Nombres 31
Louis Segond
31 L'Éternel parla à Moïse, et dit:
2 Venge les enfants d'Israël sur les Madianites; tu seras ensuite recueilli auprès de ton peuple.
3 Moïse parla au peuple, et dit: Équipez d'entre vous des hommes pour l'armée, et qu'ils marchent contre Madian, afin d'exécuter la vengeance de l'Éternel sur Madian.
4 Vous enverrez à l'armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.
5 On leva d'entre les milliers d'Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l'armée.
6 Moïse envoya à l'armée ces mille hommes par tribu, et avec eux le fils du sacrificateur Éléazar, Phinées, qui portait les instruments sacrés et les trompettes retentissantes.
7 Ils s'avancèrent contre Madian, selon l'ordre que l'Éternel avait donné à Moïse; et ils tuèrent tous les mâles.
8 Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
9 Les enfants d'Israël firent prisonnières les femmes des Madianites avec leurs petits enfants, et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux et toutes leurs richesses.
10 Ils incendièrent toutes les villes qu'ils habitaient et tous leurs enclos.
11 Ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux;
12 et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur Éléazar, et à l'assemblée des enfants d'Israël, campés dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
13 Moïse, le sacrificateur Éléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp.
14 Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition.
15 Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?
16 Voici, ce sont elles qui, sur la parole de Balaam, ont entraîné les enfants d'Israël à l'infidélité envers l'Éternel, dans l'affaire de Peor; et alors éclata la plaie dans l'assemblée de l'Éternel.
17 Maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui a connu un homme en couchant avec lui;
18 mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont point connu la couche d'un homme.
19 Et vous, campez pendant sept jours hors du camp; tous ceux d'entre vous qui ont tué quelqu'un, et tous ceux qui ont touché un mort, se purifieront le troisième et le septième jour, eux et vos prisonniers.
20 Vous purifierez aussi tout vêtement, tout objet de peau, tout ouvrage de poil de chèvre et tout ustensile de bois.
21 Le sacrificateur Éléazar dit aux soldats qui étaient allés à la guerre: Voici ce qui est ordonné par la loi que l'Éternel a prescrite à Moïse.
22 L'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain et le plomb,
23 tout objet qui peut aller au feu, vous le ferez passer par le feu pour le rendre pur. Mais c'est par l'eau de purification que sera purifié tout ce qui ne peut aller au feu; vous le ferez passer dans l'eau.
24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.
25 L'Éternel dit à Moïse:
26 Fais, avec le sacrificateur Éléazar et les chefs de maison de l'assemblée, le compte du butin, de ce qui a été pris, personnes et bestiaux.
27 Partage le butin entre les combattants qui sont allés à l'armée et toute l'assemblée.
28 Tu prélèveras sur la portion des soldats qui sont allés à l'armée un tribut pour l'Éternel, savoir: un sur cinq cents, tant des personnes que des boeufs, des ânes et des brebis.
29 Vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras au sacrificateur Éléazar comme une offrande à l'Éternel.
30 Et sur la moitié qui revient aux enfants d'Israël tu prendras un sur cinquante, tant des personnes que des boeufs, des ânes et des brebis, de tout animal; et tu le donneras aux Lévites, qui ont la garde du tabernacle de l'Éternel.
31 Moïse et le sacrificateur Éléazar firent ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse.
32 Le butin, reste du pillage de ceux qui avaient fait partie de l'armée, était de six cent soixante-quinze mille brebis,
33 soixante-douze mille boeufs,
34 soixante et un mille ânes,
35 et trente-deux mille personnes ou femmes qui n'avaient point connu la couche d'un homme. -
36 La moitié, formant la part de ceux qui étaient allés à l'armée, fut de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
37 dont six cent soixante-quinze pour le tribut à l'Éternel;
38 trente-six mille boeufs, dont soixante-douze pour le tribut à l'Éternel;
39 trente mille cinq cents ânes, dont soixante et un pour le tribut à l'Éternel;
40 et seize mille personnes, dont trente-deux pour le tribut à l'Éternel.
41 Moïse donna au sacrificateur Éléazar le tribut réservé comme offrande à l'Éternel, selon ce que l'Éternel lui avait ordonné. -
42 La moitié qui revenait aux enfants d'Israël, séparée par Moïse de celle des hommes de l'armée,
43 et formant la part de l'assemblée, fut de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
44 trente-six mille boeufs,
45 trente mille cinq cents ânes,
46 et seize mille personnes.
47 Sur cette moitié qui revenait aux enfants d'Israël, Moïse prit un sur cinquante, tant des personnes que des animaux; et il le donna aux Lévites, qui ont la garde du tabernacle de l'Éternel, selon ce que l'Éternel lui avait ordonné.
