Spies View the Land

13 Then (A)the Lord spoke to Moses, saying, (B)Send out men for yourself to spy out the land of Canaan, which I am going to give the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers’ tribes, every one a leader among them.” So Moses sent them from the wilderness of Paran at the [a]command of the Lord, all of them men who were heads of the sons of Israel. These then were their names: from the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur; from the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori; from the tribe of Judah, (C)Caleb the son of Jephunneh; from the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph; from the tribe of Ephraim, (D)Hoshea the son of Nun; from the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi; 11 from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi; 12 from the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli; 13 from the tribe of Asher, Sethur the son of Michael; 14 from the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi; 15 and from the tribe of Gad, Geuel the son of Machi. 16 These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called (E)Hoshea the son of Nun, [b]Joshua.

17 When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up there into (F)the [c]Negev; then go up into the hill country. 18 See what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many. 19 And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are the people in open camps or in fortifications? 20 And (G)how is the land, is it [d]productive or unproductive? Are there trees in it or not? And (H)show yourselves courageous and get some of the fruit of the land.” Now the time was the season of the first ripe grapes.

21 So they went up and spied out the land from (I)the wilderness of Zin as far as Rehob, [e](J)at Lebo-hamath. 22 When they had gone up into (K)the Negev, [f]they came to Hebron where (L)Ahiman, Sheshai, and Talmai, the [g]descendants of (M)Anak were. (Hebron was built seven years before (N)Zoan in Egypt.)

23 Then they came to the [h]Valley of [i](O)Eshcol, and from there they cut off a branch with a single cluster of grapes; and they carried it on a pole between two men, with some of the pomegranates and the figs. 24 That place was called the Valley of [j]Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut off from there.

The Spies’ Reports

25 When they returned from spying out the land, at the end of forty days, 26 they went on and came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel, [k]in the wilderness of Paran at (P)Kadesh; and they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land. 27 So they reported to him and said, “We came into the land where you sent us, and (Q)it certainly does flow with milk and honey, and (R)this is its fruit. 28 Nevertheless, (S)the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And indeed, we saw (T)the [l]descendants of Anak there! 29 Amalek is living in the land of (U)the Negev, the Hittites, the Jebusites, and (V)the Amorites are living in the hill country, and (W)the Canaanites are living by the sea and by the side of the Jordan.”

30 Then Caleb quieted the people [m]before Moses and said, “We should by all means go up and take possession of it, for we will certainly prevail over it.” 31 But the men who had gone up with him said, “(X)We are not able to go up against the people, because they are too strong for us.” 32 So they brought (Y)a bad report of the land which they had spied out to the sons of Israel, saying, “The land through which we have gone to spy out is (Z)a land that devours its inhabitants; and (AA)all the people whom we saw in it are people of great stature. 33 We also saw the [n](AB)Nephilim there (the sons of Anak are part of the Nephilim); and (AC)we were like [o]grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight.”

Footnotes

  1. Numbers 13:3 Lit mouth
  2. Numbers 13:16 In Heb Yehoshua
  3. Numbers 13:17 I.e., South country, and so throughout the ch
  4. Numbers 13:20 Lit fat or gaunt
  5. Numbers 13:21 Or to the entrance of Hamath
  6. Numbers 13:22 Most mss one came
  7. Numbers 13:22 Lit sons
  8. Numbers 13:23 Or wadi
  9. Numbers 13:23 I.e., cluster (of grapes)
  10. Numbers 13:24 I.e., cluster
  11. Numbers 13:26 Lit to
  12. Numbers 13:28 Lit sons
  13. Numbers 13:30 Lit toward
  14. Numbers 13:33 Lit fallen ones; LXX giants
  15. Numbers 13:33 Or locusts

Los israelitas exploran Canaán

13 El Señor le dijo a Moisés: «Quiero que envíes a algunos de tus hombres a explorar la tierra que voy a entregar a los israelitas. De cada tribu enviarás un líder que la represente».

