Add parallel Print Page Options

The People of Israel Are Counted

The Lord spoke to Moses in the Meeting Tent. This was in the Desert of Sinai. It was on the first day of the second month. This was in the second year after the people of Israel left Egypt. The Lord said to Moses: “Count all the people of Israel. List the name of each man with his family and family group. You and Aaron must count all the men of Israel 20 years old or older. They will serve in the army of Israel. List them by their divisions. One man from each tribe will help you. He is to be the leader of his family. These are the names of the men who will help you:

from the tribe of Reuben—Elizur son of Shedeur;

from the tribe of Simeon—Shelumiel son of Zurishaddai;

from the tribe of Judah—Nahshon son of Amminadab;

from the tribe of Issachar—Nethanel son of Zuar;

from the tribe of Zebulun—Eliab son of Helon;

10 from the tribe of Ephraim son of Joseph—Elishama son of Ammihud;

from the tribe of Manasseh son of Joseph—Gamaliel son of Pedahzur;

11 from the tribe of Benjamin—Abidan son of Gideoni;

12 from the tribe of Dan—Ahiezer son of Ammishaddai;

13 from the tribe of Asher—Pagiel son of Ocran;

14 from the tribe of Gad—Eliasaph son of Deuel;

15 from the tribe of Naphtali—Ahira son of Enan.”

16 All these men were chosen by the people to be leaders of their tribes. They were the leaders of their family groups.

17 Moses and Aaron took these men who had been picked. 18 And Moses and Aaron called all the people of Israel together. This was the first day of the second month. Then the people were listed by their families and family groups. All the men who were 20 years old or older were listed by name. 19 Moses did exactly what the Lord had commanded. Moses listed the people while they were in the Desert of Sinai.

20 The tribe of Reuben was counted. Reuben was the first son born to Israel. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were each listed by name with their families and family groups. 21 The tribe of Reuben totaled 46,500 men.

22 The tribe of Simeon was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were each listed by name with their families and family groups. 23 The tribe of Simeon totaled 59,300 men.

24 The tribe of Gad was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 25 The tribe of Gad totaled 45,650 men.

26 The tribe of Judah was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 27 The tribe of Judah totaled 74,600 men.

28 The tribe of Issachar was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 29 The tribe of Issachar totaled 54,400 men.

30 The tribe of Zebulun was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 31 The tribe of Zebulun totaled 57,400 men.

32 The tribe of Ephraim was counted. (Ephraim was a son of Joseph.) All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 33 The tribe of Ephraim totaled 40,500 men.

34 The tribe of Manasseh was counted. (Manasseh was also a son of Joseph.) All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 35 The tribe of Manasseh totaled 32,200 men.

36 The tribe of Benjamin was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 37 The tribe of Benjamin totaled 35,400 men.

38 The tribe of Dan was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 39 The tribe of Dan totaled 62,700 men.

40 The tribe of Asher was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 41 The tribe of Asher totaled 41,500 men.

42 The tribe of Naphtali was counted. All the men 20 years old or older who were able to serve in the army were listed. They were listed by name with their families and family groups. 43 The tribe of Naphtali totaled 53,400 men.

44 Moses, Aaron and the 12 leaders of Israel counted these men. There was 1 leader from each of the families. 45 Every man of Israel 20 years old or older who was able to serve in the army was counted. Each man was listed with his family. 46 The total number of men was 603,550.

47 The families from the tribe of Levi were not listed with the others. 48 The Lord had told Moses: 49 “Do not count the tribe of Levi or include them with the other Israelites. 50 But make the Levites responsible for the Holy Tent of the Agreement. They must take care of it and everything that is with it. They must carry the Holy Tent and everything in it. They must take care of it and make their camp around it. 51 Any time the Holy Tent is moved, the Levites must take it down. Any time it is set up, the Levites must do it. If anyone else goes near the Holy Tent, he will be put to death. 52 The Israelites will make their camps in separate divisions, each man near his family flag. 53 But the Levites must make their camp around the Holy Tent of the Agreement. Then I will not be angry with the Israelites. The Levites will take care of the Holy Tent of the Agreement.”

