothes and bathe himself in water, and he, too, will remain unclean until evening. 9 Then someone who is ceremonially clean will gather up the ashes of the heifer and deposit them in a purified place outside the camp. They will be kept there for the community of Israel to use in the water for the purification ceremony. This ceremony is performed for the removal of sin. 10 The man who gathers up the ashes of the heifer must also wash his clothes, and he will remain ceremonially unclean until evening. This is a permanent law for the people of Israel and any foreigners who live among them.
11 “All those who touch a dead human body will be ceremonially unclean for seven days. 12 They must purify themselves on the third and seventh days with the water of purification; then they will be purified. But if they do not do this on the third and seventh days, they will continue to be unclean even after the seventh day. 13 All those who touch a dead body and do not purify themselves in the proper way defile the Lord’s Tabernacle, and they will be cut off from the community of Israel. Since the water of purification was not sprinkled on them, their defilement continues.
14 “This is the ritual law that applies when someone dies inside a tent: All those who enter that tent and those who were inside when the death occurred will be ceremonially unclean for seven days. 15 Any open container in the tent that was not covered with a lid is also defiled. 16 And if someone in an open field touches the corpse of someone who was killed with a sword or who died a natural death, or if someone touches a human bone or a grave, that person will be defiled for seven days.
17 “To remove the defilement, put some of the ashes from the burnt purification offering in a jar, and pour fresh water over them. 18 Then someone who is ceremonially clean must take a hyssop branch and dip it into the water. That person must sprinkle the water on the tent, on all the furnishings in the tent, and on the people who were in the tent; also on the person who touched a human bone, or touched someone who was killed or who died naturally, or touched a grave. 19 On the third and seventh days the person who is ceremonially clean must sprinkle the water on those who are defiled. Then on the seventh day the people being cleansed must wash their clothes and bathe themselves, and that evening they will be cleansed of their defilement.
20 “But those who become defiled and do not purify themselves will be cut off from the community, for they have defiled the sanctuary of the Lord. Since the water of purification has not been sprinkled on them, they remain defiled. 21 This is a permanent law for the people. Those who sprinkle the water of purification must afterward wash their clothes, and anyone who then touches the water used for purification will remain defiled until evening. 22 Anything and anyone that a defiled person touches will be ceremonially unclean until evening.”
Numbers 19
New King James Version
Laws of Purification
19 Now the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2 “This is the [a]ordinance of the law which the Lord has commanded, saying: ‘Speak to the children of Israel, that they bring you a red heifer without [b]blemish, in which there is no (A)defect (B)and on which a yoke has never come. 3 You shall give it to Eleazar the priest, that he may take it (C)outside the camp, and it shall be slaughtered before him; 4 and Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger, and (D)sprinkle some of its blood seven times directly in front of the tabernacle of meeting. 5 Then the heifer shall be burned in his sight: (E)its hide, its flesh, its blood, and its offal shall be burned. 6 And the priest shall take (F)cedar wood and (G)hyssop and scarlet, and cast them into the midst of the fire burning the heifer. 7 (H)Then the priest shall wash his clothes, he shall bathe in water, and afterward he shall come into the camp; the priest shall be unclean until evening. 8 And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening. 9 Then a man who is clean shall gather up (I)the ashes of the heifer, and store them outside the camp in a clean place; and they shall be kept for the congregation of the children of Israel (J)for the water of [c]purification; it is for purifying from sin. 10 And the one who gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until evening. It shall be a statute forever to the children of Israel and to the stranger who dwells among them.
11 (K)‘He who touches the dead [d]body of anyone shall be unclean seven days. 12 (L)He shall purify himself with the water on the third day and on the seventh day; then he will be clean. But if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean. 13 Whoever touches the body of anyone who has died, and (M)does not purify himself, (N)defiles the tabernacle of the Lord. That person shall be cut off from Israel. He shall be unclean, because (O)the water of purification was not sprinkled on him; (P)his uncleanness is still on him.
14 ‘This is the law when a man dies in a tent: All who come into the tent and all who are in the tent shall be unclean seven days; 15 and every (Q)open vessel, which has no cover fastened on it, is unclean. 16 (R)Whoever in the open field touches one who is slain by a sword or who has died, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
17 ‘And for an unclean person they shall take some of the (S)ashes of the heifer burnt for purification from sin, and [e]running water shall be put on them in a vessel. 18 A clean person shall take (T)hyssop and dip it in the water, sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, or on the one who touched a bone, the slain, the dead, or a grave. 19 The clean person shall sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day; (U)and on the seventh day he shall purify himself, wash his clothes, and bathe in water; and at evening he shall be clean.