48 Les commandants des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse,
49 et lui dirent: Tes serviteurs ont fait le compte des soldats qui étaient sous nos ordres, et il ne manque pas un homme d'entre nous.
50 Nous apportons, comme offrande à l'Éternel, chacun les objets d'or que nous avons trouvés, chaînettes, bracelets, anneaux, pendants d'oreilles, et colliers, afin de faire pour nos personnes l'expiation devant l'Éternel.
51 Moïse et le sacrificateur Éléazar reçurent d'eux tous ces objets travaillés en or.
52 Tout l'or, que les chefs de milliers et les chefs de centaines présentèrent à l'Éternel en offrande par élévation, pesait seize mille sept cent cinquante sicles.
53 Les hommes de l'armée gardèrent chacun le butin qu'ils avaient fait.
54 Moïse et le sacrificateur Éléazar prirent l'or des chefs de milliers et des chefs de centaines, et l'apportèrent à la tente d'assignation, comme souvenir pour les enfants d'Israël devant l'Éternel.
Numbers 31
New English Translation
The Midianite War
31 [a] The Lord spoke to Moses: 2 “Exact vengeance[b] for the Israelites from the Midianites[c]—after that you will be gathered to your people.”[d]
3 So Moses spoke to the people: “Arm[e] men from among you for the war, to attack the Midianites and to execute[f] the Lord’s vengeance on Midian. 4 You must send to the battle 1,000 men from every tribe throughout all the tribes of Israel.”[g] 5 So 1,000 from every tribe, 12,000 armed for battle in all, were provided out of the thousands of Israel.
Campaign Against the Midianites
6 So Moses sent them to the war, 1,000 from every tribe, with Phinehas son of Eleazar the priest, who was in charge[h] of the holy articles[i] and the signal trumpets. 7 They fought against the Midianites, as the Lord commanded Moses, and they killed every male.[j] 8 They killed the kings of Midian in addition to those slain—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—five Midianite kings.[k] They also killed Balaam son of Beor with the sword.[l]
9 The Israelites took the women of Midian captive along with their little ones, and took all their herds, all their flocks, and all their goods as plunder. 10 They burned[m] all their towns[n] where they lived and all their encampments. 11 They took all the plunder and all the spoils, both people and animals. 12 They brought the captives and the spoils and the plunder to Moses, to Eleazar the priest, and to the Israelite community, to the camp on the rift valley plains[o] of Moab, along the Jordan River[p] across from Jericho.[q] 13 Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
The Death of the Midianite Women
14 But Moses was furious with the officers of the army, the commanders over thousands and commanders over hundreds, who had come from service in the war. 15 Moses said to them, “Have you allowed all the women to live?[r] 16 Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the Lord in the matter of Peor—which resulted in the plague among the community of the Lord! 17 Now therefore kill every boy,[s] and kill every woman who has been intimate with a man in bed.[t] 18 But all the young women[u] who have not experienced a man’s bed[v] will be yours.[w]
Purification After Battle
19 “Any of you who has killed anyone or touched any of the dead, remain outside the camp for seven days; purify yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day. 20 You must purify each garment and everything that is made of skin, everything made of goats’ hair, and everything made of wood.”[x]
21 Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone into the battle, “This is the ordinance of the law that the Lord commanded Moses: 22 ‘Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead, 23 everything that may stand the fire, you are to pass through the fire,[y] and it will be ceremonially clean, but it must still be purified with the water of purification. Anything that cannot withstand the fire you must pass through the water. 24 You must wash your clothes on the seventh day, and you will be ceremonially clean, and afterward you may enter the camp.’”
The Distribution of Spoils
25 Then the Lord spoke to Moses: 26 “You and Eleazar the priest, and all the family leaders of the community, take the sum[z] of the plunder that was captured, both people and animals. 27 Divide the plunder into two parts, one for those who took part in the war—who went out to battle—and the other for all the community.
28 “You must exact[aa] a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of 500, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep. 29 You are to take it from their half share and give it to Eleazar the priest for a raised offering to the Lord. 30 From the Israelites’ half share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep—from every kind of animal—and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”
31 So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses. 32 The spoil that remained of the plunder that the fighting men[ab] had gathered[ac] was 675,000 sheep, 33 72,000 cattle, 34 61,000 donkeys, 35 and 32,000[ad] young women who had not experienced a man’s bed.[ae]
36 The half portion of those who went to war numbered 337,500 sheep; 37 the Lord’s tribute from the sheep was 675. 38 The cattle numbered[af] 36,000; the Lord’s tribute was 72. 39 The donkeys were 30,500, of which the Lord’s tribute was 61. 40 The people were 16,000, of which the Lord’s tribute was 32 people.[ag]
41 So Moses gave the tribute, which was the Lord’s raised offering, to Eleazar the priest, as the Lord commanded Moses.
42 From the Israelites’ half share that Moses had separated from the fighting men,[ah] 43 there were 337,500 sheep from the portion belonging to the community, 44 36,000 cattle, 45 30,500 donkeys, 46 and 16,000 people.
