Add parallel Print Page Options

Het Nazireeërschap

1,2 De Here gaf Mozes ook de volgende opdrachten voor het volk Israël: ‘Als een man of een vrouw een Nazireeërgelofte wil afleggen en zich zo op een speciale manier aan de Here wil toewijden, 3,4 mag hij gedurende zijn speciale wijding aan de Here geen sterke drank of wijn drinken. Zelfs jonge wijn, druivensap, druiven en rozijnen zijn verboden voor hem! Hij mag niets eten dat afkomstig is van de wijnrank, zelfs de pitten en velletjes niet. Gedurende de hele periode van zijn Nazireeërschap mag hij zijn haar niet laten knippen, want hij is heilig en aan de Here gewijd, daarom moet hij zijn haar laten groeien. 6,7 Gedurende de periode van zijn wijding mag hij niet in de buurt van een dode komen, zelfs al is het zijn vader, moeder, broer of zuster. Want het Nazireeërschap van God rust op zijn hoofd en gedurende de hele periode is hij heilig voor de Here. Als iemand in zijn naaste omgeving plotseling sterft en hem verontreinigt, moet hij op de zevende dag zijn hoofdhaar afknippen en zo worden gereinigd van de nabijheid van de dood. 10 De volgende dag, de achtste, moet hij twee tortelduiven of jonge duiven naar de priester brengen bij de ingang van de tabernakel. 11 De priester zal de ene duif als zondoffer en de andere als brandoffer offeren en zo verzoening over hem doen. Die dag moet hij zijn gelofte opnieuw afleggen en zijn haar weer laten groeien. 12 De dagen van zijn gelofte voor zijn verontreiniging tellen niet meer mee. Hij moet opnieuw beginnen met een nieuwe gelofte en een eenjarig lam als schuldoffer brengen.

13 Aan het einde van zijn Nazireeërschap moet hij naar de ingang van de tabernakel gaan met de volgende offers: 14 een eenjarig lam zonder gebreken als brandoffer, een eenjarige ooi zonder gebreken als zondoffer, een ram zonder gebreken als vredeoffer, 15 een mand met ongezuurd brood, koeken van meelbloem met olie vermengd en ongezuurde wafels met olie bestreken, het begeleidende spijsoffer en de drankoffers. 16 De priester zal deze offers aan de Here aanbieden, eerst het zondoffer en het brandoffer, 17 dan de ram van het vredeoffer, samen met de mand met ongezuurd brood en ten slotte het spijsoffer met het drankoffer. 18 Dan moet de Nazireeër zijn hoofdhaar—het teken van zijn wijding aan de Here—afknippen. Dit zal worden gedaan bij de ingang van de tabernakel, waarna het haar op het vuur onder het vredeoffer zal worden verbrand. 19 Nadat zijn haar is afgeknipt, zal de priester de geroosterde schouder van de ram, een van de ongezuurde koeken en een van de ongezuurde wafels nemen en deze in de handen van de man leggen. 20 De priester zal het daarna allemaal aan de Here offeren door het omhoog te heffen. Alles is heilig voor de priester, evenals de borst en de schouder die als een beweegoffer aan de Here zijn geofferd. Daarna mag de Nazireeër weer wijn drinken, omdat hij van zijn gelofte is ontslagen.

21 Dit zijn de voorschriften voor het Nazireeërschap en de offers die hij moet brengen aan het einde van de periode van speciale wijding aan de Here. Naast deze offers moet hij ook die offers brengen die hij de Here beloofde toen hij zijn gelofte aflegde.’

22,23 Toen zei de Here tegen Mozes: ‘Zeg tegen Aäron en zijn zonen dat zij de Israëlieten op de volgende wijze moeten zegenen:

24-26 De Here geve u zijn zegen en bescherming, de Here geve u zijn nabijheid en inzicht, de Here geve u zijn genade, laat de Here zijn oog op u gericht houden en u vrede geven.

27 Zo zullen zij mijn naam op de Israëlieten leggen en Ik Zelf zal hen zegenen.’

The Nazirite Vow

And the Lord spoke to Moses, saying: Speak to the children of Israel and say to them: When either a man or woman will make a hard vow, the vow of a Nazirite, to separate themselves to the Lord, he will separate himself from wine and strong drink and will drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink. Neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh or dry grapes. All the days of his separation he will eat nothing that is made of the grapevine, from the seed to the skin.

All the days of the vow of his separation no razor will come on his head until the days are fulfilled in which he separates himself to the Lord. He will be holy and will let the locks of the hair of his head grow. All the days that he separates himself to the Lord he will not approach a dead body. He will not defile himself for his father or for his mother, for his brother or for his sister if they die because the separation of his God is on his head. All the days of his separation he is holy to the Lord.

If any man dies very suddenly beside him, and he has defiled his consecrated head, then he will shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day will he shave it. 10 On the eighth day he will bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the tent of meeting. 11 And the priest will offer one as a sin offering and the other as a burnt offering and make an atonement for him, since he sinned because of the dead, and will sanctify his head that same day. 12 He will consecrate to the Lord the days of his separation and bring a male lamb in its first year as a guilt offering. But the previous days will be lost because his separation was defiled.

13 This is the law of the Nazirite. When the days of his separation are fulfilled, he will be brought to the door of the tent of meeting. 14 And he will offer his offering to the Lord, one male lamb a year old without blemish as a burnt offering, one ewe lamb a year old without blemish as a sin offering, one ram without blemish as a peace offering, 15 a basket of unleavened bread, loaves of fine flour mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, and their grain offering with their drink offerings.

16 The priest will bring them before the Lord and will offer his sin offering and his burnt offering. 17 And he will offer the ram as a sacrifice of a peace offering to the Lord with the basket of unleavened bread. The priest will offer also his grain offering and his drink offering.

18 The Nazirite will shave his consecrated head at the door of the tent of meeting, and will take the hair from his consecrated head and put it in the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.

19 The priest will take the cooked shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer and will put them on the hands of the Nazirite, after he has shaved his consecrated hair. 20 And the priest will wave them as a wave offering before the Lord. This is holy for the priest, with the breast waved and the shoulder offered. And after that the Nazirite may drink wine.

21 This is the law of the Nazirite who has vowed to the Lord, his offering for his separation, besides whatever else his hand is able to provide. According to the vow which he spoke, so he must do, according to the law of his separation.

The Priestly Blessing

22 The Lord spoke to Moses, saying: 23 Speak to Aaron and to his sons, saying, This is how you will bless the children of Israel, saying to them,

24 The Lord bless you
    and keep you;
25 the Lord make His face to shine upon you,
    and be gracious unto you;
26 the Lord lift His countenance upon you,
    and give you peace.

27 They will put My name upon the children of Israel, and I will bless them.