20 ‘But the man who is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from among the assembly, because he has (V)defiled the sanctuary of the Lord. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean. 21 It shall be a perpetual statute for them. He who sprinkles the water of purification shall wash his clothes; and he who touches the water of purification shall be unclean until evening. 22 (W)Whatever the unclean person touches shall be unclean; and (X)the person who touches it shall be unclean until evening.’ ”
Footnotes
- Numbers 19:2 statute
- Numbers 19:2 defect
- Numbers 19:9 Lit. impurity
- Numbers 19:11 Lit. soul of man
- Numbers 19:17 Lit. living
Números 19
Palabra de Dios para Todos
Cenizas y agua para la purificación
19 El SEÑOR les dijo a Moisés y a Aarón: 2 «Este mandamiento hace parte de la ley que yo, el SEÑOR, establezco: Díganles a los israelitas que traigan una vaca rojiza que no tenga ningún defecto y a la que nunca le hayan puesto yugo. 3 Que le den la vaca al sacerdote Eleazar, quien la sacará del campamento y mandará que la sacrifiquen en su presencia. 4 Luego, el sacerdote Eleazar tomará con sus dedos parte de la sangre y la rociará siete veces hacia la carpa del encuentro. 5 Después, el sacerdote debe asegurarse de que quemen la vaca completamente, incluso los ojos, la piel, la carne, y también la sangre y el estiércol. 6 Enseguida, el sacerdote tomará madera de cedro, hisopo y tela roja, y los echará al fuego en que esté ardiendo la vaca. 7 Luego, el sacerdote debe lavar sus ropas y bañarse todo el cuerpo. Después de todo esto, él podrá regresar al campamento, pero permanecerá impuro hasta el atardecer. 8 El que queme la vaca lavará sus ropas y se bañará el cuerpo; él quedará impuro hasta el atardecer.
9 »Luego, un hombre que esté puro recogerá las cenizas de la vaca y las colocará fuera del campamento en un sitio puro. Esas cenizas serán guardadas por los israelitas para preparar el agua de purificación. Todo esto es un sacrificio por el pecado. 10 El que recogió las cenizas debe lavar su ropa, pero quedará impuro hasta el atardecer. Esta será una ley permanente tanto para los israelitas como para los extranjeros que vivan entre ellos.
11 »El que toque el cadáver de un ser humano quedará impuro por siete días. 12 Tiene que purificarse con el agua de purificación al tercer y al séptimo día de haber tocado el cadáver y entonces quedará puro. Pero no quedará puro si no se purifica al tercer y al séptimo día. 13 Cualquiera que toque un cadáver y no se purifique, contamina la Carpa Sagrada del SEÑOR y tendrá que ser separado de Israel porque al no recibir el agua de purificación sobre él, habrá conservado su estado de impureza.
14 »Esta es la ley en lo que respecta al caso de que alguien muera en una carpa. Si la persona muere dentro de la carpa, todo el que esté adentro o entre a esa carpa quedará impuro por siete días. 15 Todo plato que no esté tapado quedará impuro. 16 También quedará impuro el que haya tocado el cadáver de alguien que haya muerto, ya sea en batalla o de muerte natural, y también el que haya tocado un hueso humano o una tumba.
17 »Con el fin de purificar a quien quedó impuro, se echará en una vasija un poco de la ceniza de la vaca del sacrificio por el pecado y se le añadirá agua fresca. 18 Alguien que esté puro tomará el hisopo y lo mojará en el agua, luego la rociará sobre la carpa, los platos y las personas que estuvieron ahí. La rociará también sobre el que haya tocado los huesos o el cadáver de alguien que haya muerto en batalla o de muerte natural, y también sobre el que haya tocado una tumba. 19 El que esté puro rociará esa agua al tercer y al séptimo día sobre el que está impuro; al séptimo día ya lo habrá purificado. Enseguida, el que está impuro debe lavar su ropa y bañarse, pero quedará impuro hasta el atardecer. 20 En caso de que quien está impuro no se purifique, este tendrá que ser separado de la comunidad porque ha contaminado el lugar sagrado del SEÑOR. El agua para su purificación no fue rociada sobre él y quedó impuro. 21 Esta ley será permanente. El que rocíe el agua para la purificación lavará su ropa y el que toque el agua quedará impuro hasta el atardecer. 22 Todo lo que alguien impuro toque, quedará impuro; y el que toque a alguien impuro, quedará impuro hasta el atardecer».
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
© 2005, 2015 Bible League International