47 From the Israelites’ share Moses took one of every fifty people and animals and gave them to the Levites who were responsible for the care of the Lord’s tabernacle, just as the Lord commanded Moses.
48 Then the officers who were over the thousands of the army, the commanders over thousands and the commanders over hundreds, approached Moses 49 and said to him,[ai] “Your servants have taken a count[aj] of the men who were in the battle, who were under our authority,[ak] and not one is missing. 50 So we have brought as an offering for the Lord what each man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for ourselves[al] before the Lord.”[am] 51 Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the form of ornaments. 52 All the gold of the offering they offered up to the Lord from the commanders of thousands and the commanders of hundreds weighed 16,750 shekels.[an] 53 Each soldier had taken plunder for himself. 54 So Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and commanders[ao] of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial[ap] for the Israelites before the Lord.
Footnotes
- Numbers 31:1 sn This lengthy chapter records the mobilization of the troops (vv. 1-5), the war itself (vv. 6-13), the death of the captive women (vv. 14-18), the purification of the nations (vv. 19-24), and the distribution of the spoils (vv. 25-54). For more detail, see G. W. Coats, “Moses in Midian,” JBL 92 (1973): 3-10; and W. J. Dumbrell, “Midian—a Land or a League?” VT 25 (1975): 323-37.
- Numbers 31:2 tn The imperative is followed by its cognate accusative to stress this vengeance. The Midianites had attempted to destroy Israel with their corrupt pagan practices, and now will be judged. The accounts indicate that the effort by Midian was calculated and evil.
- Numbers 31:2 sn The war was commanded by the Lord and was to be divine vengeance on the Midianites. So it was holy war. No Israelites then could take spoils in this—it was not a time for plunder and aggrandizement. It was part of the judgment of God upon those who would destroy or pervert his plan and his people.
- Numbers 31:2 sn This would be the last major enterprise that Moses would have to undertake. He would soon die and “be gathered to his people” as Aaron was.
- Numbers 31:3 tn The Niphal imperative, literally “arm yourselves,” is the call to mobilize the nation for war. It is followed by the jussive, “and they will be,” which would then be subordinated to say “that they may be.” The versions changed the verb to a Hiphil, but that is unnecessary: “arm some of yourselves.”
- Numbers 31:3 tn Heb “give.”
- Numbers 31:4 sn Some commentators argue that given the size of the nation (which they reject) the small number for the army is a sign of the unrealistic character of the story. The number is a round number, but it is also a holy war, and God would give them the victory. They are beginning to learn here, and at Jericho, and later against these Midianites under Gideon, that God does not want or need a large army in order to obtain victory.
- Numbers 31:6 tn The Hebrew text uses the idiom that these “were in his hand,” meaning that he had the responsibility over them.
- Numbers 31:6 sn It is not clear what articles from the sanctuary were included. Tg. Ps.-J. adds (interpretively) “the Urim and Thummim.”
- Numbers 31:7 sn Many modern biblical scholars assume that this passage is fictitious. The text says that they killed every male, but Judges accounts for the Midianites. The texts can be harmonized rather simply—they killed every Midianite who was in the battle. Midianite tribes and cities dotted the whole region, but that does not mean Israel went and killed every single one of them. There apparently was a core of Midianites whom Balaam had influenced to pervert Israel.
- Numbers 31:8 sn Here again we see that there was no unified empire, but Midianite tribal groups.
- Numbers 31:8 sn And what was Balaam doing among the Midianites? The implication is strong. This pagan diviner had to submit to the revealed will of God in the oracles, but he nonetheless could be hired. He had been a part of the attempt to destroy Israel that failed; he then apparently became part of the plan, if not the adviser, to destroy them with sexual immorality and pagan ritual.
- Numbers 31:10 tn Heb “burned with fire.”
- Numbers 31:10 tn The ban applied to the encampments and forts of this group of Midianite tribes living in the region of Moab.
- Numbers 31:12 sn This is the area of the rift valley basin to the north of the Dead Sea and east of the Jordan. See the note at Num 21:1.