54 So the Israelites did everything the Lord commanded Moses.

L'Éternel parla à Moïse dans le désert de Sinaï, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois, la seconde année après leur sortie du pays d'Égypte. Il dit:

Faites le dénombrement de toute l'assemblée des enfants d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles,

depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.

Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.

Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous. Pour Ruben: Élitsur, fils de Schedéur;

pour Siméon: Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;

pour Juda: Nachschon, fils d'Amminadab;

pour Issacar: Nethaneel, fils de Tsuar;

pour Zabulon: Éliab, fils de Hélon;

10 pour les fils de Joseph, -pour Éphraïm: Élischama, fils d'Ammihud; -pour Manassé: Gamliel, fils de Pedahtsur;

11 pour Benjamin: Abidan, fils de Guideoni;

12 pour Dan: Ahiézer, fils d'Ammischaddaï;

13 pour Aser: Paguiel, fils d'Ocran;

14 pour Gad: Éliasaph, fils de Déuel;

15 pour Nephthali: Ahira, fils d'Énan.

16 Tels sont ceux qui furent convoqués à l'assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d'Israël.

17 Moïse et Aaron prirent ces hommes, qui avaient été désignés par leurs noms,

18 et ils convoquèrent toute l'assemblée, le premier jour du second mois. On les enregistra selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

19 Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l'Éternel le lui avait ordonné.

20 On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

21 les hommes de la tribu de Ruben dont on fit le dénombrement furent quarante-six mille cinq cents.

22 On enregistra les fils de Siméon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; on en fit le dénombrement, en comptant par tête les noms de tous les mâles depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

23 les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.

24 On enregistra les fils de Gad, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

25 les hommes de la tribu de Gad dont on fit le dénombrement furent quarante-cinq mille six cent cinquante.

26 On enregistra les fils de Juda, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

27 les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.

28 On enregistra les fils d'Issacar, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

29 les hommes de la tribu d'Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.

30 On enregistra les fils de Zabulon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

31 les hommes de la tribu de Zabulon dont on fit le dénombrement furent cinquante-sept mille quatre cents.

32 On enregistra, d'entre les fils de Joseph, les fils d'Éphraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

33 les hommes de la tribu d'Éphraïm dont on fit le dénombrement furent quarante mille cinq cents.

34 On enregistra les fils de Manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

35 les hommes de la tribu de Manassé dont on fit le dénombrement furent trente-deux mille deux cents.

36 On enregistra les fils de Benjamin, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

37 les hommes de la tribu de Benjamin dont on fit le dénombrement furent trente-cinq mille quatre cents.

38 On enregistra les fils de Dan, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

39 les hommes de la tribu de Dan dont on fit le dénombrement furent soixante-deux mille sept cents.

40 On enregistra les fils d'Aser, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

41 les hommes de la tribu d'Aser dont on fit le dénombrement furent quarante et un mille cinq cents.

42 On enregistra les fils de Nephthali, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

43 les hommes de la tribu de Nephthali dont on fit le dénombrement furent cinquante-trois mille quatre cents.

44 Tels sont ceux dont le dénombrement fut fait par Moïse et Aaron, et par les douze hommes, princes d'Israël; il y avait un homme pour chacune des maisons de leurs pères.

45 Tous ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes,

46 tous ceux dont on fit le dénombrement furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

47 Les Lévites, selon la tribu de leurs pères, ne firent point partie de ce dénombrement.

48 L'Éternel parla à Moïse, et dit:

49 Tu ne feras point le dénombrement de la tribu de Lévi, et tu n'en compteras point les têtes au milieu des enfants d'Israël.

50 Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle.

51 Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

52 Les enfants d'Israël camperont chacun dans son camp, chacun près de sa bannière, selon leurs divisions.

53 Mais les Lévites camperont autour du tabernacle du témoignage, afin que ma colère n'éclate point sur l'assemblée des enfants d'Israël; et les Lévites auront la garde du tabernacle du témoignage.

54 Les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse; ils firent ainsi.