Add parallel Print Page Options

要为每只公绵羊预备十分之二伊法细面,和三分之一欣油调和作素祭, 又用三分之一欣酒作浇酒祭,献给耶和华为馨香之祭。 你预备公牛献给耶和华作燔祭或祭物,为要还所许特别的愿,或平安祭, 就要把十分之三伊法细面和半欣油调和作素祭,和公牛一同献上,

Read full chapter

“‘With a ram(A) prepare a grain offering(B) of two-tenths of an ephah[a](C) of the finest flour mixed with a third of a hin[b] of olive oil,(D) and a third of a hin of wine(E) as a drink offering.(F) Offer it as an aroma pleasing to the Lord.(G)

“‘When you prepare a young bull(H) as a burnt offering or sacrifice, for a special vow(I) or a fellowship offering(J) to the Lord, bring with the bull a grain offering(K) of three-tenths of an ephah[c](L) of the finest flour mixed with half a hin[d] of olive oil,

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 15:6 That is, probably about 7 pounds or about 3.2 kilograms
  2. Numbers 15:6 That is, about 1 1/3 quarts or about 1.3 liters; also in verse 7
  3. Numbers 15:9 That is, probably about 11 pounds or about 5 kilograms
  4. Numbers 15:9 That is, about 2 quarts or about 1.9 liters; also in verse 10