- Numbers 31:12 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
- Numbers 31:12 tn Again this expression, “the Jordan of Jericho,” is used. It describes the intended location along the Jordan River, the Jordan next to or across from Jericho.
- Numbers 31:15 tn The verb is the Piel perfect of the word חָיָה (khayah, “to live”). In the Piel stem it must here mean “preserve alive,” or “allow to live,” rather than make alive.
- Numbers 31:17 tn Heb “every male among the little ones.”sn The command in holy war to kill women and children seems in modern times a terrible thing to do (and it was), and something they ought not to have done. But this criticism fails to understand the situation in the ancient world. The entire life of the ancient world was tribal warfare. God’s judgment is poured out on whole groups of people who act with moral abandonment and in sinful pursuits. See E. J. Young, My Servants, the Prophets, 24; and J. W. Wenham, The Enigma of Evil.
- Numbers 31:17 tn Heb “every woman, who is a knower of a man by the bed of a male.”
- Numbers 31:18 tn Or “girls.” The Hebrew indicates they would be female children, making the selection easy.
- Numbers 31:18 tn Heb “who have not known a man’s bed.” The verb יָדָע (yadaʿ) “to know,” “be intimate with,” is used as a euphemism for sexual relations.
- Numbers 31:18 sn Many contemporary scholars see this story as fictitious, composed by the Jews during the captivity. According to this interpretation, the spoils of war here indicate the wealth of the Jews in captivity, which was to be given to the Levites and priests for the restoration of the sanctuary in Jerusalem. The conclusion drawn from this interpretation is that returning Jews had the same problem as the earlier ones: to gain a foothold in the land. Against this interpretation of the account is a lack of hard evidence, a lack which makes this interpretation appear contrived and subjective. If this was the intent of a later writer, he surely could have stated this more clearly than by making up such a story.
- Numbers 31:20 sn These verses are a reminder that taking a life, even if justified through holy war, still separates one from the holiness of God. It is part of the violation of the fallen world, and only through the ritual of purification can one be once again made fit for the presence of the Lord.
- Numbers 31:23 sn Purification by fire is unique to this event. Making these metallic objects “pass through the fire” was not only a way of purifying (burning off impurities), but it seems to be a dedicatory rite as well to the Lord and his people. The aspect of passing through the fire is one used by these pagans for child sacrifice.
- Numbers 31:26 tn The idiom here is “take up the head,” meaning take a census, or count the totals.
- Numbers 31:28 tn The verb is the Hiphil, “you shall cause to be taken up.” The perfect with vav (ו) continues the sequence of the instructions. This raised offering was to be a tax of one-fifth of one percent for the Lord.
- Numbers 31:32 tn Heb “people.”
- Numbers 31:32 tn Heb “had plundered.”
- Numbers 31:35 sn Here again we encounter one of the difficulties of the book, the use of the large numbers. Only 12,000 soldiers fought the Midianites, but they brought back this amount of plunder, including 32,000 girls. Until a solution for numbers in the book can be found, or the current translation confirmed, one must remain cautious in interpretation.
- Numbers 31:35 tn Heb “who have not known a man’s bed.” The verb יָדָע (yadaʿ) “to know,” “be intimate with,” is used as a euphemism for sexual relations.
- Numbers 31:38 tn The word “numbered” has been supplied in the translation for clarity.
- Numbers 31:40 tn Heb “soul.”
- Numbers 31:42 tn Heb “the men who were fighting.”
- Numbers 31:49 tn Heb “to Moses”; the proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
- Numbers 31:49 tn Heb “lifted up the head.”
- Numbers 31:49 tn Heb “in our hand.”
- Numbers 31:50 tn Heb “our souls.”
- Numbers 31:50 sn The expression here may include the idea of finding protection from divine wrath, which is so common to Leviticus, but it may also be a thank offering for the fact that their lives had been spared.
- Numbers 31:52 sn Or about 420 imperial pounds.
- Numbers 31:54 tn The Hebrew text does not repeat the word “commanders” here, but it is implied.
- Numbers 31:54 tn The purpose of the offering was to remind the Lord to remember Israel. But it would also be an encouragement for Israel as they remembered the great victory.
Numbers 31
New International Version
Vengeance on the Midianites
31 The Lord said to Moses, 2 “Take vengeance on the Midianites(A) for the Israelites. After that, you will be gathered to your people.(B)”
3 So Moses said to the people, “Arm some of your men to go to war against the Midianites so that they may carry out the Lord’s vengeance(C) on them. 4 Send into battle a thousand men from each of the tribes of Israel.” 5 So twelve thousand men armed for battle,(D) a thousand from each tribe, were supplied from the clans of Israel. 6 Moses sent them into battle,(E) a thousand from each tribe, along with Phinehas(F) son of Eleazar, the priest, who took with him articles from the sanctuary(G) and the trumpets(H) for signaling.