De acuerdo con la orden del Señor, Moisés los envió desde el desierto de Parán. Todos ellos eran jefes en Israel, y estos son sus nombres:

Samúa hijo de Zacur, de la tribu de Rubén;

Safat hijo de Horí, de la tribu de Simeón;

Caleb hijo de Jefone, de la tribu de Judá;

Igal hijo de José, de la tribu de Isacar;

Oseas hijo de Nun, de la tribu de Efraín;

Palti hijo de Rafú, de la tribu de Benjamín;

10 Gadiel hijo de Sodi, de la tribu de Zabulón;

11 Gadí hijo de Susi, de la tribu de Manasés (una de las tribus de José);

12 Amiel hijo de Guemalí, de la tribu de Dan;

13 Setur hijo de Micael, de la tribu de Aser;

14 Najbí hijo de Vapsi, de la tribu de Neftalí;

15 Geuel hijo de Maquí, de la tribu de Gad.

16 Estos son los nombres de los líderes que Moisés envió a explorar la tierra. (A Oseas hijo de Nun, Moisés le cambió el nombre y le puso Josué).

17 Cuando Moisés los envió a explorar la tierra de Canaán, les dijo: «Subid por el Néguev, hasta llegar a la montaña. 18 Explorad el país, y fijaos cómo son sus habitantes, si son fuertes o débiles, muchos o pocos. 19 Averiguad si la tierra en que viven es buena o mala, y si sus ciudades son abiertas o amuralladas. 20 Examinad el terreno, y vean si es fértil o estéril, y si tiene árboles o no. ¡Adelante! Traed algunos frutos del país».

Esa era la temporada en que maduran las primeras uvas.

21 Los doce hombres se fueron y exploraron la tierra, desde el desierto de Zin hasta Rejob, cerca de Lebó Jamat.[a] 22 Subieron por el Néguev y llegaron a Hebrón, donde vivían Ajimán, Sesay y Talmay, descendientes de Anac. (Hebrón había sido fundada siete años antes que la ciudad egipcia de Zoán). 23 Cuando llegaron al valle del arroyo Escol,[b] cortaron un sarmiento que tenía un solo racimo de uvas, y entre dos lo llevaron colgado de una vara. También cortaron granadas e higos. 24 Por el racimo que estos israelitas cortaron, a ese lugar se le llamó Valle de Escol.

Informe de los exploradores

25 Al cabo de cuarenta días, los doce hombres regresaron de explorar aquella tierra. 26 Volvieron a Cades, en el desierto de Parán, que era donde estaban Moisés, Aarón y toda la comunidad israelita, y les presentaron a todos ellos un informe, y les mostraron los frutos de esa tierra. 27 Este fue el informe:

―Fuimos al país al que nos enviaste, ¡y por cierto que allí abundan la leche y la miel! Aquí podéis ver sus frutos. 28 Pero el pueblo que allí habita es poderoso, y sus ciudades son enormes y están fortificadas. Hasta vimos anaquitas allí. 29 Los amalecitas habitan el Néguev; los hititas, jebuseos y amorreos viven en la montaña, y los cananeos ocupan la zona costera y la ribera del río Jordán.

30 Caleb hizo callar al pueblo ante Moisés, y dijo:

―Subamos a conquistar esa tierra. Estoy seguro de que podremos hacerlo.

31 Pero los que habían ido con él respondieron:

―No podremos combatir contra esa gente. ¡Son más fuertes que nosotros!

32 Y comenzaron a esparcir entre los israelitas falsos rumores acerca de la tierra que habían explorado. Decían:

―La tierra que hemos explorado se traga a sus habitantes, y los hombres que allí vimos son enormes. 33 ¡Hasta vimos anaquitas! Comparados con ellos, parecíamos langostas, y así nos veían ellos a nosotros.

Footnotes

  1. 13:21 Lebó Jamat. Alt. la entrada de Jamat.
  2. 13:23 En hebreo, Escol significa racimo; también en v. 24.