7 They fought against Midian, as the Lord commanded Moses,(I) and killed every man.(J) 8 Among their victims were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba(K)—the five kings of Midian.(L) They also killed Balaam son of Beor(M) with the sword.(N) 9 The Israelites captured the Midianite women(O) and children and took all the Midianite herds, flocks and goods as plunder.(P) 10 They burned(Q) all the towns where the Midianites had settled, as well as all their camps.(R) 11 They took all the plunder and spoils, including the people and animals,(S) 12 and brought the captives, spoils(T) and plunder to Moses and Eleazar the priest and the Israelite assembly(U) at their camp on the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.(V)
13 Moses, Eleazar the priest and all the leaders of the community went to meet them outside the camp. 14 Moses was angry with the officers of the army(W)—the commanders of thousands and commanders of hundreds—who returned from the battle.
15 “Have you allowed all the women to live?” he asked them. 16 “They were the ones who followed Balaam’s advice(X) and enticed the Israelites to be unfaithful to the Lord in the Peor incident,(Y) so that a plague(Z) struck the Lord’s people. 17 Now kill all the boys. And kill every woman who has slept with a man,(AA) 18 but save for yourselves every girl who has never slept with a man.
19 “Anyone who has killed someone or touched someone who was killed(AB) must stay outside the camp seven days.(AC) On the third and seventh days you must purify yourselves(AD) and your captives. 20 Purify every garment(AE) as well as everything made of leather, goat hair or wood.(AF)”
21 Then Eleazar the priest said to the soldiers who had gone into battle,(AG) “This is what is required by the law that the Lord gave Moses: 22 Gold, silver, bronze, iron,(AH) tin, lead 23 and anything else that can withstand fire must be put through the fire,(AI) and then it will be clean. But it must also be purified with the water of cleansing.(AJ) And whatever cannot withstand fire must be put through that water. 24 On the seventh day wash your clothes and you will be clean.(AK) Then you may come into the camp.(AL)”
Dividing the Spoils
25 The Lord said to Moses, 26 “You and Eleazar the priest and the family heads(AM) of the community are to count all the people(AN) and animals that were captured.(AO) 27 Divide(AP) the spoils equally between the soldiers who took part in the battle and the rest of the community. 28 From the soldiers who fought in the battle, set apart as tribute for the Lord(AQ) one out of every five hundred, whether people, cattle, donkeys or sheep. 29 Take this tribute from their half share and give it to Eleazar the priest as the Lord’s part. 30 From the Israelites’ half, select one out of every fifty, whether people, cattle, donkeys, sheep or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.(AR)” 31 So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses.
32 The plunder remaining from the spoils(AS) that the soldiers took was 675,000 sheep, 33 72,000 cattle, 34 61,000 donkeys 35 and 32,000 women who had never slept with a man.
36 The half share of those who fought in the battle was:
337,500 sheep, 37 of which the tribute for the Lord(AT) was 675;
38 36,000 cattle, of which the tribute for the Lord was 72;
39 30,500 donkeys, of which the tribute for the Lord was 61;
40 16,000 people, of whom the tribute for the Lord was 32.
41 Moses gave the tribute to Eleazar the priest as the Lord’s part,(AU) as the Lord commanded Moses.(AV)
42 The half belonging to the Israelites, which Moses set apart from that of the fighting men— 43 the community’s half—was 337,500 sheep, 44 36,000 cattle, 45 30,500 donkeys 46 and 16,000 people. 47 From the Israelites’ half, Moses selected one out of every fifty people and animals, as the Lord commanded him, and gave them to the Levites, who were responsible for the care of the Lord’s tabernacle.
48 Then the officers(AW) who were over the units of the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—went to Moses 49 and said to him, “Your servants have counted(AX) the soldiers under our command, and not one is missing.(AY) 50 So we have brought as an offering to the Lord the gold articles each of us acquired—armlets, bracelets, signet rings, earrings and necklaces—to make atonement for ourselves(AZ) before the Lord.”
51 Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold—all the crafted articles. 52 All the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds that Moses and Eleazar presented as a gift to the Lord weighed 16,750 shekels.[a] 53 Each soldier had taken plunder(BA) for himself. 54 Moses and Eleazar the priest accepted the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds and brought it into the tent of meeting(BB) as a memorial(BC) for the Israelites before the Lord.
Footnotes
- Numbers 31:52 That is, about 420 pounds or about 190 kilograms
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.